Читаем Опасное задание. Конец атамана полностью

— Агхы, агхы, — заплясал Савва, пытаясь хоть этим заглушить боль. Он очумел от нее. Схватил графин и, обливаясь, стал глотать воду, полоскать во рту и плеваться.

Чалышев шагнул в глубь кабинета.

— Ну, чего тебе? — простонал Савва. — Не видишь? Сломался, вот… Что б ему… — выругался и сунул под нос Чалышеву ладонь с обломком коренного зуба. Ладонь у него мелко подрагивала, на обветренном загорелом лице застыла гримаса.

— Вижу, Савелий Иванович. Да дело-то уж очень срочное.

— Какое к лешему дело, какое! Он же тычет, так тычет, — и Савва опять полез в рот клещами.

Чалышев отвернул лицо, чтобы не смотреть.

— Есть подозрение, — сказал он, — что Токсамбай на бывшей своей заимке, тут, за городом, собирает кое-кого.

— Ну? — скривился Думский.

— Домулла там как будто, из бывших купчиков кое-кто. Может, устроить облаву?

— Почему как будто?

— Ходжамьяров сообщил о байских гостях. Но я не особенно ему верю. Есть соображения на этот счет, да и молодой он, опыта мало…

— Ты про Ходжамьярова тово, брось, — вспылил Савва. Но боль опять подсекла его. — Да катись ты отсюда к дьяволу. Сам решай, — почти завыл он, лихорадочно ощупывая пальцами остатки зуба.

Чалышев, пожав плечами, ушел.

<p>Облава</p>

Было далеко за полночь.

— По ко-оня-ям!

И вслед еще одна команда резанула слух.

— Смирн-аа!

Качнулись и замерли в седлах двенадцать всадников. Только лошади хрустели удилами и, переступая с ноги на ногу, били подковами.

— Товарищи милиционеры! — вскинул руку Чалышев. И эта его рука, словно взмах крыла неведомой птицы, заставила насторожиться, подправить опущенные стволами вниз короткие кавалерийские карабины.

Начальник милиции коротко рассказал о предстоящей облаве на врагов советской власти.

«Ими всегда были и останутся такие, как Салов, Токсамбай, Домулла. Все, кто привык жить за счет народа и только ждет не дождется, чтобы снова накинуть ему петлю на шею. Такие не остановятся ни перед чем. Они ненавидят нас и всех, кто с нами. Мы сегодня должны…»

Жгучие, полные ненависти, слова падали, как глыбы. Они волновали и тревожили одновременно. Может потому, что все в этой речи было предельно ясно, потому что текла ночь и потому что скоро придется схлестнуться насмерть с теми, о ком сейчас говорит Чалышев. Именно с Саловым, Домуллой, бывшим баем Токса. Все они затаились недалеко от города, в полуразрушенном саманном доме. Когда-то там жили пастухи Токсамбая. Когда-то он пригонял туда на стрижку свои отары. «Сегодня, благодаря Махмуту Ходжамьярову, — это он раскрыл, где сошлись наши враги, — мы их обезвредим».

Алдажар закончил говорить и ловко вскочил в седло.

— Ааарш!

Всадники пересекли площадь и зарысили по залитой лунным потоком улице. Вслед лениво побрехивали собаки и умолкали тут же. Город спал. Он выглядел мертвым. Бугрились, тонули в своих же собственных тенях дувалы. На крыше мечети холодным светом поблескивал ущербленный серп полумесяца. Ветерок, набегавший со степи, был свежий, он пропах травами. Когда город остался позади, разговоры умолкли. Кто курил, тот торопливо притушил цигарку, послюнив на пальцы, кое-кто глотнул из фляжки холодненькой водицы и оттер обмокшие усы. Каждый знал, где ему стать, откуда затем по команде стремительно ворваться во двор Токсамбая, а оттуда к дому. И если те, на кого устраивается облава, качнут отстреливаться, то бить надо не по ним, а поверх. Брать их следует живыми. Мертвые они не нужны. «Ох, и трудно это — брать повыше».

В последнем ряду среди двенадцати сутулится Саттар Куанышпаев. Не везет ему чего-то с конями. В этот вечер он загнал Гнедка так, что конь стал харчать.

— Ой-бой! Запалил! Пропал конь, — сокрушенно вздыхал Саттар.

Приблизились к балке. Возле нее сильнее пахла томившаяся, как в бане, в душной ночи курайная степь. Остановились невдалеке от темневших у речки токсамбаевских построек.

Там тихо, темно, нигде ни щелочки света.

— Схожу узнаю, — сказал Махмут.

— Нет, — твердо отказал ему в этом Чалышев. — Может, на сеннике часовой? Увидит, даст знать — и уйдут. Рассветает немного, тогда возьмем всех сразу.

Махмут в душе согласился с этими доводами и притаился за валуном. Заняли свои места и остальные. А время тянулось медленно, будто заарканенное. Вот скатилась за край степи луна, и еще больше потемнело. Скотный двор исчез, будто растворился целиком в каменистом распадке. И когда казалось, что рассвет не придет совсем, отовсюду поползла белизна. Проклюнулись камни, луговина, побежал навстречу дувал. И уже не остановить было ничем накатывающееся утро.

— Пора — нетерпеливо вскочил Махмут.

Чалышев выбежал на бугор, выстрелил и первым кинулся к дувалу. Махмут за ним. Вот и навес. Коней там нет. У дома распахнута дверь, выставлена рама. И нигде никаких признаков, что были люди. На дощатом полу изрядный слой пыли, даже навоз. В углу разваленный очаг.

— Ушли! «А как же Айслу?» — Сердце будто схватила и сжала чья-то грубая рука. И Махмут не сразу понял, что насмешливый голос принадлежит Алдажару:

— Ушли, говоришь? По-моему, здесь никого и не было. Эх, Маке, Маке, я думал, ты беркут, а ты пока еще курица только.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения