Томми направлял дименсиоскоп в разные стороны и задыхался от волнения. Казалось, весь животный мир снялся с обжитых мест и бросился наутек. Разнообразные летающие существа заполонили все небо, и все летели в одном направлении. Затем из болота прибежали какие-то невероятные существа — громадные, напоминающие рептилий, — оглушительно ревущие и ломящиеся через папоротниковые заросли. Гигантские, отвратительные, настоящие кошмарные видения, воплощенные в дряблую плоть. Ящеры, а возможно, гигантские лягушки; вот только у лягушек не бывает таких хвостов. У некоторых существ были длинные змеевидные шеи с маленькими головками на конце, непропорционально громоздкие тела и длинные, сужающиеся к концу хвосты.
А причиной всей этой безумной паники была белесая туманная завеса, обманчиво медленно продвигавшаяся вперед. Она стеной текла по болоту, дрожала и мерцала, ее поверхность блестела какими-то неуловимыми отблесками. Она уже закрыла весь горизонт и Золотой Город, и летела вперед, к папоротниковому лесу.
Денхэм делал безумные, отчаянные жесты в сторону дименсиоскопа. Туман приближался слишком быстро. Не было времени, чтобы писать записки. Денхэм схватил провод, тянувшийся от посланного с сообщением снаряда, и, отчаянно размахивая руками, побежал к распотрошенному стальному шару, оперся в него и с трудом перекатил немного вперед. Томми увидел набор стальных колец на той стороне, которая прежде была скрыта от его глаз. Профессор еще сильнее замахал руками и жестом велел Эвелин залезать внутрь.
Томми нахмурил лоб.
— Это ядовитый газ, — пробормотал он. — Месть за уничтоженную машину… Возможно, транспорт послал автоматический радиосигнал. Так вот каким образом они борются с оборванцами… Ядовитый газ… Но он убьет Денхэма и Эвелин… И Денхэм хочет, чтобы я что-то сделал…
Томми шагнул назад, напрягая все мозговые извилины, случайно взглянул в дальний конец лаборатории и увидел, что Смизерс шатается, странно прижимая руки к бокам, а в дверях лаборатории стоит незнакомый человек с автоматическим пистолетом. На пистолете надет глушитель, и хлопок выстрела растворился в гуле бензинового двигателя.
Человек был низеньким, темным, аккуратно одетым. Его губы скривились в невеселой усмешке, когда Смизерс отшатнулся, потом качнулся вперед и упал.
Звук выстрела собственного пистолета удивил Томми не меньше, чем бандита Джекаро. Томми даже не стал целиться, но низенького бандита окутала пелена белого дыма, и внезапно Томми понял, что случилось и чего хотел от него Денхэм.
Катушка от сломанной катапульты валялась на полу возле рабочего стола, и к ней по-прежнему был примотан провод. В мгновение ока Томми разобрался в происходящем. Разумеется, фон Хольц увидел магнитную катапульту за работой. Она не сломалась, как катапульты конструкции Денхэма, и была, как и прежде, в рабочем состоянии. Тогда фон Хольц вышел из лаборатории и позвал людей Джекаро. Они хладнокровно подстрелили Смизерса, как последнее предупреждение перед конфискацией требуемого Джекаро аппарата.
Нужно было защищать лабораторию, но Томми не мог терять время. В потустороннем мире белый туман надвигался на Эвелин и ее отца. Им требовалась немедленная помощь.
Томми быстро привязал к концу провода, странным образом исчезавщего среди свалившихся колец, длинную веревку и подергал ее. Денхэм в другом мире почувствовал сигнал и ответил на него.
Внезапно разбилось стекло, и пуля прошла в паре дюймов от головы Томми. Он выстрелил в окно и осторожно направил узел веревки к месту исчезновения. Узел исчез, и веревка поползла вперед, потом около полудюйма ее стали такими, что на них было больно смотреть, а дальше веревка вообще исчезала.
Томми сорвался с места, и тут же две пули из разных окон ударили в пол там, где он только что стоял. Но Томми уже подбежал к работающему двигателю. Возле него был барабан с намотанной на него длинной цепью, а ось барабана через систему шестеренок соединялась с двигателем.
Томми нагнулся, подхватил с пола дробовик, который Смизерс принес с собой для защиты от гангстеров, и дважды выстрелил в окна лаборатории. За ними кто-то завопил.
Томми бросил оружие и отчаянно, в дикой спешке, привязал веревку к цепи, потом освободил барабан. Цепь стала сматываться с него и поползла к тому месту, которое можно было смело назвать лестничной площадкой или тамбуром между мирами.
Еще одна пуля чиркнула Томми по ребрам. Он схватил пистолет и выстрелил, не целясь. Краешком глаза он увидел, что Смизерс пошевелился. Томми почувствовал к нему жалость, но… Внезапно что-то с силой ударило его в плечо, а потом и в ногу. Томми не слышал ничего, кроме стука двигателя, но понял, что в него попали. Что-то теплое потекло по боку и по ноге. Томми почувствовал головокружение, ужасную слабость и неимоверную усталость… Перед глазами все поплыло.