Читаем Опаленные мечты полностью

— Мечтал. Но теперь у меня другие мечты. — Он бросает телефон на приборную панель. Человек на другом конце телефона все еще говорит, но Алессандро продолжает: —И все они связаны с тобой, Рави. Если Аджелло будет преследовать меня, я не стану подвергать тебя опасности. Никакая награда того не стоит.

Слеза течет по моей щеке, но на этот раз это слезы радости, а не печали. Я знаю, что значит для него месть.

— И все же я пойду с тобой, — шепчу.

— Я не позволю этому случиться. Равенна, то, что я чувствую к тебе, превосходит все мои прежние чувства. Это как прекрасный огонь, который горит во мне, освещая тьму, которая так долго тлела в моей душе. Я хочу остаться в этом свете навсегда, если ты мне позволишь.

Я тяжело сглатываю и киваю.

— Я отвезу тебя в особняк. Соберешь свои вещи. Только то, что необходимо. Позвони маме и попроси ее сделать то же самое.

— Мы возьмем с собой маму и Витто?

— Мы уезжаем сегодня вечером. Мне нужно кое-что сделать перед отъездом, но это займет пару часов.

— Хорошо, хорошо.

Алессандро убирает руку с моего лица и заводит машину. Когда выезжаем на подъездную дорожку, он смотрит на мои руки на коленях, кладет ладонь мне на бедро и цепляется мизинцем за мой.

Мы уже на полпути к дому, когда Алессандро сворачивает на север. Я ничего не говорю о смене направления и продолжаю наблюдать за ним в профиль, поглаживая его ладонь кончиками пальцев.

Через полчаса или около того он поворачивает налево и едет по улице, ведущей к кладбищу. Мы въезжаем в ворота, Алессандро паркует внедорожник на бордюре у участка и оборачивается ко мне.

— Я ненадолго. — Он подносит мою руку ко рту и целует в середину ладони. — Хочешь пойти со мной?

— Да, но только если ты сам этого захочешь, — тихо отвечаю.

— Я хочу, — кивает он.

Мы выходим из машины, Алессандро берет меня за руку и ведет по широкой гравийной дорожке через кладбище. Я смотрю на наши переплетенные пальцы, немного нервничая от того, что ждет нас впереди. Мы шагали по узкой дорожке, не произнося ни слова, пока не дошли до белого мраморного надгробия. Рядом с ним посажена молодая березка, ее тонкие голые ветви навевали грусть. Я смотрю на белый ствол и не решаюсь взглянуть на Алессандро. Но краем глаза замечаю, как он протягивает свободную руку и гладит поверхность камня.

Он выпускает мою руку, и я на мгновение закрываю глаза и глубоко вздыхаю. Что увижу, когда открою их? Он скажет мне, что передумал?

Я набираюсь смелости и смотрю правде в глаза.

Алессандро стоит рядом со мной и развязывает узел кожаного ремешка на левом запястье. Затем кладет шнурок с амулетом-медведем на надгробие и снова берет меня за руку.

— Прощай, Натали, — говорит он грубым голосом и целует меня в макушку. — Пойдем, детка.

* * *

Часы на комоде показывают пол-одиннадцатого, отражаясь на окне, за которым ночь.

На полу лежит небольшой рюкзак, заполненный лишь наполовину. Я не хочу брать с собой ничего, купленного на деньги мужа, поэтому взяла только леггинсы, несколько топиков и нижнее белье. Все остальное, что я привезла с собой, Рокко выбросил. Своей куртки у меня нет, есть только дорогое пальто, которое выбрал для меня Рокко, поэтому я оставила пиджак Алессандро.

Услышав шаги в коридоре, я вскакиваю с кровати и бегу к двери с мобильным телефоном и рюкзаком. В коридоре темно, единственный свет исходит от люстры над лестничной площадкой в конце коридора, которая освещает фигуру в нескольких шагах передо мной.

Сумка и мобильный телефон выскальзывают из рук и с шумом падают на пол.

— Куда-то собралась, bellissima?

Я замираю, не в силах пошевелиться, ноги словно приросли к полу. И даже не могу говорить.

— Мне недавно позвонили. — Рокко делает шаг вперед. — И рассказали о званном ужине, на котором моя жена, очевидно, целовалась со своим телохранителем. Надеюсь, это неправда?

Слова не идут на язык, могу лишь стоять и смотреть на мужа. Рокко наотмашь бьет меня по лицу с такой силой, что я отлетаю к стене.

— Ах ты, чертова шлюха! — рычит Рокко и хватает меня левой рукой за шею. — Я убью тебя! А потом найду этого лживого ублюдка и сдеру с него кожу живьем!

— Он ушел. И не вернется, — задыхаясь и, наконец, выйдя из ступора, беру его за запястье и пытаюсь стряхнуть его руку, но безуспешно.

«Ты пытаешься противостоять мне в силе», — раздается в голове голос Алессандро.

Я смещаюсь, ныряю под руку Рокко и одним быстрым движением поворачиваясь всем телом. Он ослабляет хватку, и я убегаю. Моя спальня совсем рядом, поэтому забегаю внутрь, наваливаюсь всем телом на дверь и пытаюсь ее закрыть. Но Рокко следует за мной и распахивает дверь. Я отшатываюсь, едва не потеряв равновесие. Мне некуда бежать. Я собираюсь забежать в ванную, но тут меня сильно дергают за волосы, и боль пронзает голову. Я кричу.

— Мне нравится, когда ты пытаешься бороться, сучка, — смеется Рокко и тянет меня за волосы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену