Молодые консерваторы не отреагировали на эти замечания, что привело тридцатипятилетнего Джонсона в ярость. «Хоть бы кто сказал, что король-то — голый!» — восклицал он. По его мнению, «Битлз», зарабатывая свыше 6 миллионов фунтов в год, заручились одобрением состоятельных слоев общества, поскольку в одночасье сделались частью экспортной торговли и выгодным подспорьем на выборах.
Джонсон видел знаки грядущего: «Разумеется, нашему обществу долго промывали мозги, готовя к такому вот апофеозу ничтожества». Теперь уже и маститые писатели «раскорячились задом на голых досках зловонных пещер, где среди миазмов дыма, пота и дешевой косметики раздается монотонный грохот дикарских инструментов».
Сравнивая тинейджеров 1964-го с собственным поколением, двадцать лет назад, Джонсон отмечал: «Когда я и мои шестнадцатилетние друзья впервые услышали Девятую симфонию Бетховена, то пришли в восторг, который я помню до сих пор. Мы бы и полминуты нашего драгоценного времени не стали тратить на «Битлз» и им подобных».
Статью он завершил на оптимистичной ноте. Организуются ячейки сопротивления. Тинейджеры, «что вьются вокруг «Битлз» и воплями доводят себя до истерики, чьи обалделые лица мелькают на телевизионном экране, самые несчастные из своего поколения — они тупы, праздны, несостоятельны…».
Ни одна статья в «Нью стейтсмен» не вызывала такого потока жалоб, как «Угроза битлизма». Многие читатели тревожились, что Джонсон постарел раньше времени, а один так и вовсе предложил ему воспользоваться вытяжкой из обезьяньих желез.
73
В.: Что станете делать, когда пузырь лопнет?
В.: Что станете делать, когда лопнет пузырь?
В.: Вы задумывались над тем, чем займетесь, когда пузырь, так сказать, лопнет?
В.: Как насчет заслуженного отдыха или вложения в большой бизнес…
В.: Я имею в виду время, когда этот ваш бизнес слегка просядет.
В.: Разумеется, вы еще какое-то время будете выступать, но что вы собираетесь делать, когда…
В.: Фред Пол, радио КАХК. Для начала снова здравствуйте, рад вас снова видеть. Хочу задать вопрос, которого вам еще не задавали.
В.: Что станете делать, когда пузырь лопнет?
Я вернулся к издателю и сообщил, что у меня есть эксклюзивный контракт на то, чтобы стать биографом «Битлз», и услышал унылый ответ: «А… пузырь скоро лопнет. На дворе шестьдесят седьмой, о битлах мы знаем все, что только хотели бы знать, скоро их не станет».
74
В 10 часов вечера в воскресенье, 21 августа 1965 года, спустя неделю после начала второго турне по Северной Америке, «Битлз» на самолете «Электра» отправились из Миннеаполиса в Портленд, штат Орегон.
С ними был и Ларри Кейн. Он освещал гастроли «Битлз» для музыкальной радиостанции «WFUN Майами»[437], работавшей в жанре хит-парад (топ-40). Поев, он откинул спинку кресла и задремал… но внезапно проснулся. «Я резко открыл глаза, потому что над крылом что-то ярко полыхнуло. Может, приснилось? Гляжу в иллюминатор и чувствую, как в крови закипает адреналин. Я судорожно сглотнул: из турбины двигателя на правом крыле вырывалось пламя».
Кейн бросился в переднюю часть салона и забарабанил в дверь кабины, но ему никто не открыл. Самолет летел на автопилоте; оба летчика сидели в хвосте салона и трепались с Полом и Джоном. Кейн помчался к ним с воплями: «Правый двигатель горит!» Моментально поднялась паника.
Каждый из битлов отреагировал по-своему. Ринго уставился на пламя. Пол сидел вроде бы невозмутимо, но искусал себе губу. Джордж побежал в конец салона со словами: «Битлы и женщины первыми».