Читаем Она принадлежит мне (СИ) полностью

Пока его руки выполняли точечную работу, он, нахмурив лоб, пытался вспомнить, сколько угля у него осталось. Для этого необходимо было знать сколько он использовал за последние два дня.

Поразительно, как недостоверна наша память.

Это привело его к другой, не менее важной мысли, что в бесконечной вселенной возможно случайное возникновение мозга с воспоминаниями о жизни, которой на самом деле никогда не было.

Вот так просто.

А ведь не исключено, что он сам мог быть просто мозгом Больцмана, случайной конфигурацией частиц и энергии, которые случайно обрели сознание. Эта мысль вызвала у него странную дотоле смесь из удивления и страха. Айзек покачал головой, обозвав эту мысль чистой глупостью, но тем не менее это не давало ему покоя. Как он мог быть в чем-то уверен? Откуда он мог знать, что его собственные воспоминания и переживания не были просто продуктом случайной флуктуации в бесконечном хаосе вселенной?

Нет-нет.

В своих руках он создавал что-то осязаемое. Он верил в силу своей воли и в выборы, которые он делал, даже если они часто были сомнительными.

Наконец, спустя, как показалось, несколько часов, Айзек отложил нож и полюбовался делом своих рук. Деревянное оружие было острым и идеально выточенным, что свидетельствовало о способностях мастера. Он встал, разминая окаменевшие и перенапряжëнные мышцы и, осматривая окружающий лес, пошёл дальше.

Сегодня был новый день, полный не предсказуемых вызовов и возможностей, но мужчина был готов ко всему, что встретилось бы у него на пути.

Айзек направился к близлежащей реке, кишащей всевозможной рыбой. По дороге он собирал мелкие, едва созревшие ягоды. Ему нравилось, как солнце усердно пыталось пробиться сквозь листву, как щебетали птицы и то, как прохладный и свежий воздух ощущался на его коже.

Он стоял на берегу реки, пристально глядя в воду и осматривая поверхность в поисках каких-либо признаков движения, любой ряби, которая могла бы указывать на скользящую под гладью рыбу. Мужчина был опытным рыбаком, потратившим бесчисленное множество часов на совершенствование своего навыка.

Некоторое время он терпеливо сгорбившись стоял, выжидая удобного момента, пока рыба не подплыла достаточно близко, но вскоре это случилось, и мужчина поймал даже несколько штук.

После долгих часов рыбалки мужчина устал и проголодался. Он решил сесть в тени дерева и ненадолго отдохнуть. Посмотрев на небо, мужчина заметил, что начинает темнеть. Часы показывали почти пять вечера, и ему стоило бы возвращаться домой.

По дороге домой он увидел странную фигуру, лежащую на траве. Решив, что это может быть раненое животное, он поспешил на помощь. Лишь подойдя ближе, Айзек стал различать на фоне грязи и веток женские человеческие очертания. Её кожа была бледной и шелковистой, без пятен или шрамов, за исключением некоторых маленьких участков, покрытых небольшими царапинами от веток. Несмотря на всё, её лицо выглядело невероятно красивым.

Пухлые губы девушки имели поразительный малиновый оттенок, а длинные и густые ресницы слегка подрагивали. Её длинная шея выглядывала из-за растрепанной гривы волос. Одежда девушки изодралась от долгого ношения. На ней было надето тонкое длинное ночное платье, подол которой задрался до колен, а ноги были босыми и покрытыми грязью, что указывало на то, что она бродила по чаще уже некоторое время. Её коленки были покрыты багровыми синяками, которые намекали на возможное падение. Она была похожа на ангела, спящего в лесу, но отпавшего от благодати, а не самого неба.

Она словно произведение искусства, потерянное в лесу.

Айзек не мог понять была ли она без сознания или просто спала, поэтому он проверил её пульс. Она была жива. Мужчина сразу взял девушку на руки, которая ощущалась на удивление очень легкой в его руках. Он быстро побежал домой дабы оказать помощь.

Он метался в поисках чего-нибудь, что могло помочь потерявшей сознание бедняжке и пытался не поддаваться панике. Айзек схватил подушку и бросился обратно к ней, осторожно уложив её на диван и приподняв её голову. Мужчина метнулся на кухню, схватил стакан воды, несколько полотенец и снова вернулся.

Опустившись рядом с ней на колени, мужчина заметил её прерывистое дыхание и запаниковал ещё больше. Он быстро поднял её ноги и положил их на подлокотник дивана, надеясь улучшить кровообращение. Схватив с ближайшей полки флакон нашатырного спирта, Айзек помахал им у нее перед носом. Она закашлялась, отплевалась, и мужчина испустил тихий вздох облегчения.

Он завернул её в теплое одеяло и протянул кружку горячего чая, пытаясь успокоить свои бешено скачущие мысли. Когда она начала шевелиться, то попыталась что-то сказать, но не успев и пробормотать несколько слов, еë прервал обеспокоенный и ласковый голос:

— Ты ещё очень слаба. Приходи в себя, поговорить ещё успеем.

Осмотрев её повнимательнее, Айзек заметил засохшую кровь у неё на затылке — явный признак серьезной травмы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература