Читаем On the Wings of Hope : Prose полностью

Your nations you have been considering as cattle for a long time already, and treat people you accordingly. Of the justice eons ago you’ve forgotten, and indulge the humiliation of people you further. No more a purpose they are, yet means instead, and despise them you do. But if all people those spit on you simultaneously - whether you’ll sink in that gratitude of those who haven’t elected you, I wonder? Or do you guess, probably, that for long the Earth will suffer your idiocy? Criminals, into the power who’ve crawled, do the Earth need you any longer? Or do you hope, perchance, that dead as a deader the Earth is, and by a human blood in wars you provoke can you fertilize it with no court and punishment? Both the first and the second are upon your heads already, or don’t you feel it yet?

Whether your television lies will ever be ceased? Whether brainwashing of human beings will be stopped? Whether your bravado and puffing up will finally bother you? Like monkeys you’ve become already! And whether similar representatives of human civilizations, disappeared in darkness of past epochs, have turned into monkeys, I wonder?

Or have you concluded, possibly, that law divine not for you was written, and chosen ones in own eyes exclusively you have become? Or have you decided that hands of yours are pure for now? How deaf to appeals of simple people you’ve made yourself!  Whether they will listen to your opinion further, ones, whom a gold-bringer cattle you’ve considered? One step before the abyss you are standing for now, lords of this world yourself assuming! Never do you learn from mistakes of your ancestors, truly!

For how long to emerge from chasms unknown are you going, people in these abysses leading directly and inevitably? Till what time people of this world will you plunder, covering yourself with self-invented laws time and again? Up to what degree tears of human grief in tubes of self-love are you planning to boil? Till what minute, hour and year your slaughter of each other will be conducted, and common men a wasted material in slaughters mentioned will be? Your time is coming to an end finally, whether you feel it or not!

Inscrutable are the ways of the Maker, and whether you know of the limits of His patience? Are you not afraid to overflow bowls of harm, caused by you, once? Great does influence of yours deeds spread through countries, to you invisible … Why do you keep gathering stones in your bags, to a Court travelling, or into the sky are you planning to throw them further? Fall will that stone thrown back on the head of yours soon, and you never know the place and time, where and when overtake you that requital will. Why are you destroying yourself so imprudently? Awake from self-complacency of own ego, or too late will it be! Those stones of yours, thrown earlier, are flying back already, and if repentance is not found in Souls of yours, their speed increases greatly with each instant of time passing. With a true service to own nations from your side stones those are being melted! Or have you forgotten the essence of service mentioned ages ago totally? Never explained on the fingers can it be, really …

Or have you no desire to lead world nations to prosperity, in fact? Or have you no wish to unite countries isolated, so that no more in such quantities you are needed? Or have the purse more attractive than the life of Spirit own become to you? Or have the voice of your conscience been silenced definitely?

Let the time judge each and every one of you accordingly and people take out decisions theirs. And if the people, tormented by you, will stand up once and with a broom of will throw you away to reaches unreachable, whether there will be a place for you to run to, oh ones, who’ve been running from themselves for so long already?

16.05.2011

<p>An unofficial appeal to the priests</p>

You I address now, ones listening and ones not heard. You I address now, who the Word of His Son deformed for your own sake and from your own misunderstanding. You I address now, ones, trading the God. You I address now, ones, who are betraying Him.

Word of mine is for you, unholy fathers. Word of mine is for you, priests.

For a long time already many of you have lost last particle of that sanctity, apostles of Son Divine which have possessed. For a long time already you lack the eagerness to purify souls of humans. For a long time already you lack the understanding of Divine Laws, laws of the world spiritual. For a long time already there is no sensation of harmony in your souls – and God does not live in your temples.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика