Читаем Омлет с сахаром полностью

По крайней мере, так написано в моей книжке: «Собака всегда будет лучшим другом ребенка».

— Да-да, где-то я уже это слышал, — не сдается папа. — Поначалу все захотят о нем заботиться, а потом выгуливать его придется мне. У меня и так пятеро детей.

— Нет, папа, я буду сам за ним ухаживать, клянусь!

— Держать собаку в квартире — это преступление, — включается в беседу мама. — Он же помрет от скуки, сидя целый день взаперти.

На это мне сказать нечего. Тогда почему мы не живем в доме с большим садом, как у Франсуа?

Собаку Франсуа зовут Шаммурамат Бургундский. Франсуа говорит, что у него такое странное имя, потому что его родословная тянется еще со времен династии Каролингов.

Шаммурамат Бургундский — это микроскопический чихуахуа с бантиком на голове и ошейником с бриллиантами. Водитель каждый день возит его в семейном джипе на пассажирском сиденье. Там у него своя шелковая подушечка.

Франсуа уверяет, что его Шаммурамат Бургундский может кушать только из золотой миски, иначе у него начинается сильнейшая аллергия.

А Жан А. от зависти говорит, что у собаки Франсуа какашки получаются крупнее, чем у ее хозяина.

— Да будет тебе известно, — напоминает Франсуа, — что Шаммурамат окончил школу полицейских псов Скотленд-Ярда. Да, он маленький, но, поверь мне, сможет справиться с любым грабителем, вооруженным до зубов. Он даже почти сыграл в сериале, но ему не нашли сильного дублера для съемок в смертельно опасных сценах.

Этой подробностью он запросто заткнул Жана А. за пояс, потому что у того не было телевизора и проверить он не мог.

Однажды мы нашли в подъезде щенка.

Это была совсем крошечная дворняжка с черным пятном вокруг глаза. Щенок неуклюже рылся в мусорном баке.

И Жану В. пришла в голову светлая мысль: если родители не хотят заводить щенка, мы оставим его себе тайком.

— Отлично, — согласился Жан А., — но он будет моим.

— Нет уж, я его первым заметил, — возразил Жан В.

— А у меня есть книжка про собак, и только я знаю, как за ним ухаживать, — не растерялся я.

Мы поспорили еще чуть-чуть, а потом решили, что он будет нашим общим, засунули его в мой портфель и принесли домой.

К счастью, мама ушла в магазин с Жаном Г. и Жаном Д. Конуру мы ему сделали в нижнем ящике стола, куда поставили старую корзинку. Щенок никак не успокаивался, и мы весь день вытаскивали его из-под кровати — в общем, гуляли с новым другом.

Не успели мы оглянуться, как он разодрал в клочья следующие предметы: тапок Жана В., 647 страниц книги-раскраски, которую мне подарили на Рождество, целый пакет желатинок, супертугой каучуковый мячик и занавеску для душа.

Классно!

Мы по очереди стояли на стреме, и когда мама вернулась домой с нашими младшенькими, она нашла нас смирно сидящими за уроками.

— Как дела в школе? — спросила она.

— Хорошо, мама, — ответили мы хором, даже не подняв головы.

— Какие вы сегодня серьезные! — похвалила нас мама с некоторой тревогой в голосе. — Точно все нормально?

Ответа не последовало — мы так увлеклись домашними заданиями! Жан А. держал наготове свою флейту на случай, если щенок вдруг начнет попискивать. А когда мы открыли ящик, щенок сладко спал в своей корзинке.

— Назовем его Гвардейцем, как в армии Наполеона, — предложил Жан А.

— Нет уж, Тимми, — возразил я.

— А лучше Милу, как у Тинтина[5], — внес свою лепту Жан В.

За ужином мы распихали по карманам остатки мяса, но когда пришли кормить щенка, в корзинке никого не было.

— Катастрофа! — запаниковал Жан А. — Он убежал!

Мы обшарили всю комнату, заглядывали под кровать, во все шкафы и полки, но тщетно! Это то же самое, что искать иголку в стоге сена, — в комнате всегда беспорядок, а пес такой маленький, что мог спрятаться где угодно.

— Что же нам теперь делать? — расстроился Жан В.

— Но он же не мог сам выбежать из комнаты, — рассудительно заключил Жан А. — Давайте положим в миску еду, и он прибежит на запах.

Это был отличный план. Я уже читал о таком в одной книжке про дикую природу: чтобы привлечь тигров, охотники в Индии привязывают к столбу козу.

Мы выложили объедки в миску, поставили ее в центре комнаты, а сами спрятались под одеяло на кровати и начали наблюдать за ловушкой.

— Думаешь, это сработает? — спросил я.

— Тише, — прошептал Жан А. — Заткнись и смотри.

Мы прождали целый час, пялясь в темноту и затаив дыхание.

— Ну что теперь? — не выдержал Жан В.

— Ничего.

— Может, лучше колбасы ему подложить? — предложил я. — Может, он больше колбасу любит.

— Опасно, — справедливо заметил Жан А. — Если нас засекут на кухне, нам крышка. Нужно ждать. Он скоро выйдет.

Прошел еще час. Щенок так и не появился.

Родители уже легли спать, в квартире было тихо. У меня заболели глаза, и я стал заметно нервничать.

— Может, он залез в твои ботинки и задохнулся, — пошутил Жан А.

— Очень смешно, — ответил я, а на сердце кошки скребли.

Вдруг в комнате зажегся свет.

— Может, мне кто-нибудь объяснит, что это… делает в моей кровати? — раздался голос над головой.

Мы медленно выглянули из-под одеяла, прищурив глаза, будто только что проснулись.

— Кто? — переспросил Жан А., зевая.

На пороге стоял папа в пижаме и с зубной щеткой в правой руке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения семейки из Шербура

Летающий сыр
Летающий сыр

Наступило лето, а значит, наших хороших знакомых — братьев Жанов и их родителей — ждут новые приключения. Летнее меню: переезд из родного Шербура, каникулы в деревне у бабушки и дедушки, рыбка по имени Суппозиторий, орава лопоухих кузенов Фугас, ну и, конечно, загадочный объект под названием «Летающий сыр». Тем, кто уже попробовал «Омлет с сахаром» и хочет еще чего-нибудь необычного, предлагаем насладиться «Летающим сыром» под соусом из тонкого юмора Арру-Виньо. Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь. А еще точнее — Жан Б., второй по старшинству. С самого детства он обожал читать. В 1984 году опубликовал свой первый «взрослый» роман, за который получил премию «Лучший дебют», а через несколько лет выпустил вторую книгу — детскую. Сегодня Арру-Виньо, автор около тридцати книг, заведует отделом детской литературы в крупнейшем независимом французском издательстве «Галлимар». Свою серию «Приключения семейки из Шербура», столь любимую детьми и родителями во Франции, он создал совместно с известным иллюстратором Доминик Корбасон, чьи работы можно увидеть на страницах таких журналов, как Cosmopolitan, Madame Figaro и Vanity Fair. По духу «Приключения семейки из Шербура» напоминают знаменитого «Малыша Николя» Рене Госинни и Жан-Жака Сампэ: герои «Семейки» — те же веселые, неугомонные мальчишки, которые так и норовят что-нибудь натворить.

Жан-Филипп Арру-Виньо

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Суп из золотых рыбок
Суп из золотых рыбок

Уже знакомые нам по предыдущим книгам серии «Приключения семейки из Шербура» — «Омлету с сахаром» и «Летающему сыру» — братья Жаны и их родители переехали в Тулон. Папа, конечно, мастер на все руки, а у мамы всегда всё под контролем, но похоже, что год предстоит непростой. Еще бы, ведь Жан А. вместо подготовки к контрольной тайком собрался на вечеринку, Жан Б. вообще боится идти в новую школу, а вместе с Жаном В. они объявляют войну загадочным Касторам…Автор этой книги француз Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь. А еще точнее — Жан Б., второй по старшинству. С самого детства Арру-Виньо обожал читать. В 198.4 году опубликовал свой первый «взрослый» роман, за который получил премию «Лучший дебют», а через несколько лет выпустил вторую книгу — детскую. Сегодня Арру-Виньо, автор около тридцати книг, заведует отделом детской литературы в крупнейшем независимом французском издательстве «Галлимар». Свою серию «Приключения семейки из Шербура», столь любимую детьми и родителями во Франции, он создал совместно с известным иллюстратором Доминик Корбасон, чьи работы можно увидеть на страницах таких журналов, как Cosmopolitan, Madame Figaro и Vanity Fair. По духу «Приключения семейки из Шербура» напоминают знаменитого «Малыша Николя» Рене Госинни и Жан-Жака Сампэ: герои «Семейки» — те же веселые, неугомонные мальчишки, которые так и норовят что-нибудь натворить. «Суп из золотых рыбок» (2007) — третья книга этой серии.

Жан-Филипп Арру-Виньо

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Шоколадные каникулы
Шоколадные каникулы

Этим летом уже знакомые нам по другим книгам серии «Приключения семейки из Шербура» братья Жаны отправляются на каникулы к морю, в отель «Алые скалы». В программе: секретная экспедиция по гостинице во время тихого часа, уникальное представление цирка «Пиполо», ну и, конечно, знаменитая велогонка «Тур де Франс», которую братья Жаны наконец-то увидят своими глазами. Опасные приключения, дикий смех и подушечные бои — каникулы обещают быть незабываемыми, особенно для родителей…Автор этой книги француз Жан-Филипп Арру-Виньо — один из тех самых шести братьев Жанов, о которых пойдет речь. А еще точнее — Жан Б., второй по старшинству. С самого детства Арру-Виньо обожал читать. В 1984 году опубликовал свой первый «взрослый» роман, за который получил премию «Лучший дебют», а через несколько лет выпустил вторую книгу — детскую. Сегодня Арру-Виньо, автор около тридцати книг, заведует отделом детской литературы в крупнейшем независимом французском издательстве «Галлимар». Свою серию «Приключения семейки из Шербура», столь любимую детьми и родителями во Франции, он создал совместно с известным иллюстратором Доминик Корбасон, чьи работы можно увидеть на страницах таких журналов, как Cosmopolitan, Madame Figaro и Vanity Fair. По духу «Приключения семейки из Шербура» напоминают знаменитого «Малыша Николя» Рене Госинни и Жан-Жака Сампэ: герои «Семейки» — те же веселые, неугомонные мальчишки, которые так и норовят что-нибудь натворить.

Жан-Филипп Арру-Виньо

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей