Однако, поскольку, как и всегда, эксперименты над каждым представителем семейства съедобных ягод и фруктов производились по полной программе с использованием различных подходов, разработчики технологий получили довольно-таки значительные объемы полуфабрикатов, подвергшихся в процессе экспериментальной работы брожению. Имея, как и все французы, некоторую склонность к принятию внутрь перебродившего сока винограда, молодой исследователь не оставил без должного внимания продукты брожения и русских народных ягод. Не имеющие оригинально достаточного содержания сахара для получения чего-либо, напоминающего по свойствам вино, в смеси с сахаром свекловичным русские национальные ягоды смогли составить достойную конкуренцию дарам южной лозы. Избыток сахара сделал получившиеся написки гораздо более приятными на вкус, чем гашеный известью виноградный уксус. Аромат северных ягод, более концентрированный и стойкий, сделал процесс пития напитка приятным не только благодаря последствиям. Вдобавок большая сладость исходного материала приводила и к большей крепости, которая попросту подавляла уксусное брожение в зародыше и делала ненужным гашение благородного напитка меловой побелкой.
В результате этих вспомогательных исследований гости празнества смогли вкусить множество доселе неизвестных напитков, и разнести по миру новый, неслыханный ранее термин «сладкие вина».
Но главным результатом этих вспомогательных исследований явилось даже не изобретение нового класса вин как таковых. Главным результатом оказалось открытие новой тайной русской технологии сотворения русских вин из любого плода или ягоды.
Для обеспечения визуального контроля за процессами выделения сока и растворения сахара молодой естествоиспытатель засыпал ягоды и плоды сахаром в больших банках из стекла. Дабы не допустить до продукта охочих до халявной сладости мух, ос и прочих пчел, он закрыл горла сосудов рыбьими пузырями. Аборигены поначалу принимали булькание пузырьков бродящих растворов, усиленное мембранами пузырей, за тихое бормотание соседа — и результирующий продукт получил шутливо-ласковое название «бормотуха». И по сию пору жители одной шестой части суши называют этим ласковым словом благородные напитки из даров суровой северной природы.
Однако следует вернуться на магистральный маршрут исследований молодого светила кулинарии. На этом пути остался один неясный для обслуживающего персонала момент — а именно, терминологическое определение полученых продуктов. Однако на прямой вопрос, как назвать сие варение (под каковым словом русский народ до сего момента понимал любое кушание, полученное в процессе варки чего-либо в чем-либо) француз, будучи человеком от природы честным, отвечал (в зависимости от типа используемой ягоды или фрукта) «вишневое» или «яблочное варенье». Такие прямые и безхитростные ответы склонили туземное население деревни к мысли, что сами-то они используют термин «варенье» несколько шире общепринятого значения, и сузили применение этого термина только до области варений плодов и ягод в сахаре. А в дальнейшем, в связи с обвальным рапространением данных продуктов по всей Руси Великой все большее число жителей России внушали себе такую же мысль. И в результате теперь слово «варенье» на Руси обозначает исключительно варенье. А в других странах, не имевших счастья быть частью Российской Империи, варенья вообще не делают. Как, впрочем, и плодово-ягодной «бормотухи». Не умеют.
Поздним вечером 24 августа 1813 года Франсуа-Рожер Гастон Жерар Оливье собрал на кухне расширеный совет молодых специалистов предприятия. В совет вошли, кроме руководителей групп мясной, рыбной, супной и кашной кулинарии, заместитель шефа по салатам, начальник оранжереи и клумб, Василий как представитель смежника по металлоизделиям и староста как представитель госприемки.