Читаем Огонь Менестреля полностью

— Филипп Блох увез мою мать. Я видела голландца — Хендрика де Гира. Думаю, он поехал следом за мамой. Я не знаю, как поступить, но он велел не сообщать в полицию.

— Он прав. Джулиана, скажите, где вы сейчас. Я приеду.

— Между вами и Филиппом Блохом было что-то еще, о чем вы не рассказали мне. Я права?

— Да.

— Скажите сейчас.

— Он что-нибудь сделал вам?

— Нет, со мной все в порядке. Мама бросила в него нож, но только ранила в руку. — Она сдерживала срывающееся дыхание, пытаясь вкратце изложить события и не захлебнуться в обуревавших ее чувствах. — Расскажите об этом тете Вилли, ладно? А то она считает мою мать рохлей.

— Где вы? — снова спросил он. Его голос прозвучал резко и хрипло.

— Сенатор Райдер тоже знает Блоха?

— Да. Черт возьми, ответь мне, где ты?

— Блоху нужен Менестрель. Он обязательно приедет за тетей Вилли. Они бы и меня увезли, но я врезала Петерсу, который был с Блохом, а потом мне помог Хендрик де Гир. Мать кричала, чтобы он… — Ее голос сорвался, она закашлялась. — Блох сломал маме руку: взял и просто с хрустом переломил ее, как какую-нибудь деревяшку. Он страшный человек, да? Я… — Она запнулась. — Мэтью, передайте тете Вилли, что со мной все в порядке.

Старк стиснул трубку.

— Джулиана, позволь мне приехать за тобой…

— Нет, не стоит, — неожиданно сникшим голосом сказала она. — Правда. Мэтью, тебя это не касается. Я не хочу, чтобы ты тоже пострадал.

— Я справлюсь с ними. Джулиана!

Но было поздно. Она повесила трубку.

Тетя Вилли стояла рядом. Она протянула ему связку ключей:

— Это ключи от Джулианиной фашистской машины, — пояснила она. — Конечно, у нее могли быть вторые, и она сама могла уехать на ней, но вряд ли. Эти я нашла в ее комнате. А она сейчас в Вермонте.

— Откуда вы знаете?

— Знаю, и все.

— Что? Менестрель? — спросил он, и его темно-карие глаза сверкнули. — Черт! Как же я сразу не догадался! Он у Джулианы, да?

Мне вовсе не нравятся бриллианты. Ну конечно, голубушка.

— Поезжайте в Вермонт, — сказала Вильгельмина.

— Постойте, откуда я знаю, может, вы просто хотите отделаться от меня?

Он не забыл про одинокую кошку. Вильгельмина вздохнула, и в ее выцветших глазах мелькнуло волнение.

— Вы же любите Джулиану, верно? — спокойно спросила она. — У такого мужчины, как вы, не может быть много женщин. Такие всю жизнь ждут, а когда появляется та, которая им нужна, они с одного взгляда понимают это.

Все нутро кричало ему, что старуха права, но он раздраженно пробормотал:

— Господи помилуй!

— Вы все равно не поверите мне, если я брошусь уверять, что совсем и не думала отделаться от вас, — продолжала она. — Но поймите, мистер Старк, я вижу, что вам совсем небезразлична Джулиана. И я не могу допустить, чтобы с ней случилась беда. Она — последняя из рода Пеперкэмпов. Сейчас не вы должны доверять мне, а я вам.

— Могу поспорить, на свете не так уж много людей, которым вы доверяете.

Она равнодушно пожала плечами.

— Да, вы правы.

Мэтью коротко рассказал ей про нож и про де Гира, но она даже если и удивилась, то ничем не выдала своих чувств. На прощание Вильгельмина сообщила ему адрес гаража и дома Джулианы в Вермонте — а Старк догадался, что она затеяла мытье полов, после того как основательно перешерстила всю квартиру — и выпроводила его за дверь. Он успел напомнить, чтобы она не забывала о соглядатае на другой стороне улицы. Старку удалось убедить ее, что он держит ситуацию под контролем.

— Да, думаю, вы могли бы пережить оккупацию, — сказала она.

Старк знал, что в устах Вильгельмины Пеперкэмп это была величайшая похвала.

— Я отдам вам Менестреля, — сказала Катарина, склонившись к Блоху, когда увидела, что машина свернула на Западную Централ-Парк-авеню. Она поглаживала сломанную руку, пытаясь унять нестерпимую боль. Рука страшно распухла. Ах, мама, подумала она, и слезы выступили у нее на глазах, какой же сильной ты была! Блох сидел впереди рядом с шофером, а она — сзади, вместе еще с одним подручным Блоха. Шофер и ее сосед были не такими юными, как Петерс, и ни один из них не выказал ей ни малейшего сочувствия. — Не нужно вовлекать в это других.

Его холодные, прозрачные серые глаза скользнули по Катарине.

— Здесь решения принимаю я.

— Если вы впутаете в это дело мою дочь или сестру, то не получите Менестреля. — Она уже не замечала боли. — Мне все равно, что вы сделаете со мной.

— Зато вам не все равно, что будет с ними. — Блох отвернулся. Он все еще злился на себя за то, что не прикончил де Гира. Надо было пристрелить Голландца, но его остановила безумная, страшная решимость, которую он прочел в глазах де Гира. Теперь уже неважно, что де Гир мог добыть для него алмаз. Ну да ладно, пока надо забыть о нем; у него куча других забот. Он добавил, не глядя на кондитершу:

— Я привык использовать все возможности.

Катарина почувствовала, как бешено бьется сердце. Ей не хватало воздуха, и она почти теряла сознание. Скоро они будут у дома Джулианы. Ей остается только надеяться, что Хендрик спрятал дочь. Хендрик… Опять она доверила ему судьбу близких людей. Но разве у нее был выбор?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы