Читаем Огненный крест. Книга 2. Зов времени полностью

Джейми слегка пошевелился, и кинжал уперся ему в бедро. Пистолеты лежали перед ним на крыше – в дождь они наверняка бесполезны. Единственным настоящим оружием остался кинжал, который лучше подходит для нападения исподтишка, чем для лобовой атаки.

– …отправить людей обратно на судне, а сами потом вернемся по дороге…

Они все еще тихо переговаривались, но решение было принято: Лиллиуайту лишь требовалось убедить самого себя в необходимости убийства, и много времени на это не потребовалось. Только сначала они отошлют своих пособников – магистрат боится свидетелей.

В глаза попала вода, и Джейми поморгал, глядя в сторону сарая покрупнее, внутри которого находились Роджер Мак и русские. Сараи стояли недалеко друг от друга, между расположенными в шахматном порядке жестяными крышами всего три-четыре фута. Большой сарай через один от него. Что ж, вперед.

Когда они пойдут к сараю, Джейми переберется по крышам, надеясь, что ему повезет и из-за дождя ни Лиллиуайт, ни Анструзер не посмотрят вверх. Затаится над входом, а как только они подойдут и откроют дверь, прыгнет сверху на магистрата – может, сломает ему шею или, по крайней мере, обезвредит. Дальше остается рассчитывать на то, что Роджер Мак поможет разделаться с шерифом.

Джейми решил, что план не так уж плох. Конечно, если он не поскользнется и не сломает шею. Или ногу. Он согнул левую ногу и почувствовал, как слегка затекли мышцы икры. Рана зажила, но какая-то слабость все равно оставалась. Прыгать по крышам не обязательно, можно просто идти…

– Да, нужда заставит, – пробормотал Джейми. Если он упадет и опять поранит ногу, пусть лучше его прикончит шериф, иначе это сделает Клэр.

Он невольно улыбнулся. Нет, не стоит сейчас о ней думать; потом, когда все закончится… Рубаха промокла насквозь и прилипла к плечам, звук дождя, стучащего по крыше, был точно пение гуслей. Извиваясь, Джейми осторожно отполз назад, подобрал колени и привстал на корточки, готовый упасть на живот, если кто-то посмотрит вверх.

На причале никого не было. Лиллиуайт с шерифом и четверо их людей стояли на топком грунте к югу от пристани и беспорядочно тыкали в доходящую до пояса траву. Однако, повернувшись, Джейми краем глаза заметил какое-то движение и замер.

Вот черт, из леса выходили еще люди. Сначала Джейми решил, что это тоже проделки Лиллиуайта, потом понял, что все эти мужчины черные. Все, кроме одного.

«Свиньи, – сказал тогда русский. – Для месье Уайли». А вот и месье Уайли со своими рабами пришел за свиньями!

Джейми опять лег на живот и, извиваясь ужом, стал двигаться к заднему краю крыши. Неизвестно, захочет ли Уайли помочь Джейми или убить его, но он наверняка заинтересован в том, чтобы защитить своих русских.

* * *

Приливное течение пока было не сильным, и все же из-за травмы горла и пожара в зарослях сахарного тростника у Роджера быстро сбивалось дыхание, и через каждые три-четыре гребка ему приходилось подниматься на поверхность, чтобы вдохнуть.

«Алые губы над водой, – с иронией пропел самому себе Роджер, – выдувают пузырьки…» Он сделал большой вдох и замер на месте, прислушиваясь. Сначала Роджер направлялся к южной стороне пристани, потом услышал наверху голоса и поплыл в обратную сторону. Теперь он находился прямо под северной частью пристани, спрятанной в тени судна русских.

Невыносимо воняло свиньями, из трюма доносились приглушенный стук и хрюканье. Господи, неужели они приплыли на этом утлом суденышке из самой России?

Поблизости никаких голосов. Если он и наделает шума, то за дождем ничего не будет слышно. Ладно, на старт, внимание, марш! Роджер вдохнул побольше воздуха и нырнул в дождливое пятно света у пристани.

Он плыл упорно, стараясь не поднимать брызг и ожидая, что в любой момент ему в спину может уткнуться дуло. Достиг зарослей меч-травы и порезался, перекатился на бок, чтобы сделать вдох. Порезы щипало от соленой воды. Он осторожно пошел дальше через заросли болотных растений – над головой колыхались стебли ситника, по спине стучал дождь, вода доходила до подбородка.

Грудь тяжело вздымалась от нехватки воздуха. И что, черт возьми, дальше? Ну хорошо, выбрался из сарая, но плана дальнейших действий у него не было. Наверное, надо найти Джейми, причем не попасться снова…

Эта мысль будто привлекла к нему внимание. Кто-то, хлюпая, медленно шел по близлежащей топи. Искал. Роджер замер в надежде, что за шумом дождя не слышно его дыхания.

Ближе. Роджер ощупал свой пояс… Кинжала не было, потерялся где-то в воде. Подобрав одно колено к подбородку, он приготовился выскочить и бежать.

Трава над ним вдруг раскрылась, и Роджер вскочил на ноги как раз вовремя, чтобы увернуться от копья, пронзившего воду там, где он только что был.

Из-за копья, широко раскрыв глаза от изумления, на него смотрел черный мужчина. Негр закрыл рот и удивленно моргнул.

– Ты не опоссум! – сказал он таким тоном, будто был глубоко оскорблен.

– Нет, – спокойно ответил Роджер. – Я не опоссум. – Он провел дрожащей рукой по груди, чтобы убедиться, что сердце не выскочило. – Прошу прощения.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Чужестранка

Шотландский узник (ЛП)
Шотландский узник (ЛП)

Романом с участием главного героя «Чужестранки» Джейми Фрейзера Диана Гэблдон продолжает серию приключений лорда Джона Грея. Джейми Фрейзер, шотландский якобитский офицер находится в качестве военнопленного в поместье Озерного края. Его угнетают воспоминания о потерянной жене и наличие незаконнорожденного сына, на которого он не может претендовать. Еще более усложняет его жизнь внезапный вызов в Лондон. В то же время наследие умершего друга вынуждает лорда Джона Грея и его брата Хэла встать на путь преследования коррумпированного офицера армии Сиверли, который ведет к разоблачению политических тайн и убийств. Дело принимает неожиданный оборот, когда в руки следствия попадает документ на гэльском языке — языке шотландского нагорья. Джейми вынужден помочь Грею, чтобы сохранить свои секреты. Но Грей тоже хранит тайны, которые могут лишить его свободы или жизни.Роман представляет собой ответвление от «Чужестранки» и несомненно, понравится поклонникам этого сериала.

Диана Гэблдон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Эро литература
Девственники
Девственники

Автор бестселлеров списка «Нью-Йорк таймс» Диана Гэблдон — обладатель премий «Квилл» и «РИТА», которые вручаются Ассоциацией Романтических Писателей Америки. Она — автор невероятно популярной серии романтических приключений во времени, серии «Чужестранка», международных бестселлеров, включающих в себя такие книги, как «Чужестранка», «Стрекоза в янтаре», «Путешественница», «Барабаны Осени», «Огненный крест», «Толика снега и пепла», «Эхо прошлого», «Написано кровью моего сердца». Ее исторические серии о необычных приключениях лорда Джона включают в себя романы «Лорд Джон и Личное Дело», «Лорд Джон и Братство Клинка», книжку-новеллу «Лорд Джон и Клуб Адского Огня» и коллекцию рассказов о Лорде Джоне — «Лорд Джон и Рука Дьяволов». Ее последние романы — две новых книги о Лорде Джоне: «Шотландский Узник и голова красного муравья», а также сборник романов «Огненный след». Путеводитель по ее книгам и отзывы об ее работах содержатся в книге «The Outlandish Companion».   В динамичной новелле, которая печатается ниже, молодой Джейми Фрейзер, некогда ставший одним из героев книг о Чужестранке, вынужден покинуть свой дом в Шотландии и отправиться бродить по миру, где его ждет множество приключений, иногда приятных, иногда решительно неприятных — и временами опасных и темных.   Эта новелла включена в серию «Чужестранка» без номера, потому что представляет собой ответвление от сериала, дополнительно раскрывая некоторые эпизоды первой книги серии.   Текст взят из издания: Смертельно опасны: [сборник: пер. с англ.] сост. Джорж Р.Р. Мартин, Гарднер Дозуа. — Москва: Изд. АСТ, 2015. — 768 с. — (Мастера фэнтези) — ISBN: 978-5-17-086715-8 — перевод и примечания В. Вершовский.  

Диана Гэблдон

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия
Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги