Читаем Одно Целое полностью

– У тебя есть невеста? – недоумевает от происходящего Лена.

– Дда, есть… Была, – Серж снова хватается за голову.

– Продолжай, что дальше-то было? – я беру его за плечи, пытаясь привести в чувства.

– Я ввыскочил из кабинета и, ббудто обезумев, ринулся в комнату охраны, ссхватил пистолет и вернулся…

– ПИСТОЛЕТ?!! – выкрикивает Лена.

– Да, – одёргиваю её я.

– Ппотом, потом, как в тумане всё… – продолжает Серж, – я вворвался в кабинет с криками… Они ссидели, как ни в чём не бывало, дделали вид, что о чём-то говорят… Ззатем переглянулись между собой, ппоняли, что я их видел… И ттут, тут я начал стрелять.

<p>Глава 14</p>

– Бах! Пум! – летело со сцены.

– Бах! Пум! – открывались бутылки шампанского.

Всё сверкало праздничными разноцветными огоньками, лилась музыка, вечер разгорался всё ярче и ярче. Мелькающие официанты в лакированных ботинках лихо управлялись со своими подносами, маневрируя между столиками. Гости в вечерних нарядах, улыбаясь, кокетничали и флиртовали друг с другом. Музыканты демонстрировали своё мастерство, искромётно извлекая звук из всевозможных инструментов. Атмосфера красоты происходящего затмевала невзгоды сиюминутных переживаний. В этой упорядоченной толкотне не ощущалось проблем. Мгновение всепоглощающего безумства удовольствия. За всем этим шумом-гамом выстрелы явно не были слышны.

Я направлялся в сторону лифта, Лена догнала меня:

– Послушай, что ты собираешься делать?

– Пока не знаю. Поднимусь к кабинету, посмотрю, что там происходит, – говорю я, пытаясь успокоиться.

– Давай я с тобой, или лучше здесь останемся, – Лена берёт меня за руку, – мне что-то совсем не по себе.

– Я знаю, знаю, – сжимаю её руку, – нам всем очень не просто, но сейчас тебе с Тамарой нужно побыть с Сержем. И его нельзя оставлять одного, и вам вдвоём будет спокойней.

– О каком спокойствии ты говоришь? – выдыхает Лена.

– Понимаю, понимаю, но нужно выяснить, что там сейчас происходит. Всем нам необходимо прийти в себя, насколько это возможно, и не впадать в панику.

– Хотелось бы, блин, не паниковать. А пистолет? Где он сейчас? – пытается сконцентрироваться Лена.

– Я положил его в комод, – отвечаю.

– Он заряжен?

– Нет, я разрядил его.

– Откуда ты знаешь, как им пользоваться? – Лена с удивлением смотрит на меня.

– Стрелял пару раз по бутылкам со знакомым ментом, запомнил, как куда нажимать.

– Каким ещё ментом?

– Да так, неважно. Год или полтора назад познакомились на дне рождения каком-то, пересекались потом несколько раз среди общих знакомых.

– У тебя номер его остался? Может позвонить неофициально, спросить, что делать?

– Вроде был, не знаю… Рано пока горячку пороть, нужно сперва выяснить, что происходит.

– Не нравится мне вся эта херня, – Лена нервно поправляет волосы.

– Мне тоже.

– Отпечатки свои стёр? Это всё-таки возможное орудие…

– Лен, я надеюсь, что…

– Что?

– Нет, не стёр.

– Где всё лежит?

– Пистолет в комоде у входа, магазин с патронами в верхнем ящике тумбочки прикроватной, – вспоминаю я, куда распихал детали.

– Поняла, я позабочусь об этом. Позвони сразу, как разузнаешь что-нибудь, – Лена обнимает меня.

– Хорошо, – говорю я ей на ухо.

– Будь осторожен. Люблю тебя.

– И я тебя люблю. Всё будет хорошо.

– Надеюсь, но всё, блядь, уже не хорошо. Съездили на выходные.

– Ну, всё, всё, нужно идти, – мы разъединяемся.

– Давай, – она смотрит на меня обеспокоенным взглядом.

Двери лифта открываются, я захожу внутрь, нажимаю кнопку последнего этажа и понимаю, что действительно: всё, блядь, уже не хорошо.

<p>Глава 15</p>

В голове нет ни единой мысли, вернее, их очень много, но они мелькают и проносятся с огромной скоростью, так что заметить хотя бы одну вразумительную нет никакой возможности. В ощущениях что-то вроде коктейля: страх и волнение, «смешать, но не взбалтывать». Вот бы не пить его, но уже поздно, рассудок уже в его власти. Уверенности агента 007 явно не хватает в эту минуту.

– Тцзынь, – говорят мне двери лифта, открываясь.

– Ну, вперёд, – отвечаю я им и вхожу на этаж.

Просматривается коридор метров пятнадцать длиной. Достаточно тихо. Я прислушиваюсь, пытаясь сориентироваться, куда именно идти. Из-за самой большой двери доносятся чуть слышно голоса. Видимо, это и есть тот самый кабинет. Я осторожно прокрадываюсь ближе и прислоняю ухо в надежде услышать хоть что-то.

– Ищут его, далеко уйти не мог. Машины все на месте. Скорее всего, в отеле где-то, – доносится низкий мужской голос, по манере напоминающий военный выговор.

– Нужно…ой, аккуратно, не разводя панику, шумиха не нужна, тем более такая. Людей в зале полно не последних, да и журналюги, думаю, не дремлют. Им только дай повод, такую херню разведут, что за жизнь не отмоешься, – голос издаёт болезненные звуки, говорит несколько протяжно.

– Работаем, при появлении информации сразу к вам, – низкий голос становится громче.

– Твою мать, он же идёт к двери! – проносится в голове.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература