Добби появлялся еще один раз, развеселив скучающего мальчика рассказами о летней жизни Хогвартса - о великой битве Филча и Пивза, закончившейся парой пробитых стен; о песнопениях Полной Дамы в пустынной коридоре, когда она думает, что ее никто не слышит (Гарри пожалел, что во время учебного года она поет гораздо реже и гораздо скромнее); о попытках Хагрида поселить в третьей, самой опасной оранжерее «милое, безобидное животное», смесь огнекраба с саламандрой…Все бы хорошо, только зверюшка мало того, что плевалась огнем, так еще и сжигала все на своем пути, а из огня появлялись все новые и новые представители данного вида…Добби, подпрыгивая и размахивая руками, изображал директора, явившегося спасать редкие и уникальные растения в оранжерее, и Спраут, охающую и подвывающую от отчаяния. Гарри понимал, что веселого в этой истории мало, но эльф так уморительно паясничал, что он вместе с ним заливался хохотом, на шум явился Снейп, разругался, выгнал Добби, а мальчишке велел заняться уроками, пригрозив, что придет проверить.
Гарри принялся торопливо строчить ответы на вопросы по зельеварению, ведь, наверно, именно их собирался проверить Снейп. Оглядев плоды своего труда, он тягостно вздохнул - учителю это точно не понравится, ведь мальчику и самому не нравилось то, что он здесь прочел. «Классно, я буду первым человеком, получившего тролля летом», - подвел итог Гарри, откидываясь на спинку стула.
Невзирая на нервное ожидание, шаги на лестнице все же стали некоторым сюрпризом для мальчика - его не покидала мысль, что Снейп просто так пригрозил ему инспекцией, чтобы заставить что-то делать. Профессор выхватил у него из рук чуть помятые куски пергамента и пробежался глазами сверху вниз, как будто читал японский текст. Гарри нервно грыз ручку.
- Ты издеваешься? Поттер? - спустя минуту прорычал профессор, хлопнув листками по столу.
- Это только черновик, сэр, я еще не успел… - принялся оправдываться мальчишка, но Снейп не дал ему закончить:
- Я не хочу ничего слышать! Тебе следует и самому уже понять, для чего тебе следует взяться за ум! Тебе же родители все объяснили! - разозлился профессор, сверля Гарри черными глазами. - Или ты, как обычно, ничего не понял?!
- Они… - у мальчика сжалось сердце при мысли о родителях. - Они ничего об этом не сказали, сказали только, что я сам во всем разберусь…
- Да уж, разберешься. Слишком высокого они о тебе мнения. Жаль, они не знают, какой ты бездельник и лентяй, ты забыл им это сообщить, да?! - выкрикнул Снейп, разворачиваясь к двери. - Они пожертвовали собой ради того, чтобы ты тут раздолбайничал? А, Поттер?
- Не говорите о них! - чуть не плача прошептал мальчик. Едва затянувшаяся рана в груди была снова вспорота этими резкими словами.
- Поттер, они бы не хотели знать, что их сын - их единственный сын - просто тратит свое время на ерунду, летая на метле, или чем ты там занят…
- При чем тут метла?! - вскинулся Гарри. Снейп не смеет, не смеет так говорить о родителях и о нем, он вообще не смеет затрагивать эту тему, это его, Гарри, только его… - И вообще, какая разница, что я делаю? Умный я или нет? Как я учусь? Они умерли и им уже все равно! - продолжил он, почти задыхаясь, и вскочил со стула. - И вам все равно! Что вы ко мне пристали?!
- Замолчи! И прекрати истерику! - скомандовал Снейп и толкнул подростка обратно. Мальчишка сердито сопел и прятал глаза. Профессор устало провел рукой по лицу. - Знаешь, надоел ты мне что-то, с тобой говоришь, как со взрослым, а на деле… Может, отправишься к дяде? Он тебе мозги хорошо вправляет.
Гарри недоверчиво покосился на учителя. Тот смотрел с легкой насмешкой и явным сожалением. Дождь за окном всё усиливался, а взаимное недоверие, возникшее между ними, оставалось неизменным.
- Поработай до вечера с этими заданиями, я проверю еще раз. И пеняй на себя, если я снова увижу подобную чушь, - пригрозил Снейп.
- Сэр, а почему вас так волнует, сделаю я уроки или нет? - спохватился Гарри. - До сих пор это никого не волновало, ну, может, только Гермиону…
Профессор презрительно сощурился и отправился к двери, но остановился на полпути, повернулся и скрестил руки на груди.
- Ты будешь выполнять мои требования, не задавая вопросов, кажется, мы так договаривались? - с притворной вежливостью спросил он. - Поттер, я не собираюсь объяснять тебе элементарные вещи, и пока ты сам не поймешь, как связаны магическая сила и знания, с тобой бесполезно разговаривать. К семи часам сочинение должно быть готово.
- Но…Я не знаю…
- Не желаю слышать никакие отговорки, - с этими словами Снейп вылетел из комнаты, и Гарри услышал громкий хлопок двери, ведущей в лабораторию.