Читаем Однажды летом полностью

В последний момент Рейчел решила, что не имеет права рисковать, спасаясь бегством. При мысли о том, что ее убьют выстрелом в спину, предательски задрожали колени. Она развернулась и пошла. Оглядываясь по сторонам, Рейчел судорожно искала, что могло бы ей помочь. Если бы кто-нибудь проехал мимо! Но церковь давно уже была заброшена, и сюда приходили лишь в День поминовения, когда члены Общества охраны памятников старины сажали цветы и выпалывали сорняки. Здание церкви загораживало собой кладбище, так что с дороги его не было видно. В полумиле справа начинался лес, до которого ей в любом случае не добежать. По левую сторону, за деревьями, тянулась заброшенная каменоломня. Здесь тоже вряд ли можно было найти спасение. Впереди же было кладбище, за которым простирались поля.

Если и предпринимать какие-то шаги, то только в ближайшие несколько минут. Рейчел чувствовала, как нарастает болезненное возбуждение Кей, и боялась, что в любой момент оно перерастет в убийственную ярость. И тогда, если только не произойдет чуда, с жизнью придется распрощаться.

– Иди к склепу. Да, верно, вон к тому, в глубине.

Рейчел, повинуясь приказам Кей, медленно двигалась к склепу, когда вдруг взгляд ее упал на толстую ветку, валявшуюся на земле. Конечно, противостоять с таким оружием ножу и пистолету представлялось утопией. Но если нет иного выхода… Схватить палку, быстро обернуться и… Получить пулю или удар ножом… Но в любом случае смерть в бою представлялась более привлекательной, чем просто смерть.

Рейчел почувствовала, как подступают к горлу рыдания. Она глотнула воздуха, сжала кулаки и постаралась сконцентрироваться, четко сознавая, что, помимо силы, ей сейчас понадобится ясный ум.

И в этот момент она начала молиться.

<p>57</p>

– Готов, Джереми?

– Я готов, мама.

Но ему было так страшно. Правда, именно страх придавал ему сил. При мысли о том, что сейчас в дверях появится убийца с ножом в руке, сердце его забилось сильнее и дыхание участилось, а нестерпимая боль, казалось, отпустила голову.

– Как только дверь откроется, сынок, беги.

Джереми прислонился к склизкому камню, услышав знакомый скрежет. Теперь он знал природу этого скрежета – так поворачивался ключ в замочной скважине.

Он весь съежился, приготовившись пулей выскочить из-за двери.

Единственный шанс на спасение был в неожиданности и стремительности его броска. Джереми понимал, что, если сейчас не сделает этого, он умрет.

Ключ повернулся в замке.

– Я с тобой, Джереми. У самого старта…

<p>58</p>

Когда Рейчел, следуя приказаниям Кей, остановилась, она обнаружила, что палка валяется дюймах в восемнадцати от ее ног. С лица Кей не сходила улыбка, правда, теперь походившая скорее на гримасу. Более жуткого зрелища Рейчел еще не видела в своей жизни. Старинный склеп, куда вела ее Кей, уже врос в землю и был покрыт мхом и увит виноградной лозой. На ржавой железной двери было выбито слово «Грешники».

Грешники. Рейчел почувствовала новый прилив ужаса, осознав, что именно здесь были обнаружены когда-то останки органистки. Кей, следуя своей болезненной фантазии, намеревалась убить ее именно в этом склепе.

– Не двигайся. – Кей вышла вперед и, вытащив из кармана мантии длинный резной ключ, попыталась вставить его в замок.

Для этого потребовалось время, поскольку замок был старый, а Кей не могла отвлекаться от своей жертвы. Рейчел внутренне готовилась к тому; что, когда откроется дверь, начнется схватка.

– Других ты сюда не приводила. – Рейчел старалась говорить спокойно. Она надеялась отвлечь Кей, чтобы незаметно подобраться поближе к палке.

– Сейчас слишком много шума и суеты вокруг убийства. Оставлять тебя на виду, как тех, других, рискованно. И не только для меня. Томасу это тоже может повредить. Я не хочу, чтобы его отправляли обратно в тюрьму.

– Меня будут искать, Кей. Моя семья будет разыскивать меня повсюду:

– Но не найдет. – Замок наконец щелкнул, и Кей удовлетворенно улыбнулась. – Полиция объявит розыск, но все будет напрасно. Тогда они решат, что ты сбежала. Так было и в прошлый раз, когда я тебя убивала. Так же было и с тем мальчишкой.

– С мальчишкой… – Рейчел оцепенела от страха. – Ты имеешь в виду Джереми Уоткинса? Ты и с ним что-то сделала?

– Он видел меня. – Кей вытащила ключ из замка и сунула его в карман. – Он здесь. Но сейчас уже мертв. Или почти мертв, что, впрочем, не важно.

– Ты убила его? – Рейчел вновь ощутила противную слабость, представив маленького Джереми, принявшего такую же ужасную смерть, как и его мать. Такую же, которая теперь ожидала и ее.

– Не так, как других. – Кей словно смутилась. – Я не испытывала ненависти к нему. Он просто стоял у меня на пути. Поэтому я ударила его и привезла сюда. Хотела убить его, но мне помешали. Какой-то дурак не из местных проезжал мимо, увидел мою машину у церкви и остановился, чтобы спросить дорогу. – Она закудахтала, И звук получился жуткий. – Как будто сам Господь Бог распорядился жизнью этого мальчишки. И тогда я решила: пусть Он и забирает его к себе, когда захочет. Сейчас уже, наверное, это свершилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература