Читаем Одинокие люди полностью

Я неторопливо шел рядом с ней, размышляя. Вряд ли мальчик выжил, но я не мог ей этого сказать. Как и то, что я всерьез подумывал отказаться от ее просьбы. Но мы, Сакетты, стоим друг за друга в любых обстоятельствах. Мальчик был Сакеттом и моим племянником.

Я подумал о тропе в Мексику и похолодел. Каждый дюйм этой тропы предвещал несчастье, и не только от апачей. Те края засушливые, воды мало, и хотя народ относился к нам хорошо, этого нельзя было сказать о местной полиции и армии. Они открывают стрельбу по чужим просто так, для забавы.

Где-то у походного костра мне рассказывали об украденных индейцами сыновьях Дэна Крида и еще одном мальчишке, но деталей я не знал, да и не важны они сейчас.

Мне нужно быть осторожным. Если военные узнают, что кто-то собирается в Мексику выручать пленных у апачей, можно считать, что на этом экспедиция и закончится. Они наверняка меня остановят любым способом.

Когда два правительства ведут переговоры, достаточно одного скандала, чтобы они прервались — мексиканцы, я имею в виду их армию, никогда не поверят, что я прибыл на их территорию сам по себе, особенно с моей фамилией и моей репутацией.

С Лаурой я чувствовал себя смущенно. Я не умел разговаривать с женщинами и не понимал их, за исключением Энджи. А Лаура с ее кружевами, светлыми волосами, изящными кружевными перчатками без пальцев, да еще с этим зонтиком от солнца… Я простой деревенский парень, и не привык к таким штукам.

— Так вы мне поможете? — Лаура остановилась у двери, и положила ладонь мне на руку. — Телль, вы моя единственная надежда. У меня здесь больше никого нет.

— Сделаю все, что смогу. — Стоя с ней на крыльце, ощущая на себе взгляд больших голубых глаз, я пожалел, что не могу превратиться в троих людей, чтобы сделать еще больше. — Не забывайте, мэм, что действий апачей предугадать нельзя, особенно в отношении пленников. Не надейтесь на многое.

— Он еще такой маленький.

Я подумал, понимает ли она, во что меня впутывает, но тут же отогнал эту мысль. Я не имел права думать о себе. Откуда она знает, что меня ждет на тропе в Сонору? На узкой тропе, похожей на дорожку в аду, где мучительная смерть ожидает за каждым поворотом, в любой момент? Чтобы знать такие тропы, на них надо побывать. Я представил себе едва заметную ниточку тропы, вьющуюся по жаркой пустыне под медно-желтым раскаленным небом. Под ногами песок, а вокруг — множество разных кактусов и колючий кустарник, под которым прячутся гремучие змеи, ящерицы и всякие ядовитые твари, не говоря уж об индейцах и преступниках.

Неожиданно в голову пришла мысль.

— А почему Оррин так далеко отпустил вас с сыном?

Лаура печально улыбнулась.

— У меня в Калифорнии умер отец, Телль, мне пришлось ехать на похороны. Больше у него никого не было. Когда я узнала, что с детьми путешествовать опасно, я оставила Орри здесь… Думала, что в Тусоне он будет в безопасности.

В общем-то это имело смысл. И все же многое меня беспокоило, но не в моих привычках раздумывать над деталями. Если дело срочное, за него надо приниматься немедленно. Имея описание мальчика и его одежды, я решил, что нужно собираться в дорогу.

Лаура стояла у двери, ее белое платье выделялось на фоне глинобитной стены, как лучик света. Уходя, я оглянулся — она смотрела мне вслед.

Меня тревожило, что все это свалилось на мою голову слишком неожиданно, у меня не было времени обдумать предстоящее путешествие. На тропе, где вокруг будут шнырять индейцы, мне будет не до этого. Тем не менее кое над чем поразмышлять стоит.

Хуже всего было то, что у меня оставалось мало денег. Что бы ты ни собирался предпринять, за это нужно платить. Мне же придется потратить не только деньги, но и пролить пот, а может и кровь.

У меня в кармане лежало двести долларов, их я копил много месяцев. Седло и коня я потерял в схватке с апачами. Лошадей, на которых мы приехали в Тусон, придется отдать, мы позаимствовали их на время.

Поэтому мне нужна лошадь и снаряжение, не помешает и вьючная лошадь, если у меня хватит наличных.

Я хотел купить хорошее подержанное седло, и на это была причина. У меня и в мыслях не было появляться на земле апачей на жутко скрипящем новом седле. Вообще-то любое седло скрипит, и звук этот довольно приятный, но когда рядом апачи, лучше ехать в полной тишине и даже не дышать.

Мне понадобится не только седло, но и пара седельных сумок, фляжка, пончо, одеяло, запасной оружейный пояс и немного еды. Придется жить на подножном корме, который я смогу раздобыть без выстрелов. Как только пересеку границу, двигаться нужно беззвучно, как призрак.

Когда я вошел в салун «Кварцевая скала», Тампико Рокка был там. Я подошел к его столику и сел. Он наклонился ко мне.

— Джон Джей уезжает сегодня вечером. По-моему, у него неприятности.

— Какие?

— В Техасе у него были проблемы. Бэттлс их решил и остался в живых. Два брата убитого с друзьями приехали в Тусон. Бэттлс сказал, что не хочет больше стрельбы.

— У него нет денег, верно? — Я засунул руку в карман. — Мне надо покупать снаряжение для Мексики, но я могу дать ему долларов двадцать.

Рокка покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэкетты

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Cry of the Hawk
Cry of the Hawk

Forced to serve as a Yankee after his capture at Pea Ridge, Confederate soldier Jonah Hook returns from the war to find his Missouri farm in shambles.From Publishers WeeklySet primarily on the high plains during the 1860s, this novel has the epic sweep of the frontier built into it. Unfortunately, Johnston (the Sons of the Plains trilogy) relies too much on a facile and overfamiliar style. Add to this the overly graphic descriptions of violence, and readers will recognize a genre that seems especially popular these days: the sensational western. The novel opens in the year 1908, with a newspaper reporter Nate Deidecker seeking out Jonah Hook, an aged scout, Indian fighter and buffalo hunter. Deidecker has been writing up firsthand accounts of the Old West and intends to add Hook's to his series. Hook readily agrees, and the narrative moves from its frame to its main canvas. Alas, Hook's story is also conveyed in the third person, thus depriving the reader of the storytelling aspect which, supposedly, Deidecker is privileged to hear. The plot concerns Hook's search for his family--abducted by a marauding band of Mormons--after he serves a tour of duty as a "galvanized" Union soldier (a captured Confederate who joined the Union Army to serve on the frontier). As we follow Hook's bloody adventures, however, the kidnapping becomes almost submerged and is only partially, and all too quickly, resolved in the end. Perhaps Johnston is planning a sequel; certainly the unsatisfying conclusion seems to point in that direction. 

Терри Конрад Джонстон

Вестерн, про индейцев