Читаем Один страшный день полностью

Анфиса Петровна(входит с сумочкой в руках). Понимаешь, гляжу я утром в окно, как наши из дома выходят, и вдруг вижу — мать ты моя! — им кошка дорогу перебежала! Хорошо еще не черная, а серая.

Надежда Леонидовна(с возмущением). Анфиса Петровна!

Анфиса Петровна. А-я!

Надежда Леонидовна. Анфиса Петровна! Вы же в двадцатом веке живете! Ваши дети высшее образование имеют! Ну, когда вы перестанете верить в эти идиотские приметы?

Анфиса Петровна(оправдываясь). Ни в какие приметы не верю! Ни в какие! А вот черных кошек боюсь. Что хочешь со мной делай — боюсь!

Надежда Леонидовна. Оставьте, пожалуйста! Уши вянут! Идемте!

Раздается звонок. Анфиса Петровна выходит в переднюю, открывает дверь и, пятясь, возвращается в кухню.

Милиционер(в передней). Разрешите войти?

Надежда Леонидовна. Пожалуйста! Кто там?

Входят Галина Васильевна, милиционер и Сева с Ваней, перепачканные тиной и ягодами.

Галина Васильевна. Здравствуйте!

Милиционер. Извините за беспокойство!

Анфиса Петровна бессильно опускается на табурет.

Надежда Леонидовна. Здравствуйте! (Поджав губы, она смотрит на пришельцев. Лицо у нее такое же каменное, как у Севы.)

Галина Васильевна(милиционеру). Это бабушка Козлова, а это бабушка Панкратова. (Надежде Леонидовне.) Родители мальчиков, кажется, в отъезде?

Надежда Леонидовна(отчеканивает). Да, именно так. Родители Козлова и родители Панкратова работают в геологических партиях. Позвольте узнать, что произошло?

Милиционер(сочувственно). Придется убытки возмещать.

Надежда Леонидовна. Так. (Она кивает и молча ждет дальнейших объяснений.)

Галина Васильевна. Мне очень неприятно, Надежда Леонидовна, но я… я не могу взять этих мальчиков в поход. Вы войдите в мое положение! Они самостоятельно взяли байдарку, уплыли на ней, могли утонуть… Они пропадали несколько часов. Я ужас что пережила…

Надежда Леонидовна(отчеканивает). Я вас вполне понимаю. Прошу! Зайдите в комнату. Здесь не на что сесть.

Галина Васильевна, милиционер, Надежда Леонидовна, Сева и Ваня выходят. Анфиса Петровна остается неподвижно сидеть на табурете.

<p>КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ</p>

Перед суперзанавесом.

Лестница в доме Галины Васильевны. На площадке, около двери учительницы, стоит Анна Васильевна и нажимает кнопку звонка. У ее ног чемоданы, два детских велосипеда и зонтик. Тут же, на площадке, — Павлик и Даша.

Павлик. Во, Дашка, прием! Меня еще в детском саду научили. (Подходит к сестренке сзади, хватает обеими руками ее за подбородок и, нажав коленкой в спину, сажает Дашу на площадку.)

Даша. Пашка, да ну тебя! (Встает.)

Павлик. А во еще прием. Это меня Володька Мартынов научил. Раз! (Дает сестре подножку, и та падает.)

Даша. Пашка! Как дам сейчас! Мама, чего он со своими приемами!

Аня(мягко). Павлик, не надо шалить. (Звонит.) Кажется, никого дома нет.

Павлик. А это меня Санька Пятеркин научил. (Разбегается и бьет сестру головой в живот. Та отлетает к стене и снова падает.)

Даша. Ма-ам! Он меня головой в живот!

Аня(мягко). Павлик, не надо головой в живот. (Снова звонит.) Кажется, в самом деле ушли.

Павлик. А вот еще прием! (Становится на четвереньки.)

Даша(тоже становится на четвереньки). Я тебе сама как дам прием! Как дам прием! Вот тебе! Вот тебе! Вот тебе! (Хватает Павлика за уши и таскает его по площадке.)

Павлик. Ма-ам! Она меня за ухи!

Аня(рассеянно). Не «за ухи», а «за уши». Даша, не надо за уши. (Снова звонит.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Юрий Сотник. Пьесы

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги