Читаем Одержимые сердца полностью

– Не волнуйся: монахини всегда вызывали у меня отвращение и насмешку, – с кривой усмешкой ответил на это Брэндон. – Единственное желание, которое я когда-либо испытывал к монашке, было снять с нее черный мешок, вымыть и уложить в мою постель.

Я кокетливо склонила голову набок и широко улыбнулась.

Так этот мерзавец не брезговал даже монашками! Интересно, скольких же он поимел?

– И что, у тебя это вышло? – подмигнула я ему.

– Почти.

– Почти?

Брэндон как-то странно улыбнулся. Он подошел ко мне, обнял меня сзади и поцеловал в макушку. А потом наклонился к моему уху.

– Почти. Она уже сидела, пристегнутая, в моем автомобиле. Она не могла никуда убежать. Я вез ее к моему самолету. У меня были большие планы на эту чертову монашку. Но, знаешь, что? Чертова сука начала молоть такую ахинею, что просто вывела меня из себя. Хочешь знать, что я сделал с ней? – прошептал он мне на ухо.

Его шепот возбуждал меня.

– Что ты сделал? – тоже прошептала я.

– Я выбросил ее из машины. Сто шестьдесят три километра в час. Но она выжила, черт, она выжила, а я так надеялся, что избавился от нее. Но, с того момента, я ее больше не видел.

– И зачем ты мне это рассказываешь? Думаешь, мне интересны твои приключения с этой монашкой? – томно рассмеялась я.

– Затем, чтобы объяснить тебе, почему я больше не желаю слышать о монашках и ничего, что с ними связанного. Могу я попросить тебя об этом?

– Если это так тебя отвращает, то, так и быть, я буду милостива, – сказала я и обернулась к нему. – А сейчас выбери для меня наряд. Я разрешаю.

– Прелестно. – Брэндон поцеловал меня в губы и стал перебирать одежду.

– Ты все еще горишь желанием пополнить мой гардероб? – с сарказмом спросила я, наблюдая за его действиями.

– Сменить, – ответил на это он. – Твое присутствие необязательно. Я выберу все сам.

– Да, пожалуйста. Но об обуви можешь не беспокоиться. Туфли я тебе не отдам! И знаешь, я тоже приобрету для тебя нормальную одежду, потому что твои бесконечные костюмы мне порядком поднадоели, – съязвила я.

Блеф. На самом деле мне нравился его стиль. Но мне нужно было уколоть его, чтоб не зазнавался. Покупать ему одежду я не собиралась. Пусть ходит строгий и сексуальный.

– Как пожелаешь.

Что? Он не против?

Это приятно удивило меня.

– Если ты решила купить обувь сама, то знай, что я не люблю шпильки, – вдруг сказал Брэндон.

– Почему? – со смехом отозвалась я.

Мне шпильки казались очень сексапильными.

– Понятия не имею. Но шпильки вызывают у меня приступ апатии, – улыбнулся он. – Надень вот это. – И он протянул мне узкие черные брюки, белую рубашку с длинными рукавами и черный лакированный ремень. – Туфли подберешь сама. И пальто. У тебя есть черное пальто?

– Нет. Бежевое сойдет? – с иронией ответила я, беря из его рук одежду.

Я была недовольна его выбором. Мне он казался чересчур простым. Но, так как я сама разрешила ему сделать выбор за меня, то посчитала, что высказать сейчас свое «фи» было бы неуместно. Поэтому я лишь вздохнула и начала надевать выбранный Брэндоном наряд.

– Не забудь бюстгальтер.

Я закатила глаза, но все же надела белый плотный бюстгальтер.

Да, был у меня и такой.

– Но бежевый сюда не идет, – сказала я, натягивая брюки. – Обойдусь и без него.

Брэндон ничего не сказал, и я посчитала его молчание согласием с моими словами.

– Я заеду за тобой в половину одиннадцатого, – вдруг бросил он и вышел из спальни.

Черт, в который раз! Без причины и объяснений!

– Adjø! – вырвалось у меня.

***

Когда Брэндон заехал за мной в половину одиннадцатого, я поняла, где он пропадал: он всего-то поехал в свою квартиру, чтобы переодеться. И теперь он стоял передо мной в черном костюме с белой рубашкой и в черных лакированных ботинках. Возможно, он оделся так нарочно, чтобы гармонично смотреться рядом с моим черно-белым нарядом.

– Ты похож на ведущего новостей, – с усмешкой сказала я. – И опять «Бентли»!

Мы ехали на пресс-конференцию. Несмотря на то, что не было еще и полудня, автомобилей на дорогах было немерено, и мы останавливались почти каждые две минуты, на всех многочисленных светофорах центра Лондона.

Небо было серым и укутанным плотным одеялом дождевых туч. А мне так не хотелось сегодня дождя…

– Чем тебя не устраивает «Бентли»? – тоже усмехнувшись, спросил Брэндон, словно я зацепила его за живое.

– Меня все устраивает. Но, Брэндон, у тебя в гараже стоит хоть какой-нибудь другой автомобиль, который не был бы «Бентли»? – ответила я и хмыкнула себе под нос.

– Конечно, стоит.

– И сколько?

– Около шести. Но я редко ими пользуюсь.

– Почему?

– Предпочитаю «Бентли».

– Это и дураку понятно. Но почему «Бентли»?

– Качество, удобство, мощь.

– По-твоему, других качественных, удобных и мощных автомобилей в мире больше не существует? – покачав головой, поинтересовалась я.

– Существует. Но я предпочитаю «Бентли».

Какой упрямый!

– Да ты просто зациклен, друг мой! – обреченно вздохнула я.

– Возможно, – просто улыбнулся на это Брэндон и не промолвил больше ни слова.

Пытаться переубедить Брэндона в чем-то было тем же, что пытать партизана, полного патриотизма и любви к Родине. И я сдалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Они ходят среди нас

Двое для трагедии
Двое для трагедии

Два тома в одной книге.21 век. Прага. Могущественный вампирский клан Морганов является скрытым хозяином города. О том, что Морганы – не люди, неизвестно никому, ведь они усердно и ловко скрывают свою тайну. Седрик Морган – один из них. Он не только наблюдатель и мыслитель, но еще и студент Карлового университета, в котором все считают его заносчивым и угрюмым отшельником. Еще бы! Седрик не общается со смертными, потому что презирает их. Для него они – только пища. За почти 300 лет его жизнь не имела особых волнений и забот. Но все изменилось в один октябрьский день, и в жизни Седрика появляется подопечная-смертная, которая, против своей воли, пробудила в нем новые, совершенно неизвестные ему ранее чувства.Содержит нецензурную брань.

Анна Морион

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Двое для трагедии. Том 1
Двое для трагедии. Том 1

21 век. Прага. Могущественный вампирский клан Морганов является скрытым хозяином города. О том, что Морганы – не люди, неизвестно никому, ведь они усердно и ловко скрывают свою тайну. Седрик Морган – один из них. Он не только наблюдатель и мыслитель, но еще и студент Карлового университета, в котором все считают его заносчивым и угрюмым отшельником. Еще бы! Седрик не общается со смертными, потому что презирает их. Для него они – только пища. За почти 300 лет его жизнь не имела особых волнений и забот. Но все изменилось в один октябрьский день, когда ректор университета решил сделать своим студентам неприятный огромный сюрприз. В этот день в жизни Седрика появляется подопечная-смертная, которая, против своей воли, пробудила в нем новые, совершенно неизвестные ему ранее чувства.

Анна Морион , Анна Морион

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги