Читаем Одержимость (ЛП) полностью

Колдвелловский центр «Галерея» – огромное пространство, забитое магазинами, окруженное парковкой размером с фабрику «Форд Мотор Кампани[162]». Он давно не был здесь, но помнил еще с приютских лет, как его привозили сюда на Рождество… он бродил вдоль красно-зеленых витрин… и не мог ничего купить, потому что не было денег.

Такое случается, когда не знаешь своего отца, а твоя мама умирает при родах.

У него и его единоутробного братца было потрясающее начало жизни, не так ли?

Ресторанный дворик простирался у дальнего края, и Джи-Би припарковался поближе к дверям. Словно зомби, он нацелился на вход, проходя мимо курильщиков, стоявших вокруг банок для мусора, мимо матерей с детьми в колясках, мимо следующего поколения барных потаскушек, сверкающих детскими ножками в смехотворно-коротких юбках.

Что-то подсказало ему спрятать хвост под пиджак и сгорбиться, низко опустив голову. Он не хотел привлекать к себе внимание, а его фанаты, как пить дать, были повсюду.

Он вошел через боковые раздвигающиеся двери, а не через вращающиеся парадные, и придерживался задней части центра. Сохраняя расстояние между ним и толпой, сновавшей по помещению, ювелирному магазину «KEY», а от высококалорийного фаст-фуда его отделял отдел «Брукстоун»[163]. На мгновение его голова прояснилась достаточно, чтобы задуматься, что он творит сейчас, когда должен быть на репетиции, но потом, справа, он увидел две темноволосые макушки. Одна была на два фута ниже второй, угрюмый на вид парень шел рядом с мужчиной, у которого было жесткое выражение на лице.

Джи-Би втянул воздух ртом, от странного чувства в груди захотелось прокашляться.

Звонившая брюнетка была права. Увидев этих двоих вместе? Перед ним открылась возможность, ясная и четкая.

Запустив руку во внутренний карман пиджака, он достал телефон.

Сердцебиение подскочило до небес, когда он подумал о том, чтобы набрать номер. По неясной причине ему казалось, что решение, которое он собирался принять, повлияет на нечто намного большее, чем его ситуацию с Дьюком. И в плохом смысле.

Отвернись, сказал он себе. Просто прекрати.

В конце концов, ему ли не пофиг на Кейт и братца? Он был в шаге от славы, наконец, мог добиться признания…

Нет, это не так, пропел внутренний голосок. Они прижмут тебя за убийство.

Моргнув, он вспомнил о повторной встрече со старым-добрым Детективом де ла Крузом – так, оказалось, звали парня.

Они что-то обнаружили, ведь так?

– Черт подери, – пробормотал Джи-Би. Он должен был прекратить то дерьмо с Дженнифер. И он должен прекратить вот это.

Но, да ладно, если он собирался прославиться, то с шумом… верно?

Брюнетка была права. Он знал, что нужно сделать.

<p>Глава 53</p>

Сидя за рабочим столом, Кейт откинулась на спинку кресла, рассматривая предпоследний рисунок в книге. Щенка, попавшего в беду, когда он пытался спрятать косточку, отругал хозяин, пятилетний мальчик, который велел ему осторожнее играть у реки, чтобы не утонуть.

В этом был смысл всей серии: дело не в том, что жизнь творит с нами. Скорее в наших попытках оградить жизнь от проблем мы сами провоцируем эти проблемы.

А именно: не нужно так волноваться о том, чтобы все было в безопасности, иначе в итоге, ты уложишь свои ценности на плот, который от тебя унесет течение.

Она знала, что будет на следующей странице, и чувствовала облегчение, словно сама была тем шоколадным лабрадором: в душе она жила по принципу «жили долго и счастливо», и как всегда, щенок воссоединился со своей косточкой, отчего казалось, что приключения стоили того.

Она несла рисунок к выставочному столу, когда зазвонил ее телефон. Она подбежала к нему, надеясь, что это Дьюк. Наверное, она все-таки хотела, чтобы он приехал.

– Алло?

– Привет.

Кейт скрыла разочарование, не дав ему проявиться в голосе.

– О, Джи-Би, привет.

– Слушай… я должен сказать тебе кое-что.

Его голос звучал ненормально, слова неловкие и напряженные, ничего общего с его обычным тоном.

– Ты в порядке?

– Мне жаль, что я так поступаю.

По голосу он действительно сожалел. – Джи-Би, в чем…

– Дьюк рассказывал тебе о своей семье?

Она нахмурилась. – Он сказал, что у него нет семьи.

– Кейт, это ложь. – Повисла длинная пауза. – Я его брат.

Кейт слепо отступила назад, рукой нащупывая рабочее кресло. Зацепившись за него, она села… точнее, рухнула в него.

– Прости. Я… – Она не ослышалась?

Он точно не перепутал…

О, черт, подумала Кейт. Вот почему в самом начале ей показалось, что она встречала Дьюка раньше: они с Джи-Би и правда были похожи. Не идентичны, но очень, очень похожи. Почему она раньше не заметила это сходство?

– О… Боже.

– Это не все. – Джи-Би выругался. – Он многое тебе не рассказывал. Слушай, ты не обязана быть со мной, я не поэтому звоню тебе. Но ты мне нравишься. Ты, правда, нравишься мне, и я знаю наверняка, что он тебе не пара.

Чувствуя, как мир вращается вокруг нее, она ухватилась за угол стола. Она смутно осознавала, что на заднем плане был какой-то треск, словно Джи-Би находился в общественном месте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Падшие Ангелы, Fallen Angels

Зависть
Зависть

Будучи сыном серийного убийцы, детектив по расследованию убийств Томас «Век» ДелВеччио-младший вырос в сени зла. В настоящий момент, балансируя на острие ножа между гражданским долгом и слепой жаждой возмездия, он искупает отцовские грехи… одновременно сражаясь со своими внутренними демонами. Офицеру отдела служебных расследований Софии Рэйли дали задание следить за Веком, но девушка прониклась к мужчине не только профессиональным интересом, но и волнующе личным. Между Веком и Софией есть еще одно связующее звено: Джим Херон, загадочный незнакомец, задающий много вопросов… ответы на которые смертельно опасны. Когда Века и Софию втягивают в схватку между добром и злом, их спаситель — падший ангел — единственный, кто стоит между ними и вечными муками.Перевод: РыжаяАня, BewitchedРедактура: Milochka, Энтентеева НинаПеревод осуществлен на сайте http://jrward.ru

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Восторг
Восторг

Мэлc Кармайкл, корреспондент Колдвелл Курьер Жорнал, испугалась до смерти, когда вблизи местного кладбища под колеса ее автомобиля попал мужчина. Узнав о его амнезии, она с удовольствием принимается за эту загадку, но вскоре Мэлc обнаруживает, что они с головой погружаются в его прошлое. А также в пучину страсти… В то время как тени балансируют на грани между реальностью и другим измерением, а память ее любовника начинает возвращаться, им двоим предстоит узнать, что ничто не может быть окончательно похоронено. Особенно когда ты оказываешься пленником в беспощадной войне ангелов, на кону стоит душа, а сердце Мэлc подвергается опасности… Что во имя рая – или ада – потребуется, чтобы спасти их обоих? Перевод любительский с сайта http://jrward.ruПеревод: РыжаяАня и BewitchedРедактура: Энтентеева Нина и Андрованда

Дж. Р. Уорд , Сергей Сергеевич Казанцев

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги