Читаем Одержимость (ЛП) полностью

— Почему? Я не понимаю, почему ты делаешь это для меня.

Он молчал вечность.

— Я не знаю.

— Ты все еще не знаешь? — Я покачала головой. — Когда ты сломал устройство, это уведомило их — МО?

— Да, но они не найдут меня.

— Но это большой риск, если ты даже не знаешь почему.

Хантер поднял ресницы. — Я не знаю, Серена.

Я выдохнула. Он не знал несколько часов назад и сомневаюсь, что будет знать спустя какое-то время. Это имеет значение? Да, прошептал тоненький голосок. Для меня имеет.

— Спасибо тебе, — ляпнула я. — Спасибо, что помогаешь мне и не позволяешь им…ну, убить меня.

Хантер быстро встал.

— Ты должна принять душ. Потом отдохнуть. Ты будешь чувствовать себя лучше.

В изумлении я уставилась на него. Я не ожидала большое не-за-что, но черт возьми, он не воспринял мою благодарность хорошо. Он снова исчез в ванной, и потом вернулся с его рубашкой, достаточно длинной для меня. Ни слова не говоря, он ушел из ванной, закрывая за собой дверь.

Несколько минут прошло, пока я сидела там, пытаясь обработать всё, что узнала. Казалось, будто колесики в моем мозгу сломались, потому что я ничего не соображала.

Стоя, я сняла мою разорванную одежду и включила кран. Шагнув под струи горячей воды, я вздрогнула, когда вода рассекла многочисленные порезы и ссадины. Я не знаю, было ли это из-за крошечных вспышек боли, но слезы навернулись и я не смогла остановить их. Я не была даже уверена, почему я плакала. Из-за Мел? Из-за себя? Или это было лишь полное перенапряжение?

Я оставалась в душе, пока не вернула контроль над собой. Затем я быстро вытерлась и скользнула в его рубашку. Солнце взошло, наполняя номер мягким светом. Хантер стоял у окна, спиной ко мне.

— Я нашел шоколадный батончик и газированную воду в автомате на улице. Они возле кровати. Ты должна поесть перед сном.

Одеяло уже было откинуто. Мой взгляд вернулся к Хантеру.

— Что с шоколадом? Это второй раз, когда ты кормишь меня шоколадным батончиком.

— Сахар. Он помогает, когда кто-то из нас питался тобой.

Забравшись в кровать, я засунула ноги под одеяло. В то время, как я ела и пила мои высоко-калорийные лакомства, Хантер принимал душ. Закончив, я сползла вниз, складывая мои руки под подушкой, и стала ждать.

Хантер вышел наружу, его кожаные штаны висели низко на бедрах. Мокрые, взъерошенные волосы прилипли к его щекам и шее. Он подошел к двойным широким окнам, его движения были резче, чем обычно, и задвинул шторы в зеленый горошек. Тьма сразу окутала маленькую комнату.

Свернувшись на своей стороне, я смотрела, как Хантер пересек комнату.

— Хантер?

— Да.

— Ты уверен, что ты в порядке?

Он сел в кресло.

— Тебе не стоит беспокоиться обо мне.

Я нахмурилась. Это не было ответом. И минуты не прошло, когда Хантер наклонил голову к стене. Такая поза была очень неудобной, а кровать была достаточно большой для нас обоих. Глубоко вздохнув, я поднялась на локтях.

— Хантер?

— Ложись спать, Серена.

Я проигнорировала его команду.

— Ты сказал, что когда ты в истинной форме, ты исцеляешься. Верно?

Один глаз приоткрылся.

— Почему ты спрашиваешь об этом?

— Потому что тебе должно быть больно. — Я сделала глубокий вдох. — И это не беспокоит меня, когда ты в истинной форме.

— А должно. — Оба глаза были открыты теперь. — Ложись спать.

Я села.

— Я лягу спать, если ты примешь свою истинную форму и излечишься.

Хантер не двигался в течение нескольких мгновений, а потом он хрипло рассмеялся.

— Ты нечто, ты знаешь это?

Я не уверена, был ли это комплимент или нет, но потом Хантер поднялся и, черт побери, ему было больно, потому что он поднимался с того кресла медленно, помогая себе руками. Хантер не отвернулся, как он сделал в прошлый раз, когда он изменялся передо мной.

Мои руки сжали одеяло и он подошел к моей стороне кровати, его голая грудь была точеной и влажной.

Края его тела размылись, одежда и всё остальное, и затем постепенно превратились в дым — в тонкую мрачную человеческую форму. Мои глаза расширились, и он принял форму, увеличивая массу до тех пор, пока не стал похож на человека мужского пола, но с отличиями.

Он повернулся вбок и мышцы гладко колыхнулись. Прежде, чем я успела остановить себя, я протянула руку и коснулась его руки. Он стоял неподвижно, и как и в прошлый раз, он не ушел. Он остался там, когда я положила свои пальцы на его руку, и я поразилась ощущениям.

На этот раз я убрала руку, прежде чем я действительно начала чувствовать его. Хантер оставался в его истинном облике еще несколько секунд, затем он размылся и вернулся в человеческий облик. Никаких синяков. Никаких вмятин на лице. Удивительно.

— Ты прекрасен, — пробормотала я, а потом покраснела, потому что это казалось неправильным говорить такое. Наверное, тоже глупо.

Хантер уставился на меня, глаза сузились, ноздри раздулись. Наши глаза встретились, и я почувствовала его взгляд на каждой частичке меня. Одеяло, выскользнуло из моих пальцев, когда спираль возбуждение закрутилась в моем животе.

Он испустил долгий вздох.

— Иди спать.

Я взглянула на кресло.

— Кровать достаточно большая для нас обоих, ты знаешь.

— Я знаю.

— Ты можешь спать здесь тоже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература