Читаем Одержимость полностью

Наоми открыла дверь и выключила сигнализацию. Пес бросился к ним из глубины дома, всячески изъявляя свою радость.

— Ладно, ладно. Я знаю, что мы сильно задержались.

Она хотела выпустить собаку, но Ксандер ее остановил.

— Пусть лучше гуляет за домом. Здесь он сразу перепачкается в свежей земле.

Они вышли к стеклянным дверям и по ту сторону их обнаружили Лело. Тот заполнял почвой контейнеры для растений.

Довольно ухмыляясь, он помахал им рукой.

— Привет! — сказал он, когда Ксандер открыл дверь, и присел, чтобы погладить пса. — Я бы выпустил его, но двери были заперты. Бедняга был страшно расстроен поначалу, все скулил и лаял, но потом успокоился… когда увидел, что я никуда не ухожу.

Наоми тем временем изучала контейнеры.

— Лело, как же ты здорово все придумал!

— И правда вышло неплохо. В машине у меня кое-что из цветов и рассады. Если хочешь, я посажу это прямо сегодня.

— Вообще-то я бы предпочла сделать это сама. День начался довольно мрачно, так почему бы не уравновесить его чем-то приятным?

— Конечно. Пока ты переоденешься, я заполню эти контейнеры, — кивнул Лело. — А тебе, Ксандер, я хотел бы сказать пару ласковых. Пора бы уже понять, что не стоит ходить по свежезасеянной земле.

— Я и не ходил.

— Значит, это сделал кто-то еще. Ладно, не проблема. Я заровняю граблями.

— И где натоптали?

— Да там, перед главным входом. В принципе ничего страшного.

— Пошли посмотрим. Наоми, придержи пса.

— Послушай, я не собираюсь отправлять тебя — или кого-то еще — в тюрьму за исхоженные гряды, — сказал Лело, но все-таки повел его вокруг дома.

Наоми пришлось приложить немало сил, чтобы удержать пса и пристегнуть к ошейнику поводок. Когда она вышла наконец через парадную дверь, Ксандер и Лело внимательно разглядывали на земле отпечатки чьих-то следов.

— Ради бога, Лело, ты же сам видишь — моя нога гораздо больше.

— Это верно. Должно быть, кто-то из рабочих наследил.

— Вчера они ушли раньше тебя, а сегодня еще не возвращались. — Он бросил взгляд на Наоми, которая все еще пыталась удержать пса. — Сидеть! — приказал Ксандер, и Тэг, к удивлению Наоми, послушался.

— Позвони Мейсону, Наоми. Скажи, кто-то шнырял тут, пока мы были на похоронах.

— Черт возьми, Ксандер, — заметил Лело, — об этом я даже не подумал. Вот почему пес был так взволнован.

Забрав у Наоми телефон, Ксандер сам нашел номер Мейсона. И схватил ее за руку, когда заметил, что она собирается войти в дом.

— Мне нужно посмотреть, не пропало ли что-нибудь…

Ксандер лишь покачал головой, продолжая беседовать с Мейсоном. В конце концов он вернул мобильник Наоми.

— Подожди здесь. Мне нужно осмотреть комнаты.

— Это мой дом, Ксандер. Мои вещи. И я не собираюсь ждать, пока ты будешь обыскивать каждую комнату.

Не выругался он только потому, что это было бы лишней тратой сил.

— Ладно, идем вместе.

Вместе они осмотрели два этажа, после чего Ксандер заявил, что собирается в подвал.

— Я знаю, это маловероятно, чтобы кто-то пробрался сюда мимо Тэга, да еще с включенной сигнализацией, но осторожность не повредит. — Он снял пиджак, развязал галстук. — Мейсон будет здесь с минуты на минуту. — Он немного помялся. — Знаешь, Лело не настолько глуп, как кажется.

— Он вовсе не выглядит глупым. И он наверняка начнет складывать два и два, когда полиция и ФБР примутся обыскивать местность из-за каких-то дурацких следов. — Наоми вздохнула. — Можешь рассказать ему.

— Что именно?

— Все, что сочтешь нужным. А я поговорю позже с Кевином и Дженни. Не стоит утаивать от них правду.

— Прекрасно. — Он привлек ее к себе, взглянув прямо в глаза. — Ты преодолела эту границу, Наоми, поскольку сама так захотела. И обратного пути у тебя нет. Ладно, я скоро вернусь.

Оставшись в одиночестве, она сменила платье на джинсы и футболку. Нет, она не станет менять планы и засадит эти новые контейнеры! Как бы испугана она ни была, страх в ней явно уступал место гневу.

За этот гнев она и будет держаться.

Наоми вышла на террасу и с минуту разглядывала синие воды залива, окруженные зеленым поясом леса.

Она знала, что сделает все возможное, лишь бы сберечь для себя эту красоту.

<p>Двадцать восемь</p>

Наоми не знала всех этих федеральных агентов в темных костюмах и солнцезащитных очках. Но вряд ли они так уж сильно отличались от тех, которые семнадцать лет назад рыскали по их дому там, в Западной Виргинии.

Тогда она не наблюдала за обыском — ждала его окончания в чужом доме.

Теперь же это был ее дом, ее территория.

Пока что она не вмешивалась, не задавала вопросов. Просто смотрела. И тот тип — если он наблюдал за домом, за происходящим — знал о ее присутствии.

Сэм Уинстон шагнул ей навстречу, поправил на голове кепку.

— Сожалею, что все так вышло, Наоми. На самом деле здесь мог побывать кто угодно, просто чтобы удовлетворить свое любопытство.

— Но вы так не думаете.

— Я думаю, мы сделаем все, чтобы прояснить картину. В ФБР есть люди, которые по отпечаткам ноги смогут установить приблизительный рост и вес подозреваемого. И даже тип сложения. Если тут побывал тот, кого мы ищем, он явно совершил ошибку.

— Вы правы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Робертс. Мега-звезда современной прозы

Похожие книги