Мэтт подождал, пока официантка скроется за стойкой.
– Давай, выкладывай.
– Мм… – И с чего ей начать? С монсеньором Рено всё было проще, он задавал вопросы, она – отвечала. Мэтт же понятия не имел, во что он ввязывается, и на миг Бриджет замялась.
– Ну?
– В общем, тут такое дело, – начала Бриджет. – Всё это прозвучит очень и очень странно. В смысле настолько странно, что в такое будет непросто поверить, ясно?
Мэтт склонил голову на бок.
– Ещё более странно, чем видеть, как ты говоришь с сумасшедшим так, словно читаешь его мысли? Страннее, чем обнаружить твоего друга с перерезанным горлом в церкви?
Не поспоришь.
– Что ж, хорошо. Но помни – ты сам спросил.
Рассказ давался ей неожиданно легко: события в доме Фергюсонов, её первая встреча с монсеньором Рено, миссис Лонг, магазин кукол, даже то, как её брат разгадал анаграмму, в которой говорилось не верить священнику. Слова вылетали быстро и непринуждённо, словно она только и ждала возможности высказаться.
Мэтт слушал молча. Закончив, она посмотрела на него надеясь увидеть ободряющую улыбку или теплоту во взгляде. Хоть какой-нибудь намёк, что он не считает её больной на голову. Вот только он так и продолжал таращиться на подставку для салфеток, не проронив ни звука.
Класс. Он считает, что она всё выдумала, сбрендила, а может и то и другое. Сказала правду, называется.
– Так Андермейер, – нерешительно произнёс Мэтт. – Он одержим… одержим…
– Демонами. Ага. – Она не видела смысла ходить вокруг да около.
– И ты можешь общаться с ними? Читать их мысли или что-то в этом роде?
– Типа того.
– Значит ли это, что ты одна из них?
Хороший вопрос.
– Понятия не имею.
– Как у тебя это выходит?
Очередной хороший вопрос, но на него у Бриджет есть хоть какое-то подобие ответа.
– Отец Сантос…
– Вчерашний священник-толстяк?
– Точно, – фыркнула Бриджет.
Официантка бухнула тарелки с сырными тостами и диетическую газировку на стол.
– Прошу. Что-нибудь ещё?
– Нет, – хором выдали Мэтт и Бриджет, от чего официантка аж отпрянула от них.
– Как скажете. Тогда я вас оставлю. – И она, насвистывая, скрылась на кухне.
– Так вот. Отец Сантос показал мне какой-то там старинный свиток из Ватикана, – продолжила Бриджет. – Сказал, что он типа единственный в своём роде и хранит историю об эмимах и наблюдателях.
– Прям комикс какой-то.
– Тоже мне умник нашёлся.
– От чудачки слышу, – улыбнулся Мэтт. Не своей фирменной сияющей улыбкой, а лишь уголками губ – тем не менее, от неё у Бриджет внутри всё потеплело.
– Я не помню всего, только что часть ангелов низвергли с небес из-за связи с человеческими женщинами, а потом изгнали в ад. Некоторые из тех ангелов раскаялись, и Бог наделил их детей особой силой, способной сдерживать потомков нераскаявшихся ангелов. Так появились наблюдатели и эмимы.
Глаза Мэтта стали совсем круглыми. Бриджет откусила здоровенный кусок тоста, к её рту протянулась дорожка плавленого сыра.
– И кто ты?
– Наблюдатель. Кажется, мы неплохие ребята.
– Только кажется?
Бриджет бросила тост на тарелку.
– Да не знаю я. У меня есть всего два священника, которым, по словам демона, нельзя доверять. Можно подумать к этому прилагалась инструкция. Страница первая - ты хороший парень! Месяц назад я вообще во всё это не верила.
Мэтт потупился.
– Прости.
– Порядок. – Бриджет забросила пару штучек картошки фри в рот и запила большим глотком газировки. Она чувствовала себя такой голодной, будто не ела неделю.
– Значит, ты одна из них? – спросил Мэтт.
– Из кого?
– Из них. Демон.
Бриджет передёрнуло. Её коробило от одной мысли, что она связана со всей это сверхъестественной галиматьёй.
– Я похожа на демона? – уклонилась она от ответа.
– Чтоб я знал.. – Мэтт, наконец, обратил внимание на свою тарелку. – Какие они? Демоны.
Бриджет раньше как-то не задумывалась об этом.
– Злобные маленькие детишки. Любят пугать, хлопать дверьми и являться в образе жутковатых теней. Они не представляют опасности, пока не вселяются в человека.
– Хм, правда что ли?
– Да. Тогда они могут управлять твоими действиями, прибавить тебе силы, поднять в воздух. И всё в том же духе.
– Как в случае с Милтоном Андермейером?
Бриджет улыбнулась. А голова у него варит.
– Точно.
– И такое может произойти с кем угодно?
– Сомневаюсь. – Бриджет задумчиво откусила картошку фри. Что там монсеньор говорил? – Ты должен как-то их пригласить. Позволить проникнуть в твой дом, а потом, когда вступишь с ними в контакт, они начнут свою игру.
Мэтт обмозговал слова Бриджет, прежде чем задал следующий вопрос:
– Значит, настоящие случаи одержимости довольно редки?
– Да, именно.
– Как тогда получилось, что ты столкнулась с четырьмя такими случаями за последние несколько недель?
Верно подмечено. Её саму это беспокоило. Мысли Ватикана видимо текли в том же русле, раз они прислали отца Сантоса разобраться с повышением демонической активности в регионе. Монсеньор же напротив пребывал в восторге, ведь у него появилась возможность опробоваться способности Бриджет в деле. Однако чем больше Бриджет размышляла о зловещих событиях прошедших недель, тем больше она хотела докопаться до истины.