Читаем Одержимость полностью

– Эй, офицер Терри, – окликнул того Мэтт, сверкнув улыбкой.

– Мэтт, – произнёс офицер. – Что ты здесь… – Он перевёл взгляд на Бриджет. – Танцы?

– Да. У вас случаем не завалялась запасная куртка в машине?

– Конечно. – Офицер Терри просунул руку через открытое окно пассажирской двери и вытащил тяжёлую чёрную куртку. – Для Куиннов ничего не жалко.

Мэтт улыбнулся.

– Благодарю. Попрошу отца завезти её завтра.

Офицер Терри подмигнул и отправился обратно к месту преступления. Бриджет не смотрела ему в след, упорно пытаясь выбросить из головы видение искалеченного тела Питера.

– Так лучше? – спросил Мэтт, набросив ей на плечи куртку. Её длина доходила почти до колен, и она вся пропахла сигаретами, но в ней было по крайне мере тепло.

– Да, спасибо.

– Бриджет, – начал Мэтт. Судя по голосу – такому серьёзному и строгому – ему явно что-то не давало покоя. – Бриджет, что происходит?

– Откуда мне знать? – Ого, а врать оказывается проще простого, если приноровиться.

– Я не шучу. – Он глубоко вздохнул и запустил пальцы в волосы. Удлинённые спереди пряди на секунду встали дыбом, а потом упали на лоб. – Слушай, я сожалею о твоём друге. Но как ты узнала? Откуда тебе было известно, где произойдёт убийство?

Бриджет опустила глаза. И что ей на это ответить?

– Я слышал твой разговор с детективом Полсон. Ты не рассказала ей о голосах, которые слышала.

Бриджет попыталась сделать вид, что понятия не имеет, о чём он толкует.

– Брось, я видел тебя. В спортзале, во дворе. Ты слышала… что-то.

Слово «что-то» и вполовину не описывает реальность.

– А потом ты ушла в кабинет монсеньора вместе с другим священником. Ты же именно с ним встречалась в четверг после школы?

Бриджет кивнула. Она так устала от тайн. После всех свалившихся на неё несчастий Бриджет переполняли отчаянье и беспомощность. Её отец мёртв. Питер мёртв. Бриджет связана с ними обоими, и Мэтт шаг за шагом складывает кусочки в единую картину. Отрицать что-либо из этого было бесполезно.

– Ну? – спросил он.

– Что «ну»?

– Ну… это странно.

Бриджет посильнее закуталась в полицейскую куртку. «Странно» – это ещё слабо сказано.

Мэтт ждал, явно надеясь, что Бриджет сама всё объяснит и развеет те фантастические догадки, что крутились в его голове, но у неё для этого совсем не осталось сил. Он протянул руку и, едва касаясь, провёл по кончикам её пальцев.

– Послушай, я знаю, что не очень тебе нравлюсь, но если ты хочешь поговорить или тебе что-нибудь надо… всё что угодно.

Надо? Ей позарез необходимо лишь одно.

– Отвези меня в Гейзервил, – выпалила она.

– А?

– Ты спросил, что мне надо. Мне надо съездить в Гейзервил.

Он склонил голову набок.

– Зачем?

Ей нужно это сказать, нужно на кого-то положиться, поделиться хоть с кем-то её секретом. Мэтт Куинн может и не лучший вариант, но сейчас Бриджет придётся ему довериться.

– Я хочу, чтобы ты отвёз меня в государственную больницу Сономы. К Милтону Андермейеру.

Мэтт вытаращился на Бриджет, поняв, что именно она сказала. Это была не какая-то там развлекательная поездка на виноградники; она просила отвезти её к человеку, убившему её отца.

– Пожалуйста, – произнесла она тихо.

Мэтт всматривался в её глаза, словно искал там причину согласиться. И, похоже, он её всё-таки нашёл.

– Я заеду за тобой в десять.

<p>23</p>

ПИКАП МЭТТА СТОЯЛ НА ПОДЪЕЗДНОЙ дорожке, пока Бриджет тащилась по лестнице к входной двери. Её ноги словно окунули в цемент. Лестница казалась бесконечной – с тем же успехом она могла взбираться на Эверест. Она уже собралась было опуститься на ступеньку и продолжить путь ползком, но тут почувствовала под ногами мягкий ворс коврика для ног. Уф.

Обернувшись, Бриджет помахала Мэтту, второй рукой пытаясь нашарить в сумочке ключи. Она до ужаса боялась этого момента: боялась того, что придётся рассказать семье о произошедшем ночью в церкви, боялась воспоминаний об убийстве отца, которые неизбежно вновь всплывут.

Бриджет не успела даже вставить ключ в замок, как дверь распахнулась. На пороге с красными, припухшими от слёз глазами стояла её мама. Похоже, ей не придётся ничего говорить.

– Бриджет!

– Мам.

Миссис Лю притянула Бриджет к себе и обняла крепко, с такой отчаянной потребностью и безумным страхом одновременно, что из неё разом выбило весь воздух.

– Моя малышка. Мне жаль. Мне так жаль.

Тело Бриджет обмякло от облегчения. Ей захотелось рассказать маме абсолютно всё, перестать самой контролировать свою жизнь, позволить кому-то другому принимать за неё решения. Это было бы так здорово…

– Энни? – От голоса Хью Дарлингтона, прозвучавшего из тёмной гостиной, у Бриджет внутри всё упало. – Она в порядке?

Её мама отстранилась.

– Да. Да, Хью. – Бриджет тотчас взяла себя в руки. – С ней всё замечательно.

– Прекрасно. – Хью Дарлингтон вальяжно вышел в освещённую прихожую. – Мы волновались за тебя, Бриджет.

– Хью приехал, чтобы рассказать мне о случившемся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература

Все жанры