– Миссис Смайт, – поправил неприятный гнусавый голос. – Конечно, вы ее знаете – это миссис Смайт; она была вашей мачехой. Смайт – фамилия ее второго мужа.
Кей молча осмысливала услышанное. Не имея никаких сведений об отце, она, естественно, не знала, что Александра оставила его. Но почему-то Кей даже не очень удивилась. Их брак был всего лишь жалкой пародией, пустой оболочкой, державшейся на призрачной власти, которую приобретет Уайлер после избрания в Сенат. Когда надежды рухнули, больше их ничего уже не соединяло.
Адвокат продолжал объяснять Кей, почему понадобились ее показания. Александра Смайт, недавно разведясь с человеком, за которого столь поспешно вышла замуж, судилась с Рэнделлом Уайлером, пытаясь получить единоличную опеку над младшей дочерью Ванессой. Правда, в первоначальном разводном контракте было специально оговорено, что Уайлер согласится платить щедрые алименты на ребенка – хотя его бывшая жена была очень богата – в обмен на право посещения. Но теперь Александра добивалась, чтобы суд запретил Уайлеру даже видеться с дочерью.
– Удастся ей выиграть дело или нет, – заключил поверенный, – зависит от того, что вы сможете рассказать нам, мисс Уайлер.
– О чем рассказать? – удивилась Кей.
– Миссис Смайт заявляет, что мистеру Уайлеру нужно воспрепятствовать видеться с Ванессой, потому что…
В трубке послышался тяжелый вздох, словно адвокат никак не решался продолжать.
– Существует предположение, что мистер Уайлер совершал по отношению к девочке развратные действия, в то время как она находилась под его опекой.
– О Господи! – воскликнула Кей. – Но…
– Мы заинтересованы в том, чтобы узнать, проявлялись ли ранее в поведении ответчика тенденции инцеста. Ваша мачеха сообщила, что вы можете дать по этому поводу важные показания.
Кей мгновенно вспомнила о той ночи, когда едва спаслась от нападения Уайлера. Да, Александра приехала домой как раз в тот момент, когда Кей убегала. Должно быть, именно она нашла на полу спальни падчерицы истекающего кровью Уайлера с расстегнутыми полуспущенными брюками.
Но если Александра знала все, почему столько лет молчала? Почему с самого начала не пыталась запретить мужу посещать Ванессу?
Кей не могла представить ничего худшего, чем быть втянутой в грязную склоку между людьми, ставшими причиной стольких ее несчастий. Нужно было довериться интуиции и попросту выбросить письмо.
Но Кей волновала судьба сводной сестры. Если обвинения правдивы…
В уши рвался голос адвоката:
– Судебное заседание назначено на конец марта, мисс Уайлер. Когда вы сможете приехать и дать письменные показания?
– Думаю вам вряд ли удастся избежать этого, – сказала доктор Кук, откинувшись на спинку кресла. – Если не поедете добровольно, они могут добиться постановления суда, предписывающего вам явиться. Конечно, можно нанять своего адвоката, но это ужасно дорого, и результат будет тем же самым. Неподчинение суду – само по себе преступление. Не знаю, каково наказание, но вы сильно рискуете.
Кей задумчиво прожевала последний кусочек лазаини и, хотя ее голова была занята невеселыми мыслями, неожиданно поняла, что Лора превосходно готовит. Видно, она из тех людей, которые во всем добиваются совершенства.
– Он сказал, что меня обязательно заставят давать показания, если не приеду в течение следующих трех недель.
Но Кей все же не захотела твердо пообещать адвокату явиться в контору. Перспектива встретиться с отцом настолько выбивала ее из колеи, что Кей серьезно подумывала исчезнуть на время, оставить университет, скрыться, по крайней мере, пока не закончится процесс.
Но она все-таки никогда бы не сделала столь решительного шага, не посоветовавшись с Лорой.
Всего за несколько недель их знакомства они очень сблизились. Потребность Кей в человеке, который мог бы служить для нее примером, наконец-то была удовлетворена, – она встретила свой идеал в лице Лоры Кук. Лора была привлекательной, умной и тоже занималась психологией. Два-три раза в неделю Кей забегала в кабинет Лоры на медицинском факультете, и чаще всего их беседы тянулись до обеда или ужина. Две недели назад Лора пригласила Кей к себе домой – один из тех очаровательных особнячков, появившихся еще во время революции и выстроившихся вдоль мощеных брусчатых улиц старого района Фелз Пойнт около Балтиморского порта. Очевидно, Лора была не только талантливым наставником, но и прекрасно вела свои финансовые дела. Эти дома продавались по дешевке несколько лет назад, когда участок пришел в полнейший упадок; но сейчас здесь все было расчищено, и здания быстро поднимались в цене.
Особнячок Лоры был роскошно обставлен, хотя целый этаж занимал офис, где она принимала пациентов.