Читаем Очень простой язык полностью

Они настроены на позитив. йурий лэсой буйэлэн

Месяц на небе блестит. джумой

Он переложил ответственность на неё. йур хуфатэй йурэн

Она надеялась на него. йур лэсэй йурэн

Они заехали на горку. йурий даматэй жатзошоў

На берегу было много людей. ри згук жаўамоўэй

Он положил книгу на полку. йур путэй хусэмэн шулоў

Она оперлась на спинку стула. йур сошэй доршэлумоў

Они настаивали на продолжении. йурий хэтэй буўэн

Они наступали на врага. йурий эршэй

Он оставил ее «на произвол судьбы». йур тэтулатэй йурэн

Она истратила все деньги на покупки. йур оптулатэй уптан

Они взяли курс на восток. йурий дамотэй жэшэў

Он надел ей на палец кольцо. йур йурун мушоўэтэй вушзойэн

Она выглядела на сто процентов. йур полпорэй кох

Они заключили сделку на миллион. йурий хафатэй мриап

Он бежит от проблем. йур тутийуфой

Она дала ему «от ворот поворот». йур фаматэй йурэў йараў

Они сражались от зари до зари. йурий роўусэй башуў башэў

Он доложил строго по форме. йур хахэй кох хософ

Она была одета по последней моде. йур ропокоўэй ўин полушоф

Они отработали по три смены. йурий топэй зи бапэн

Он ехал по дороге. йур донэй шакоф

Она дала каждому по 2 яблока. йур патэй ди флагуўэн йанэў

Лодка плыла по течению. ўуйдокэс допэй кэф ўуйдамун

Они пересекли реку по мосту. йурий кофэй жаўэн шуйон

Он получил по заслугам. йур лупумурэй лупэмоф

Мама погладила дочку по голове. мата мошэсонэй латаун мэлэн

Она поняла это по его взгляду. йур хомэй йомэн йурун жонуў

Они гуляли по лесу. йурий дутакэй гусомоў

Он пришел «по вашу душу». (ради твоего ухода) йур дэмэй йэрун думан

Она ушла по этой причине. йур думэй йомуў

Они построились по пять в ряд. йурий дэрэй зарийоф вим

Он шёл с усталым видом. йур дутэй ўун

Она играла с детьми. йур тупэй ўэхэрийэл

Они боролись с врагами. йурий роўэй лурэрийэл

Он прыгнул с трамплина. йур дэсзайонэй

Она смела с паласа мусор. йур пуролутэй шэрропэкуў

Они сорвали с него личину. (уличили в обмане) йурий лапатэй йурун

Он ожидал её у крыльца. йур бафой йурэн шаўэў

Она была у него единственной. йур битэй йурун

Они нашли у него шифровку. йурий пэпэй пайханэн йурэл

У кого ключи? йошйол сокэл

Они гостили у родителей. йурий лэнэй батаэн

Что у вас? йэр йошэлой

Словообразование и построение фраз

В ханис составные слова образуются простым соединением приставок, корней и суффиксов, следуя смыслу. Например, из слов «мал» (тело человека или животного), «пэр» (чисто), «шар» (комната, помещение), «док» (автомобиль), «роп» (одежда), «фар» (сосуд), «шам» (строение, постройка, сооружение), суффикс «ом» (вместилище), «сос» (машина, станок) можно составить слова: мал+пэр+шам (банная постройка), мал+пэр+шар (ванная комната), мал+пэр+фар (ванна), док+пэр+ом (автомобильная мойка), роп+пэр+сос (стиральная машина), роп+пэр+ом (химчистка). Для указания направленности действия на объект, к слову, являющемуся объектом в высказывании добавляется суффикс «эн». Для указания направления действия к слову, являещемуся объектом направления добавляется или суффикс «эў» (к объекту, для объекта) или суффикс «уў» (от объекта, против объекта). Для указания активизации к основе глагола добавляется суффикс «эт», для дезактивации — суффикс «ут».

В ханис нет понятия «части речи». Слово может быть и существительным, и прилагательным, и глаголом, и наречием и т. п.

это ─ рисунок мальчишки (он ─ автор) йом пушумой згукэхусон

это ─ рисунок мальчишки (он ─ персонаж) йом пушумой згукэхусэн

это ─ рисунок мальчишки (он ─ владелец) йом пушумой згукэхусун

детские рисунки (для детей) пушум ўэхэрэўой

детские рисунки (это рисовали дети) пушум ўэхэруўой

я иду (пешком, шагаю) йор дутой

я веду ребёнка (в садик) йор дутой ўэхэрэн

я иду с ребёнком (гуляю просто) йор дутой ўэхэрэл

ты нёс баул (в руках) йэр дутой фалэл

ты вёз баул (на колёсиках) йэр дутой фалэн

я встретилась с тобой (не намеренно) йор лэмэй йэрэл

я встретила тебя (намеренно) йор лэмэй йэрэн

ты сделал это для меня, из-за меня, за (вместо) меня / вместе со мной

йэр тапэй йомэн йорэў йорунуў йоруўон / йоронэл

ты надеялся на это йэр лэсэй йомэн

я обещала тебе это йор лэсэтэй йэрэн йомон

я обезнадёжила тебя на счёт этого йор лэсутэй йэрэн йомон

ты имел это йэр попэй йомэн

я снабдила (обеспечила) тебя этим йор попэтэй йэрэн йомон

я лишила тебя этого йор попутэй йэрэн йомон

ты включил свет (активировал) йэр жамэтэй

ты выключил свет (дезактивировал) йэр жамутэй

я занавесила окно (одела) йор ропэтэй шухэн

я разнавесила окно (раздела) йор ропутэй шухэн

у меня есть идея! (я придумала кое-что) йор хумэй йамэн

у меня есть собака (я опекаю собаку) йор татой ўўоўгукэн

у меня есть муж (я в замужестве) йор сатаоўой

у меня есть навык работы дизайнером йор халэй пашатэн

Перейти на страницу:

Похожие книги