Читаем Обыкновенное чудо. Истории, которые исцеляют полностью

А потом она снова переоделась в свое маленькое платье в желтую клеточку. Аккуратно сложила испанский наряд Кармен. И ушла домой с самым красивым мальчиком-хоккеистом. Они стали дружить и ходить вместе – так тогда это называлось. Надо сказать, что нарядная девочка хлопала вместе со всеми. И притопывала в такт танцу Кармен. И восторженно смотрела. Она не злая была, эта Ира – просто таковы некоторые девочки. Не прочь они подпустить шпильку иногда. Но, как видите, шпилька пошла только на пользу. Надо не платье требовать новое, а добиваться успеха самому. Тогда и платья появятся. И аплодисменты зазвучат. И восторженные крики «браво». И шиканье завистников, конечно. Но дело не в платье, вот и все.

Лена стала знаменитой танцовщицей, уже потом, после школы. И уехала в другую страну, – ну, может, ей там интереснее жить. А я вспомнила историю про одно-единственное платье в желтую клетку. У меня тоже платьев не особо много было. Два. Ну и еще школьная форма, конечно. Которая весьма разнообразила наш пышный гардероб…

«Проклятый сумочник!» —

так говорила одна туристка в далекой южной стране. Она разглядывала сумку, купленную на базарчике, и ругалась на продавца. На сумочника. За пятьдесят долларов женщина приобрела сумку знаменитого бренда, даже большими буквами название этого бренда на изделии написано. А потом рассмотрела получше – а это ненастоящая сумка. Кожаная, симпатичная, но подделка. И вот дама на все корки проклинала сумочника.

А чего проклинать-то? Вполне очевидно, что за пятьдесят долларов никто не продаст вещь, которая стоит несколько тысяч долларов. Две или три. И откуда на базарчике возьмется такая сумочка? Среди резиновых шлепанцев, рахат-лукума и дешевых футболок? Может, конечно, продавец купил жене дорогую вещь, но она по стилю не подошла. А может, он слабоумный и продает ценные вещи за три копейки? Меняет алмазы раджи на палочки от эскимо?

Женщина разочарована. Но на что она рассчитывала? Она отдыхает в хорошем отеле за хорошие деньги, на ней дорогие украшения. Она знает цену вещам.

За небольшие деньги трудно купить что-то по-настоящему хорошее, ценное. Особенно на базарчике у отеля. За грошик купить горсть рубликов невозможно. Это дешевизна прельстила на миг, и сумка показалась хорошей. Нет, она и есть хорошая. За пятьдесят долларов. На эти деньги она и выглядит. Немножко надпись уродует сумочку, но в целом неплохая и нужная вещь, купленная не в бутике, а у сумочника.

Дама потом успокоилась и засмеялась. Действительно, затмение нашло какое-то. Дешевизна затуманила мозг, так сказать. И все переживания не из-за того, что сумка плохая. Вполне хорошая. А из-за того, что она сама хотела немного схитрить с судьбой. С сумочником.

Сколько заплатил – то и получил. Бывают исключения, но в основном так. И все разочарования иногда не из-за того, что вещь плохая. А из-за того, что ты по дешевке хотел купить нечто очень дорогое. Да не вышло… Посмотрите внимательно – обмана полно, конечно. Но иногда мы сами хотим немного схитрить. А когда не удается – ругаем сумочника. Он, подлец, во всем виноват!.. Ну может, и так. Но всегда надо считать: сколько мы заплатили, сколько отдали. И что хотели получить за эти деньги. Сумка-то вот она. Но если нужна другая, роскошная, надо лететь в Париж. И платить другую сумму, совсем другую…

Когда писатель Ганс Фаллада был маленьким мальчиком,

он с братишкой пробрался в комнату, где стоял восхитительный огромный торт в виде замка, с башенками из безе и сливочного крема. Этот торт приготовили для торжественного ужина, гостей ждали. Мальчики попробовали немножко крем, а потом так разохотились, что принялись отламывать башенки и есть. Увлеклись. Вскоре торт представлял печальное зрелище; громадный сладкий замок был объеден и разрушен. Мальчики увидели, что наделали, и убежали.

Пришло время подать торт к столу – тут-то все и выяснилось. И отец наказал мальчиков. Тогда детей наказывали физически, били или сажали на хлеб и воду этак на неделю. Отец был человек мягкий и не бил детей. Он попросту приказал кормить детей тортом три раза в день. Всей семье и всем другим детям наливали суп или кашу накладывали. Котлеты, рыбу давали. А маленьким обжорам давали на завтрак, обед и ужин куски того объеденного ими торта.

Сначала братья радовались такому странному наказанию. И с аппетитом уплетали сладкий торт. А на второй день их уже тошнило от этого лакомства, им дурно делалось при виде торта, они ненавидели его всей душой. Хотя он оставался таким же вкусным и сладким. Торт не изменился. Это дети объелись им, приелась им сладкая выпечка, торт из лакомства превратился в орудие пытки. Он стал противным, гадким, тошнотворным, мерзким! Дети заплакали и стали просить прощения. И другую еду. Им хотелось мяса с горчицей или селедки – что угодно, только не торт. Дайте кусок черного хлеба с солью, пожалуйста!

Перейти на страницу:

Все книги серии Вкус мяты. Душевные книги для добрых людей

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное