Читаем Обычная девушка полностью

— Господи, куда уж больше? — ужаснулась Катя. Она поправила браслет и покосилась на босса. — Кажется, я на всю жизнь запомню, что лучшие спагетти подают в ресторанчиках Трастевере, а настоящую, правильную пиццу нужно искать в маленьких тратториях в пригородах Рима.

— Ну, хоть что-то полезное вы вынесли из сегодняшней встречи, — сказал Константин. — А вообще, итальянцев трудно заставить говорить о делах. А еще труднее добиться от них пунктуальности. Если встреча назначена на час, не факт, что она не начнется на несколько часов позже.

— Своеобразный народ, — хмыкнула Катя.

— Верно, — улыбнулся Константин.

Сегодня он улыбался довольно часто, и это было удивительно. Улыбка преображала Терсенова. Она заставляла его глаза сиять, освещала лицо, пряталась в тонких лучиках морщин.

Катя отвела упавшую на лицо прядь и покосилась на босса, а потом, задумчиво оглядела стол. Свечи, серебряная посуда, цветы. Интересно, с чего это шефа пробило на романтику?

— А вообще, как впечатления от Рима? — внимательно посмотрел на нее Терсенов.

Вопрос заставил Катю задуматься.

— Если честно, я еще сама не поняла, — после небольшой паузы, ответила она. — С одной стороны, все это, — она повела рукой, указывая на раскинувшийся внизу город, — вызывает дикий восторг. Ну, как же — Италия. Сказка. Мечта. А с другой, — Катя снова замолчала, пытаясь собраться с мыслями. — Знаете, я всегда была заочно влюблена в эту страну, — спустя пару секунд, продолжила она. — Еще бы. Микеланджело, Рафаэль, Ботичелли… Оперы Верди и музыка Вивальди…

Она снова машинально поправила волосы.

— И?.. — поторопил Константин. — Рим вас разочаровал?

— Ну, что вы, — встрепенулась Катя. — Вовсе нет. Как он может разочаровать? Мне кажется, этот город — вершина всего того, что придумал человеческий гений. Римское право, законы, культура, искусство — им нет равных. И это не просто слова. Здесь собрано все самое лучшее, что создали люди. Но сейчас, — она замялась и искоса взглянула на Терсенова. — Понимаете, я смотрю вокруг и вижу… декорации. Прекрасные, великолепные декорации. Ими можно любоваться, их можно изучать, но жить среди них… Нет, я бы не смогла. Это все равно, что жить в музее. Наверное, я слишком приземленная, — вздохнув, призналась она. — Но мне немного неуютно среди этих старых обшарпанных домов и исторических развалин.

— Просто, вы дитя своего времени, — задумчиво заметил Константин и, протянув руку, поправил своевольную прядь, закрывающую ее лицо. — Это нормальная реакция.

— Да? А мне немного стыдно, что я так чувствую. — Катя смущенно улыбнулась. — Ну, вроде, положено же восхищаться, а у меня какая-то странная клаустрофобия начинается от этого сочетания древних зданий, толчеи и музейных экспонатов, которые так органично вписались в современную жизнь.

— Нормальная реакция, — хмыкнул Терсенов. — Вам совершенно нечего стыдиться. По крайней мере, вы имеете смелость признать свои чувства, в отличие от многих.

Он приподнял бокал, словно салютуя ей, и отпил пару глотков.

— Хорошее вино, — заметил Константин. — Пейте, Катерина. Быть в Италии и игнорировать местные напитки — преступление.

Он еле заметно улыбнулся и указал ей глазами на высокий фужер.

Катя послушалась и попробовала Вальполичеллу, игристое красное. И не нужно было быть знатоком, чтобы понять, насколько оно великолепно.

— Нравится? — уточнил Терсенов.

— Угу, — кивнула Катя. — Очень.

Она улыбнулась боссу и снова пригубила вино. Голова приятно закружилась, тело наполнилось легкостью, настроение, и так неплохое, перевалило за отметку "отлично."

— Это все ваши впечатления? — уточнил Константин.

— Ну, что вы, — рассмеялась Катя. — Нет, конечно. У меня в голове столько всего.

— Поделитесь?

— Ну, вот, например, местные официанты, — ответила она.

— А что с ними не так? — уточнил Терсенов. Он откинулся на спинку кресла и внимательно наблюдал за Катериной.

— Они же старые для этой должности, — воскликнула Катя.

— Да, что вы? — усмехнулся Константин.

— Да, — кивнула Катя. — У нас-то, в основном, молодежь. Мне даже трудно представить, что мужчина может всю жизнь проработать официантом.

— Разница менталитетов, — серьезно пояснил Терсенов. — Итальянцы не честолюбивы. Они часто довольствуются тем, что имеют.

— Счастливые люди.

— Да. Так и есть. А как вам итальянки?

— Честно?

Катя смешливо скривилась.

— Они меня разочаровали.

Похоже, коварное вино развязало Катерине язык, лишив ее привычной сдержанности.

— Неужели? — усмехнулся Константин. — И чем же?

— Ну, я ожидала, что тут полно таких фигуристых красоток, типа Моники Белуччи, а на самом деле…

Она комично развела руками.

— Какие-то они… Неженственные, что ли. И не особо красивые.

Константин с интересом посмотрел на нее и неожиданно рассмеялся.

— Нет, ну, вот, что вы смеетесь? — возмутилась Катя. — Ну, сами посмотрите, — она незаметно указала на компанию местных девушек, увлеченно лопочущих что-то на итальянском. — Маленькие, плотные, фигуры сбитые, ни талии, ни бедер… Ужас. А еще, они одеты абы как. И это в стране, признанной законодательницей мод.

Терсенов только головой покачал, не переставая смеяться.

Перейти на страницу:

Похожие книги