Читаем Обвенчанные утром (ЛП) полностью

Кэтрин пришло в голову, что это первая трапеза, которую она разделила с Лео один на один. Когда-то она боялась такой возможности, зная, что должна быть настороже каждую секунду. Но сейчас в их неторопливой беседе, казалось, не таилось никакой опасности. О, это замечательно. Она почти жалела, что поблизости нет ни одной из сестёр Хатауэй, и ей не с кем разделить это открытие... Ваш брат и я только что совместно отобедали и ни разу не поспорили!

За окном пошёл дождь, небо затянуло мрачными тучами, шум ливня перешёл в несмолкающий гул, перекрывший все остальные звуки — людей, лошадей, всего, что происходило во дворе. Даже одетая в толстый халат, предложенный ей Лео, Кэтрин дрожала и чувствовала, как гусиная кожа покрывает всё тело.

— А теперь время принять ванну, — заявил Лео, вставая, чтобы отодвинуть её стул от стола.

Задаваясь вопросом, а не намерен ли он присутствовать при купании, Кэтрин попросила:

— Не могли бы вы оставить меня одну?

— У меня и в мыслях такого не было, — ответил он, — тебе, скорее всего, понадобится помощь.

— Я справлюсь сама. Предпочитаю делать это без свидетелей.

— Мой интерес чисто эстетический. Представлю тебя Хендрикье — героиней картины Рембрандта «Купающаяся женщина [27]», — переходящей брод невинности.

— Просто эстетический? — засомневалась Кэтрин.

— О, душа у меня совершенно чиста. Проблемы создают лишь некоторые части моего тела.

Кэтрин не удержалась от смеха.

— Вы можете не покидать комнату, но повернитесь ко мне спиной.

— Согласен. — И он отошёл к окну.

Кэтрин в нетерпении посмотрела на ванну. Она и предположить не могла, что когда-либо будет так жаждать окунуться в неё. Подняв и закрепив волосы на макушке, она сбросила халат и рубашку, затем сняла очки и аккуратно положила их на кровать, после чего взглянула на Лео, проявлявшего, казалось, неподдельный интерес к виду трактирного двора. Он на несколько дюймов приоткрыл окно, давая возможность чистому, омытому дождём воздуху проникнуть в комнату.

— Не смотрите, — с тревогой попросила Кэтрин.

— Не буду. Хотя всё же ты должна отказаться от своих запретов, — сказал он, — они могут помешать уступить соблазну.

Кэтрин осторожно опустилась в видавшую виды ванну.

— Я бы сказала, что сегодня и так полностью сдалась на милость соблазну. — Она с облегчением вздохнула, почувствовав, как вода успокаивающе действует на жжение и боль в интимных местах.

— А я был бы рад помочь.

— Вы не помощник, — возразила девушка, — вы — искушение. — Кэтрин услышала, как он хмыкнул.

Лео держался на расстоянии всё то время, пока она купалась — он смотрел на дождь. Тщательно вымывшись и ополоснувшись, Кэтрин настолько устала, что начала сомневаться в своей способности самостоятельно покинуть ванну. Поднявшись на дрожащих ногах, она долго возилась, пытаясь развернуть свёрнутую на табурете возле ванны ткань, предназначенную служить в качестве полотенца.

Как только Кэтрин ступила на пол, Лео моментально оказался рядом и ухватился за ткань, оборачивая её вокруг Кэтрин. Замотав девушку, словно в кокон, он на мгновение застыл, удерживая её в объятиях.

— Позволь сегодня ночью спать вместе с тобой, — произнёс он ей в волосы, в голосе звучал вопрос.

Кэтрин насмешливо взглянула на него.

— А если я откажусь, что вы сделаете? Переберётесь в другую комнату?

Он отрицательно мотнул головой.

— Окажись я в другой комнате, стал бы волноваться о твоей безопасности. Я лягу на полу.

— Нет, мы разделим кровать. — Она прижалась щекой к его груди, полностью расслабившись в его объятиях. «Как уютно», — удивленно подумала она. Как спокойно и в полной безопасности она ощущала себя рядом с ним.

— И почему так не было раньше? — мечтательно произнесла Кэтрин. — Если бы вы всегда были таким, как сейчас, я бы никогда и ни о чём с вами не спорила.

— Пару раз я пытался вести себя примерно. Но ничего не вышло.

— Вы? Я не заметила. — Её кожа, уже и так порозовевшая от ванны, приняла более глубокий оттенок. — Я была слишком подозрительной. Недоверчивой. А вы... вы были тем, кого я боялась в первую очередь.

Руки Лео напряглись от подобного признания. Он смотрел на неё задумчивым пристальным взглядом, словно решал в это время какую-то сложную головоломку, стремясь найти новое решение. Голубые глаза потеплели, такими она их ещё не видела.

— Давай заключим сделку, Маркс. С этой минуты вместо того, чтобы искать друг в друге худшее, мы попытаемся сосредоточиться на лучшем. Идёт?

Кэтрин кивнула, поражённая его мягкостью. В любом случае, эти несколько простых слов, казалось, вызвали больше изменений между ними, чем всё, что происходило прежде.

Лео осторожно выпустил её из рук. Она забралась в постель, в то время как он неловко вымылся в ванне, не способной вместить человека его размеров. Кэтрин лежала и вяло наблюдала за ним, согревая своим телом чистые сухие простыни. И, несмотря на все нависшие над ней проблемы, скоро погрузилась в глубокий сон.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Хатауэй

Похожие книги