Читаем Обсидиановый храм (ЛП) полностью

— Да, и я вас услышал. Вы также сказали, что я стал причиной неприятностей, случившихся в городе, — в этот момент Пендергаст взглянул прямо на невысокого мужчину, стоявшего перед ним. — Но это же не все ваши проблемы, не так ли?

Нотт нахмурился.

— Что вы имеете в виду?

— Этот застройщик, Р. Дж. Мэйфилд. Большая часть города очень недовольна тем, что он планирует построить кондоминиумы в Эксмуте — сносит гостиницу и создает на ее месте некое бельмо на глазу.

— Я не знал об этом, — сказал Нотт.

— Но в тоже время, есть несколько человек, которые чувствуют себя совершенно иначе: это те люди, которые хотят продать землю «Корпорации Мэйфилд». Второй этап проекта «Портовый Поселок Эксмута» — на данный момент находящийся на стадии разработки — займет часть побережья к югу от старой гостиницы.

Нотт молчал.

— И получается, что его территория захватит ваши коттеджи. Кажется, мистер Нотт, что вы собираетесь заработать приличные деньги на Портовом Поселке Эксмута — повезло, учитывая то, как поживает остальная часть города.

— И что из этого? — сказал Нотт. — Человек имеет право зарабатывать деньги.

— Это, конечно же, просто слух, что ваш участок береговой линии — это песок и известняк, которые, если домыслы верны, за последнее столетие были сильно подмыты грунтовыми водами. Получается, что в любую минуту где-нибудь может случиться стихийный провал грунта. Готов поспорить, об этом вы не рассказали своим будущим арендаторам, не так ли?

— Это только слухи, — сказал Нотт.

Пендергаст потянулся к пиджаку и достал конверт.

— Геолог из Тафтса[146], который подготовил этот отчет еще в 1956 году... Прислушивался ли он к сплетням? Интересно, что произойдет, если это попадет в руки Мэйфилда? Скажем, сегодня вечером?

От возмущения челюсть Нотта буквально упала:

— Вы...

— О, в конце концов, он, несомненно, узнает об этом — наблюдения, инженерные исследования и тому подобное. Но благодаря этому письму он узнает об этом, прежде чем у него будет заключен с вами контракт, — Пендергаст сокрушенно покачал головой. — И тогда, мистер Нотт, ваша удача вам изменит и, причем, очень быстро, — он снова замолчал. — Понимаете, между нами, я бы очень не хотел ждать сорок восемь часов, чтобы получить ордер.

Повисла долгая, гнетущая тишина, но, в конце концов, Нотт не спеша опустился в кресло и тихо спросил:

— Чего вы хотите знать?

Пендергаст откинулся на спинку кресла и устроился поудобнее, затем не торопясь, достал записную книжку, и пролистал несколько страниц, пока не нашел пустую.

— Когда ваш квартирант арендовал коттедж?

— Через три или четыре дня после того, как вы прибыли в город.

— Он запросил конкретный коттедж?

— Да. Тот, у которого лучший обзор на скалы Скаллкрашер-Рокс.

— И когда он съехал?

— На следующий день после... — Нотт резко замолчал, но его рот еще несколько раз открылся, хотя и не исторг ничего, кроме тишины, — …на следующий день после того, как все провалилось в ад, — наконец сказал он, опустив глаза.

— Это тот мужчина? — и Пендергаст протянул ему фотографию Диогена позаимствованную их полицейского досье.

— Нет.

— Присмотритесь внимательнее.

Нотт склонился над фотографией, прищурившись.

— Он действительно не похож на него.

Пендергаст не был удивлен.

— Этот арендатор, он сказал вам, зачем он здесь?

— Не сказал. Об этом вы должны спросить его подругу.

— Подругу?

— Ту, что жила с ним.

Страшная догадка внезапно накрыла Пендергаста: «Неужели, это вообще возможно...?» Нет, этого просто не может быть, он должен лучше контролировать себя и свои предположения.

— Не могли бы вы описать эту женщину?

— Блондинка. Молодая. Низкая. Стройная.

— Что вы можете рассказать мне о ней?

— Работала в паре мест в городе. Прежде чем они оба так внезапно уехали.

— Где именно она работала?

— Официанткой в «Штурманской рубке». Также она еще работала неполный день в качестве ассистентки в том магазине для туристов… «Вкус Эксмута».

На несколько мгновений Пендергаст замер в абсолютной неподвижности. Он припомнил, что эта женщина не раз попадала в его поле зрения — она несколько раз обслуживала его в гостинице. Итак, неужели у Диогена был некий сообщник и помощник? Для его брата это было несвойственно, и поэтому подобная мысль никогда не приходила ему в голову.

От раздумий его отвлек Нотт, нетерпеливо поерзавший на своем месте.

— Что-нибудь еще? — спросил мужчина.

— Еще одна вещь. Я хотел бы провести час или два в коттедже, который они арендовали, — один и без свидетелей.

Нотт не пошевелился. Пендергаст протянул руку ладонью вверх, подобным безмолвным жестом выражая желание получить ключ.

— Спасибо, — добавил он, — было очень приятно иметь с вами дело.

<p>43</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги