Читаем OBSCURE полностью

Молодые люди от страха сглотнули и обменялись друг с другом взглядами наполненные страхом.

— З-зато нам удалось поймать этого оборотня.

— Вот как? Это уже что-то, — довольным голосом произнесла Беллатриса. — Свободны, — после затянувшейся паузы произнесла она.

«А мне нужно встретить важного гостя».

Лестрейндж бросила взгляда на вскрытый конверт, лежавший на столе посреди бумаг. Письмо было от самого Темного Лорда. Он повелел встретить некоего мистера Герингера должным образом и даже выделить некроманту личные покои и место для работы.

— Госпожа, гость прибыл, — доложила ей помощница.

В нижнем этаже центрального департамента министерства в былые дни толпились важные иностранные гости. Сейчас же здесь было пусто. У входа с небольшим чемоданчиком стоял галантно одетый мужчина в очках. Он приветливо улыбнулся, увидев Лестрейндж.

— Вы очаровательны, моя фрау, — поклонился мужчина и поцеловал протянутую руку женщины.

— А вы, я так полагаю, мистер Герингер.

— Для вас просто Освальд.

— Что ж, Освальд, — промурлыкала Беллатриса. Ей явно не хватало подобного обращения к себе, и она не скрывала, что ей было это по нраву. — Пройдемте…

Поднявшись в кабинет, госпожа Лестрейндж велела принести им что-нибудь выпить.

— Освальд, — начала Беллатриса, легонько отпив с бокала напиток. — Я знаю, что вам нужна большая лаборатория. Я хотела бы обсудить детали.

— Все так, миссис Лестрейндж, — учтиво ответил мужчина.

— Если не секрет, то зачем?

— О, наш Лорд пригласил меня, чтобы я помог Вам удержать власть, пока он занят. И уверяю вас, все мои знания и навыки к вашим услугам, моя госпожа, — витиевато ушел от ответа Освальд.

— Что ж, полагаю, Отдел Тайн вам подойдет…

Обсуждая дела, они наслаждались напитками и угощениями. Где-то через полчаса крепкий алкоголь уже начал действовать. Брюнетка с неким хищным огнем в глазах не сводила взгляда с галантного мужчины за время их беседы. В то время, как он отвечал ей тем же. Мужчина не смог отвести свой взгляд от ее манящих алых губ. А как бы невзначай оголенные плечи женщины сильнее дразнили воображение Освальда.

Страсть, подгоняемая алкоголем, азартом и жаждой вскоре переросла в бушующий пожар желания. В конце разговора женщина резко сократила дистанцию между ними и чуть ли не вплотную дышала ему в лицо, усадившись к нему на колени. Удобно устроившись на нем, Беллатриса жадно впилась к нему в губы, издавая животный рык. Она обвила шею мужчины руками и трепала его идеально прилизанную прическу. В каждом ее движении чувствовалась агрессия и напор, перед которыми джентльменские манеры Герингера отступили, давая взять вверх животному началу. Отвечая на горячие поцелуи, он жадно исследовал своими руками тело пожирательницы смерти. Больно схватив ягодицы Лестрейндж, он поднял её и усадил на стол. Пустая бутылка благополучно полетела на пол вместе с блюдцем и бокалами. Подобное действие мужчины понравились женщине и она, извиваясь в его руках, протягивала стоны, которые переходили в крик, когда он жестко брал её прямо на её столе.

Те, из единицы верных пожирателям смерти людей, кто были назначены в помощь Беллатрисе для полноценной работы Отдела, на утро делали вид, что ничего не слышали из кабинета вышеупомянутой. Парочка обуреваемая пылающей страстью даже не удосужилась озаботиться о том, что их могут услышать чужие уши. В конце концов, они чувствовали себя абсолютными хозяевами.

* * *

Понимаете, я себе представляла, как мои маленькие «голоса» играют вечером в огромном поле, во ржи. Тысячи малышей, и кругом — ни души, ни одного взрослого, кроме меня. А я стою на самом краю скалы, над пропастью, понимаете? И мое дело — ловить ребятишек, чтобы они не сорвались в пропасть. Ведь, они играют и не видят, куда бегут, а тут подбегаю я и ловлю их, чтобы они не сорвались. Вот и вся моя работа. Стеречь моих «ребят» над пропастью во ржи. Знаю, это глупости, но это единственное, чего мне хочется по-настоящему. Чего я всегда делала… Но однажды не смогла. Не смогла поймать Энн. И я постараюсь, чтобы с Эсхель не случилось подобное. Я обещаю… Не к месту вспомнила я давнее обещание самой себе.

В экстренных ситуациях мозг как правило работает на изнурение, обрабатывая тонны информации, перегружая нервную систему. Таким образом я попала в «комнату» Эсхель. Чтобы дать себе шанс вырваться из лап того ублюдка, я должна была освободить Эсхель от удерживающих её цепей. В то же время я прекрасно понимала, что последствия будут весьма фатальными, но другого выхода нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги