Читаем Обратный отсчет полностью

— В чем дело? — спросил Энтони.

Люк решил сказать ему половину правды:

— Я больше не люблю Элспет. Думаю, нам надо расстаться.

Энтони был потрясен.

— Очень жаль. Вы такая великолепная пара.

— Я чувствую себя подонком.

— Ты что, делал ей предложение? — спросил Энтони, удивленно подняв брови.

— Нет. Но мы обсуждали, сколько детей хотели бы иметь.

— Ерунда, главное — вы не помолвлены.

— Наверно, ты прав. И все равно у меня такое ощущение, словно я совершил гнусный поступок.

В дверь постучали, и в комнату вошел человек, которого Люк никогда раньше не видел. В руке у мужчины было два конверта, и у Люка сразу возникло недоброе предчувствие.

— Декан по работе со студентами попросил меня отдать эти уведомления вам лично. — Он вручил каждому по конверту и ушел.

Энтони вскрыл свой конверт.

— Проклятие!

Люк тоже достал и прочел лежавшую в конверте записку: в три часа его просили зайти в кабинет декана.

Такие приглашения никогда не предвещали ничего хорошего. Кто-то донес декану Райдеру, что вчера ночью в общежитии была девушка. Энтони это грозило исключением из университета.

В дверь снова постучали. Это был Джефф Пиджин, их добродушный, круглолицый сосед из комнаты напротив.

— К вам что, заходил помощник декана? Слушай, Энтони, я никому не говорил, что видел тебя здесь с девушкой.

— Кто ж тогда настучал? Единственный известный доносчик — Дженкинс, но он уехал на выходные.

— Он не уехал. У него изменились планы.

— Значит, это он. Я задушу сукина сына собственными руками. — Энтони кипел от злости.

— Интересно, Элспет и Вилли тоже вызвали? — сказал Люк.

— Если Дженкинс знает их фамилии, он наверняка и их заложил, — заметил Пиджин. — Ему б только выслужиться перед начальством.

— Элспет не о чем волноваться. Ее здесь не было, — напомнил Люк. — А вот Вилли могут исключить из колледжа. И тогда она потеряет свою стипендию.

— Мне сейчас не до Вилли, — отмахнулся Энтони.

Люк был поражен. Ведь это из-за Энтони ей теперь грозит отчисление, а значит, считал Люк, элементарная порядочность требует, чтобы он в первую очередь думал о ней, а не о себе. В то же время Люк нашел повод снова увидеться с Вилли и ничего не мог с собой поделать. Перебарывая чувство вины перед товарищем, он предложил:

— Может, мне сходить к девчонкам, узнать, вернулась ли Вилли из Ньюпорта?

— Это было бы здорово, — сказал Энтони. — Спасибо.

Люк побрился, сменил одежду и в два часа уже был в общежитии Рэдклиффского колледжа.

Когда Вилли спустилась к нему, он сразу заметил, что она чем-то расстроена, и ему захотелось обнять ее и утешить. Их с Элспет тоже вызвали к Питеру Райдеру.

Они прошли в курительную комнату, в которой девушкам разрешалось принимать гостей мужского пола.

— Что мне делать? — Ее лицо исказилось от боли, но Люку она казалась еще более восхитительной, чем вчера.

— Энтони может сказать, что это была не ты.

— Они ему не поверят, — возразила она и с горькой улыбкой добавила: — Придется возвращаться в Даллас. Устроюсь секретаршей к какому-нибудь нефтедобытчику в ковбойских сапогах.

В комнату влетели две студентки с раскрасневшимися от возбуждения лицами.

— Слышали новости? — сказала одна из них.

Сейчас Люку было не до новостей. Он покачал головой, а Вилли без особого интереса спросила:

— Что случилось?

— Мы вступили в войну!

Люк нахмурился:

— Что?

— Это правда, — подтвердила вторая девушка. — Японцы бомбили Гавайи. На улицах только об этом и говорят.

Вилли повернулась к Люку:

— Мне страшно.

Он взял ее за руку. Ему хотелось сказать ей, что он не даст ее в обиду, что бы ни случилось, он будет о ней заботиться. В курительную вошли еще две девушки, оживленно обсуждая последние события. Кто-то принес радиоприемник. Когда его включили, все затихли, ожидая, пока он нагреется. Наконец послышался голос диктора: «По поступающим сообщениям, в Перл-Харборе выведен из строя линкор „Аризона“, линкор „Оклахома“ затонул. Потери американцев составляют не менее двух тысяч убитыми и тысячи ранеными».

— Две тысячи убитых! — Люк почувствовал прилив ярости.

— Это война? — спросила Вилли.

— Конечно, война, — со злостью ответил Люк. Он по-прежнему держал ее за руку.

— Я не хочу, чтобы ты уходил на войну. — У нее в глазах стояли слезы.

Ему казалось, сердце вот-вот разорвется.

— Если бы ты знала, как я счастлив это слышать. — Люк печально улыбнулся. — Мир разваливается, а я счастлив. — Он взглянул на часы. — Боюсь, нам пора к декану. Хоть Америка и вступила в войну… — Неожиданно пришедшая ему в голову мысль не дала ему продолжить.

— Что с тобой? — встревожилась Вилли.

— Мне кажется, я придумал, как сделать, чтобы вас с Энтони не отчислили.

Когда они вчетвером собрались у дверей кабинета декана, Элспет нервничала, хотя и убеждала себя, что ей нечего бояться. Конечно, она вчера нарушила комендантский час, но ее ведь не застукали. Вот Энтони с Вилли действительно ждут неприятности.

Перейти на страницу:

Похожие книги