Читаем Обман общества (СИ) полностью

― Что ты творишь? Стены школы ещё даже не успели восстановиться, а ты уже подвергаешь их новым опасностям! ― отвесил тогда декан Слизерина вместо приветствия.

Минерва лишь послала ему озадаченный взгляд.

— Ты никогда не признаешь, что гриффиндорцы куда лучше, чем тебе кажутся.

― Гермиона Грейнджер не может преподавать. Минерва, что ты творишь? На кого возлагаешь столько ответственности? На девчонку? Ребенка, который с Поттером и УИзли из года в год разрушал замок и влезал в приключения? ― Северус гневно мерил углы своими широкими шагами.

― Почему я не удивлена?― МакГонагалл взглянула на своего собеседника поверх очков. — Будь это твой слизeринец, ты бы с распростёртыми объятиями принял его в стенах Хогвартса.

От представлений Грейнджер в своих объятьях Северус фыркнул.

― Ты понимаешь, что она не преподаватель?

― Как никогда. И что? Северус, она едва моложе того возраста, с которого начинал преподавать ты. Ничего страшного.

Он цокнул. Только повзрослевшей Мисс-я-знаю-все ему не хватало. Нарушит всю дисциплину, со слизерином не поладит, да и сведёт с ума всех старшекурсников. А им еще сдавать Т.Р.И.Т.О.Н.ы, между прочим! Преподаватель, пускай и недостаточно образованный, но всё-таки преподаватель сумел бы обуздать этих недоразвитых лоботрясов, взять дисциплину в свои руки. А она что, с такой хорошей внешностью и популярностью будет делать? Её никто и не подумает воспринимать всерьёз. Снейп чертыхнулся про себя и отсек мысль, что Гермиона Грейнджер похорошела. Ещё думать о внешности несносной ему не хватало.

― Почему ты не рассматриваешь кандидатуру Люциуса? Да, он не особый знаток чар, однако на его уроках дети будут штудировать учебник не хуже, чем маггловские журналы с кроликом.

― Ему и так нашлась работа.

― Да неужели? ― чёрные брови, как всегда, эффектно изогнулись.

― Основы этикета я ему, так уж и быть, доверила.

После войны Люциуса не оправдали. Суд над ним до сих пор продолжался. Однако Снейп сумел вытащить друга из-за решётки, инсценировав его смерть. Аристократ теперь пользовался оборотным ежедневно. Сказать, что Малфою это порядком начинало поднадоедать ― означало бы солгать. Тело лет на десять моложе, что не могло не нравиться. Нарцисса, конечно, не смогла принять его таким «другим», поэтому взяла паузу в отношениях, чем несказанно удивила Люциуса. Ему это и льстило, и пугало. С одной стороны, жена верна мужу, а с другой стороны любовник и есть муж. Это вводило надменного аристократа в растерянность. Женщины умеют играть в такие пародоксальные шутки с мужским полом.

― Северус, дай девочке шанс. ― Старая кошка миролюбиво улыбнулась, точно так же, как и портретный старик, делающий вид, будто дремлет. Дамблдор ну просто королева драмы.

― Да и пойми ты наконец: даже если ты проявишь свою власть директора школы, уволить ее не удастся. В преподавательском составе недостаток.

Официально в бумагах ни записывалось, но Хогвартс признавал только Северуса Снейпа. Можно считать, что пост деканы враждующих факультетов делили пополам.

― Что ж, в таком случая я устрою проверки.

Минерва пожала плечами и продолжила заполнять нудные бумаги.

В дверях Снейп, как назло, столкнулся с той самой лохматой гриффиндоркой, о которой шла речь. Легка на помине.

― Мисс Грейнджер, вам не кажется, что вы слишком много на себя берёте? ― спросил сухой профессорский тон.

― Вы правы, сэр, том о трансфигурации явно был лишним, ― Гермиона кивнула в сторону седьмой толстой книги, лежащей на вершине стопки, которую едва удерживала в ручонках. Конечно, Гермиона знала, что он подразумевал вовсе не это, но какая разница? Ему не удастся вывести её из себя.

Снейп молча забрал книги и вручил их первому проходящему юноше.

― Библиотека? ― лаконично растянул профессор, спрашивая Гермиону и смеряя взглядом слизеринца.

― Да, ― согласилась Гермиона.

―Марш. ― приказал Снейп, и побледневший юноша быстрыми шагами скрылся за углом.

Вернув взгляд обратно Снейп с секунду насладился недоумением девушки и продолжил:

― Избавитесь так же от преподавательского поста? ― обошёл он её. Гермиона гордо вскинула голову, ответив «Сама решу!», и зашла в кабинет директрисы, закрыв дверь.

― О, дорогая, как прошёл день?

Гермиона вздохнула и плюхнулась в излюбленное кресло.

― Вполне хорошо, директор, если не считать, что Слизерин всё так же несносен.

― Особенно их декан?

― Профессор Снейп не несносен, просто… Он такой человек, вот и всё.

Реакцию Минервы стоило ожидать. Да любой бы знакомый со Снейпом отреагировал точно так же. Изумлением. Но Минерва пошла дальше: она улыбнулась добродушной улыбкой а-ля Дамблдор и поведала ей новость о предстоящем госте на уроке. Отчаянный вздох и цоканье языком сами собой вырвались из Гермионы.

«―…слизерин всё так же несносен.

― Особенно их декан?» ― пробежало в голове. Снейп несносен? Вполне. Она берёт слова обратно. Похоже, решение превратить её пребывание в Хогвартсе не в особо сладкую малину было принято и спланировано давно. Как будто она жаждет преподавать здесь! Просто приятное с полезным: ни больше ни меньше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену