Читаем Обещаю тебе (ЛП) полностью

Тогда что же я делаю в постели? Я вскакиваю с кровати и начинаю, как безумная, прыгать по комнате. Я знаю, что веду себя как сумасшедшая, но я слишком взбудоражена, чтобы спать.

Кто бы мог подумать, что Джейд Тейлор будет скакать по комнате посреди ночи из-за какого-то парня? Любой, кто знал прежнюю Джейд, ни за что бы в это не поверил. Но за прошедший год я поняла, что любовь может заставить совершать безумные, глупые, дурацкие, нелепые поступки. И тот факт, что один-единственный человек может заставить вас чувствовать себя и поступать именно так, кажется мне поразительным. И теперь мне просто необходимо вернуть этого человека и никогда не отпускать.

Глава 29

Проходит два дня и, как Гаррет и обещал, все это время он не выходит на связь. В пятницу утром я пакую вещи для поездки в Калифорнию. Фрэнк и Райан приглашают меня на завтрак, а потом отвозят в аэропорт. Райан паркуется в зоне посадки и выходит из машины, чтобы обнять меня.

— Я обязательно приеду повидать тебя этим летом, — говорит он. — Просто я еще не знаю когда. Моя машина не выдержит такой нагрузки, поэтому придется лететь на самолете. Это значит, что для оплаты поездки нужно будет взять несколько дополнительных смен на работе. Но я обязательно приеду.

— Ты уж постарайся, — говорю я, крепко его обнимая.

Я улыбаюсь, понимая, что как только Райан узнает о деньгах, то сможет бросить свою работу и больше так об этом не переживать.

Далее меня обнимает Фрэнк.

— Счастливого пути, милая.

Я шепчу ему на ухо:

— Я постараюсь перевести тебе деньги как можно скорее. Я пока еще не знаю, как это сделать, но выясню. Прежде всего купи Райану машину и себе что-нибудь.

Фрэнк отстраняется, улыбаясь.

— Хорошенько повеселись этим летом. И не забывай звонить нам.

— Не забуду. До скорого.

Полет до Калифорнии занимает несколько часов, и я использую это время для сна. С момента получения новостей от Гаррета я была слишком взволнована, чтобы спать, но в самолетах мне почему-то прекрасно спится. Когда мы совершаем посадку, парню, сидящему по соседству, даже приходится меня будить.

Харпер должна встретить меня в аэропорту, так что я получаю багаж и жду ее возле терминала.

В Калифорнии я впервые. Харпер рассказывала, что здесь практически всегда стоит прекрасная погода. Сегодня солнечно и сухо, по ощущениям около двадцати пяти градусов. Идеально, как подруга и говорила.

Пока я жду, раздается звонок моего телефона, и мне приходится рыться в сумочке, чтобы достать его.

— Алло?

— Привет, это я.

— Гаррет? — Я сразу же расплываюсь в улыбке, как только снова слышу его голос.

Он смеется.

— Ага, Гаррет. Почему ты так неуверенно спрашиваешь? Я думал, что мы с тобой уже на уровне «привет, это я».

Я начинаю смеяться.

— Так и есть. Мы абсолютно точно на этом уровне. Я просто не ожидала твоего звонка. Я умираю от желания с тобой поговорить. Не могу поверить, что ты заставил меня ждать…

— Где ты сейчас?

— В аэропорту. Харпер меня забирает. Она должна быть здесь с минуты на минуту.

— Да, кстати, об этом. Харпер звонила и сказала, что не приедет.

— Что? Почему?

— Потому что я ее попросил.

— Почему ты… — Я замолкаю, когда замечаю белый кабриолет «БМВ», припаркованный через две машины от меня.

— Так тебя подвезти или как? — Я оборачиваюсь и вижу перед собой Гаррета, который выглядит очень по-калифорнийски: белая футболка-поло, темно-синие шорты, солнечные очки и золотисто-коричневый загар.

Мое сердце разрывается от счастья. Если бы я была мультяшкой, то сейчас вокруг моей головы кружились бы маленькие розовые и красные сердечки. Мне кажется, что никогда я не была так рада кого-то видеть. Нет, не кажется, я в этом уверена.

Я собираюсь обнять Гаррета, но он обнимает меня первым и отрывает от земли.

— Гаррет, как тебе это удалось?

— Расскажу потом. — Гаррет опускает меня на землю и целует. Это долгий и отнюдь не невинный поцелуй, который, вероятно, привлекает внимание окружающих. Но кому какая разница? Они понятия не имеют, через что мы прошли.

— Вы должны убрать свою машину, сэр.

Мы перестаем целоваться и видим полицейского, указывающего на «БМВ».

— Да, мы как раз собирались уезжать, — отвечает Гаррет.

Полицейский раздраженно качает головой. Гаррет же смеется и, схватив меня за руку, тащит к машине. Он открывает мне дверцу, затем возвращается за моим чемоданом и кладет его в багажник. Забравшись в машину, Гаррет спрашивает:

— Хочешь за руль? Это же твоя машина.

— Поехали, у меня еще все лето впереди.

Гаррет снимается с места и мчится прочь от аэропорта.

— Не могу поверить, что ты действительно здесь! Что ты на самом деле сидишь рядом со мной. — Я провожу ладонью вверх-вниз по руке Гаррета, чтобы убедиться, что он настоящий и это не сон.

— Значит, сюрприз удался?

Он подносит мою руку к губам и целует ее.

— Ты шутишь? Это был самый лучший сюрприз на свете. Тебе никогда его не переплюнуть.

На лице Гаррета появляется его дерзкая ухмылка.

— О, я уверен, что смогу.

Понятия не имею, о чем он, но решаю не расспрашивать.

— Все действительно позади? Их план относительно тебя?

— Все позади. И они уже выбрали другого кандидата.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену