Читаем Обещай мне (ЛП) полностью

Рэйчел посмотрела на меня. — Она все еще в ловушке с ними, Промиз. — это было не просто констатация факта, но и предупреждение. Мы обе знали, что мужчины, воспитавшие нас, были фанатиками самого опасного вида. Хуже того, они были под защитой сложной сети денег и власти, охват которой был далеко за пределами церкви. Не было мыслей о том, как вытянуть сестру из этого мира. И даже тех, что были, было достаточно. Кто-то должен остановить этот цикл жестокости и угнетения, до того как они заразят следующее поколение.

Рэйчел прочитала мои мысли. Она посмотрела на меня с грустным отчаянием.

— Дерьмо, — сказала она, со вздохом, наконец, понимая, что она раздета, и скрестив руки на груди, нахмурилась. — Кас удивится, почему, черт возьми, я не разогрела первое, — она бросила на меня взгляд, пока я отдавала ей планшет. — Мы поговорим позже, ладно, малышка?

Присмотри за ней, Грей. Черт, я знаю, ты всегда это делаешь.

Я спокойно сидела в объятиях Грейсона, в течение целой минуты после того, как за Рэйчел скрипнула дверь. Он поцеловал меня в макушку, а затем пошел на кухню сделать кофе.

— Ты в порядке? — Наконец спросил он меня.

Я тупо смотрела на темную постель. — Я не знаю.

Он удивился, когда я резко вскочила с постели, зарывшись в его футболку, случайно брошенную на пол. Она была мне до колен.

Грейсон поставил две кружки кофе на стол и сел. Я потянулась за одной и отхлебнула, но меня все это слишком беспокоило, чтобы успокоиться. Я опустила палец в горячее содержимое чашки, наслаждаясь обжигающим кипятком.

— Грей, — сказала я. — Еще рано. Возьмешь меня пострелять?

Сейчас я поняла, что он имел в виду, говоря об успокоении хаоса в голове, который становится сильнее тебя. Грей был терпелив, позволяя мне стрелять столько, сколько я захочу. Я начинала попадать в мишень чаще, чем промахиваться и этот факт, доставлял большое удовольствие.

Солнце поднималось все выше, освещая таинственный пейзаж. Через короткое время стало бы невыносимо.

— Ты злишься, — Грей тихо наблюдал. Он не прикасался ко мне с того момента, как мы уехали.

— Конечно, я чертовски зла, — проворчала я.

— Хорошо, — он одобрительно кивнул. — Это хорошо, быть чертовски злой, Промиз. Просто пойми, когда отпустит. Не позволяй этому сломать тебя.

Я прицелилась, с решимостью попасть. Я опустила винтовку и посмотрела на него. Взгляд был затруднительный. Он стоял с руками на бедрах, ожидая.

— Что, черт возьми, ты знаешь? — Я слышала яд в своем голосе, но я не могла остановиться.

— Ничего, — он пожал плечами. — Всё.

Я смотрела на винтовку в руках. Вдруг она показалась ужасно тяжелой. Грей протянул руку и взял её у меня, в тишине разоружая.

— Прости, — сказала я, положив руку ему на плечо.

Он удивился. — За что?

— Я сорвалась на тебя. Без причины.

Он тщательно прислонил винтовку к дереву паловерду.

(Прим. пало верде palo verde tree дерево с корой зеленого цвета, покрытое колючками и практически лишённое листвы, дерево символ штата Арризона).

— Ты думаешь, я не жду от тебя ничего кроме легкости и сладости, все сто процентов времени? — Он вздохнул и посмотрел вдаль на холм с «Q» на вершине. — Я не пытаюсь лишить тебя права злиться. Я провел чертовски много дней, сбитый с толку, неописуемой яростью. Я мог бы легко провести оставшуюся часть моей жизни именно так. Я все время видел людей находящихся в этом состоянии.

— И ты думаешь, что это то, что со мной происходит?

Он задумался. — Нет. Пока нет, — он коснулся моей щеки. — Черт, это больно видеть твою боль. Я просто хочу избавить тебя от этого.

— Грейсон, — сказала я тихо, взяв его за руку и прижимая их к сердцу. — Ты избавляешь. Ты же знаешь? — Я с трудом пыталась найти правильные слова. — Ты мой любимый, мой друг, и все лучшее, что есть в мире.

Он хрипло рассмеялся. — Черт, Промиз, ты бы так не говорила, если бы знала обо мне все.

— Сказала бы. Я знаю все, что имеет значение.

— Промиз, — сказал он, крепче прижимая руку к груди. Он начал что-то говорить, но передумал, покачал головой и опустил взгляд на землю. Он глубоко вздохнул и посмотрел вверх. — Черт, я люблю тебя, сказал он с яростным спокойствием.

— Я тоже тебя люблю, — сказала я и растворилась в его объятиях.

Мы сидели вместе, в пыли, и смотрели на краски мира под лучами восходящего солнца. Грей рассказывал разные вещи, о которых он когда-то узнал. Жеоды и койоты, пустынные растения и древние цивилизации, которые когда-то населяли эту землю. Я слушала его голос, и это доставляло мне удовольствие. Я никогда не чувствовала себя так близко к кому-либо. Это было больше, чем секс. Это было больше, чем дружба. Это было то, чего раньше никогда не было. Это были мы.

Постепенно острый приступ беспокойства, который привел нас сюда, исчез. Когда температура начала повышаться, мы собрались и вернулись в город.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература