— О, — слабо произнесла Холли, не зная, как реагировать на эту новость. Она была рада, что этот Люциан остановил ее от причинения боли Джастину, но вырубить ее казалось немного радикальным. Разве он не мог просто дать ей пощечину или что-нибудь в этом роде, чтобы привести в чувство?
— Пощечина не избавила бы тебя от голода, — тихо сказала Джиа. — Ты слишком долго не ела. Новообращенным требуется больше крови и чаще, чем зрелым бессмертным. Тебя нужно было покормить. Вырубить тебя было лучшим, что он мог сделать для тебя в тот момент.
— О, — повторила Холли.
— Как только он вырубил тебя, они отвели тебя в номер отеля, и Люциан дал тебе снотворное, чтобы ты не шумела во время полета.
Это заставило ее напрячься. Они накачали ее наркотиками? — Что ты имеешь в виду под полетом? Я думал, что все еще в Калифорнии.
— Так и есть, — заверила ее Джиа. — Мы на окраине Лос-Анджелеса.
Холли застонала от этой новости. Она была в нескольких часах езды от дома. — Как долго я спала?
Джиа вопросительно подняла брови, подумала и пожала плечами. — Не уверена. В какой день ты в последний раз была в сознании?
— Какой день? — недоверчиво спросила Холли.
— Да.
Холли почувствовала, как ее челюсти сжались от гнева. Она знала, что ей не понравится ответ на свой вопрос, когда она его получит. Ее голос отразил это недовольство, когда она сказала: — Было раннее утро четверга.
— Ах, — кивнула Джиа. — Значит, ты пропустила полтора дня. Сейчас только полдень пятницы.
— Пятница? — повторила Холли, протягивая руку, чтобы прислониться к стене, когда ее ноги внезапно ослабли. Черт, она пропустила еще один день. — Почему меня я так долго спала? Конечно, дорога не заняла бы полтора дня, особенно если мы летели?
— Нет. Но, как я понимаю, один из самолетов компании в мастерской, а остальные летают в двойном режиме, так что им пришлось целый день продержать тебя в отеле, что было неожиданностью и, очевидно, сильно разозлило Люциана, когда он узнал об этом. Она пожала плечами. — Вы прилетели только сегодня утром.
— И я только сейчас проснулась? — спросила Холли, прищурившись. — Должно быть, это сильное успокоительное.
— Ну ладно… — Джиа, поморщившись, кивнула. — Люциан поставил тебе капельницу с успокоительным, чтобы держать тебя под наркозом, пока они не привезут тебя сюда, не устроят и не смогут все мне объяснить. И потом, из-за проблем с полетами, Люциан не хотел заставлять самолет ждать здесь пару часов, пока он это сделает, поэтому он отпустил его на еще один короткий полет и подождал, пока он вернется, чтобы отвезти его обратно в Торонто.
— И все это время я должна была оставаться без сознания? — мрачно спросила Холли.
— Он сказал, что с тобой, несомненно, будет трудно, когда ты проснешься. Он подумал, что ты, наверное, рассердишься, испугаешься и впадешь в истерику, а он предпочел бы не присутствовать, — весело сказала она и пожала плечами. — Мы должны были подождать, пока он уедет, чтобы вынуть капельницу… это случилось полчаса назад.
Холли проследила за ее жестом и снова посмотрела на кровать и капельницу. Там был полупустой пакет с прозрачной жидкостью и пустой пакет со следами… кровь?
— Мы дали тебе кровь, чтобы ты не нуждалась в пище, когда проснешься, — объяснила Джиа.
Холли отвела взгляд от капельницы. Когда она была в машине с Джастином, ее чувства были чрезвычайно обострены. Она чувствовала запах крови, как будто у него была открытая рана. Она была пьянящей, и почти лишила ее чувств от голода и желания. Теперь, однако, она не чувствовала такого голода или потребности, то это была просто кровь. Немного неприятно на самом деле. До такой степени, что ей трудно было поверить, что она вела себя так, как в той машине. Но она знала и задавалась вопросом, был ли Джастин расстроен из-за нее.
— Джастин понимает, — сказала Джиа.
Холли глубоко вздохнула. Он может понять, но она все равно должна извиниться. Она пыталась разорвать ему горло.
— По крайней мере, это был не твой муж или какой-то другой смертный, — торжественно произнесла Джиа и открыла дверь, чтобы выйти в длинный кремовый холл. — Они не смогли бы отбиться от тебя, и, скорее всего, ты убила бы их прежде, чем Люциан добрался бы до тебя.
Холли испуганно посмотрела ей вслед и поспешила за ней. — Он бы тоже превратился в вампира, если бы я это сделала?
— Твой муж? — спросила Джиа.
Холли кивнула.
— Нет, — ответила она. — Это не так происходит.
— А как…
— Ты это узнаешь… в итоге. Но сначала ты научишься заботиться о своих нуждах, чтобы не нападать на других, — твердо сказала Джиа и добавила: — Я знаю, что ты не хочешь быть здесь. Я знаю, ты согласилась только поговорить с Джастином, а не тренироваться, но тебе это нужно. Без дрессировки ты бешеная собака. — Она остановилась и повернулась к ней с бесстрастным выражением лица, — и вместо того, чтобы оставить тебя убивать и калечить смертных, нам придется обращаться с тобой как с бешеной собакой и усыпить тебя, если ты откажешься от тренировок.