Читаем o 7cd5ecbb508da27d полностью

основными продуктами и всем необходимым, заезжал в книжный магазин и больше ни по

каким делам в Новый Орлеан носа не высовывал. За четырнадцать лет он ни разу не побывал

на Бурбон-стрит и не прогулялся по Французскому кварталу, не выпил кофе в «Кафе-дю-

Монд» или коктейль «Ураган» в «Лафит-Блэксмит» или «Шоп-Бар». Доусон не посещал

спортзал, он тренировался за трейлером под видавшем виды брезентом, который натянул

между домом и соседними деревьями. В кино Доусон тоже не ходил и не просиживал в

гостях у друга воскресные дни, когда играли «Сейнтс». В свои сорок два на свидания он в

последний раз ходил в подростковом возрасте.

Большинство не пожелало бы или не смогло так жить. Его никто не знал. Никто не знал, кем

раньше был Доусон или что он раньше делал, и Доусона это устраивало.

Но как-то в один из теплых дней середины июня Доусону позвонили, и воспоминания

нахлынули на него с новой силой. От своего отпуска Доусон использовал почти девять

недель, но все равно собрался домой впервые, кажется, за двадцать лет. Предстоящее

тревожило его, но делать было нечего. Так был ему больше чем друг - он был ему как отец.

Размышляя в тишине о времени длиной в год, ставший в его жизни переломным, Доусон

снова заметил какое-то движение. Он обернулся и, в очередной раз ничего не увидев, решил, что, видимо, сходит с ума.

Доусону звонил Морган Тэннер, адвокат из Ориентала, что в Северной Каролине, который и

сообщил, что Так Хостлетер умер.

«В некоторых случаях желательно личное присутствие», - сказал Тэннер.

Первой мыслью Доусона после того, как он отключил телефон, было купить билет на

самолет, по прилете снять номер в местной гостинице, позвонить флористу и заказать цветы с

доставкой.

Утром, заперев дверь своего жилища, Доусон подошел к жестяному сараю за трейлером, где

он держал машину. Был четверг, 18 июня 2009 года. С собой он взял только единственный

имевшийся у него костюм да сумку, которую собрал ночью, мучаясь бессонницей. Он отпер

сарай, поднял дверь, и машина - за ней он ухаживал еще со школьных времен - блеснула ему

солнечным лучом. Автомобиль представлял собой фастбэк 1969 года выпуска, из тех, на

которые с восторгом оборачивались во времена президента Никсона и которыми

восхищались и по сей день. Машина выглядела так, будто только что сошла с конвейера, и

были люди, которые на протяжении многих лет уговаривали Доусона ее продать.

«Для меня это больше чем машина», - отвечал он, не вдаваясь в подробности. Так сразу бы

понял, о чем он.

Бросив сумку с костюмом на пассажирское сиденье, Доусон уселся за руль. Он повернул

ключ зажигания, и мотор ожил, громко зарокотав. Аккуратно вырулив на гравийную дорогу, Доусон остановился и выскочил из автомобиля, чтобы запереть сарай, - при этом он

мысленно прошелся по списку необходимых дел, проверяя, не забыл ли чего. И уже через две

минуты мчался по шоссе, а еще через полчаса парковался на стоянке у новоорлеанского

аэропорта. Оставлять здесь машину ему очень не хотелось, но другого варианта не было. С

вещами он направился к терминалу, где на стойке его ждал билет.

В аэропорту было людно: шли, держась за руку мужчины и женщины, целые семьи,

собирающиеся навестить бабушек и дедушек или побывать в Диснейленде, студенты,

направляющиеся либо домой с учебы, либо, наоборот, в учебные заведения,

командированные, катящие за собой чемоданы и что-то тараторящие в сотовые телефоны на

ходу. Встав в еле ползущую очередь, Доусон, через какое-то время оказавшись у стойки, предъявил документы и, ответив на традиционные вопросы секьюрити, получил посадочный

талон. Ему предстояла лишь одна пересадка - в Шарлотте, при этом следующий самолет

вылетал меньше чем за час. Неплохо. В Нью-Берне он возьмет напрокат машину. Ехать

оттуда сорок минут. Если задержек в пути не возникнет, к вечеру он прибудет в Ориентал.

Лишь расположившись на своем месте в самолете, Доусон понял, как устал. Он точно не

помнил, когда в конце концов уснул - последний раз, когда он смотрел на часы, было около

четырех, - хотя планировал поспать в самолете. Кроме того, сразу по прибытии в город у него

не было никаких срочных дел. Доусон был единственным ребенком у своих родителей.

Однако его мать сбежала из семьи, когда сыну исполнилось три года, а отец осчастливил мир, окончательно спившись. Долгие годы Доусон не общался с родственниками и сейчас

восстанавливать отношения с ними не собирался.

Просто съездит туда по-быстрому, и все. Сделает что надо, но дольше не останется. Хоть он и

вырос в Ориентале, всегда чувствовал себя там чужим. Тот Ориентал, который он знал, не

имел ничего общего с благостной картинкой из рекламы местного туристического бюро.

Большинству приезжих Ориентал представлялся маленьким чудесным городком,

пользующимся популярностью у художников и поэтов, а также пенсионеров, желающих

одного - провести закат жизни, плавая по реке Ньюс. В городе было все, что требовалось: очаровательный старинный центр с неизбежными антикварными магазинами,

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература