Читаем o 7cd5ecbb508da27d полностью

Доусон в это время думал о том, как жила Аманда, о том, как много всего случилось с ней.

Какие бы тяготы ни выпали ей на долю - а без них не обошлось, - она тем не менее выстроила

себе ту жизнь, которую хотела. У нее были и муж, и дети, и дом в большом городе, и теперь

они жили в ее сердце, как и должно быть.

Сидя в одиночестве в гараже Така, Доусон понял, что лгал себе, считая, что тоже двигался

вперед. На самом деле ничего подобного. Конечно же, он предполагал, что Аманда могла его

забыть, сейчас на этот счет у него не осталось сомнений. И от этого у Доусона внутри что-то

сдвинулось и вырвалось наружу. Он уже давно простился с Амандой и считал, что поступил

правильно. Однако здесь и сейчас, в тихом желтом свете опустевшего гаража, его

уверенность дала трещину. Когда-то он полюбил Аманду и, как оказалось, любит по сей день, и сегодняшний вечер, который они провели вместе, это обстоятельство никак не изменил.

Вытаскивая ключи, Доусон неожиданно для себя понял еще одну вещь.

Он поднялся, затем выключил свет и направился к машине, ощущая какое-то странное

опустошение. Одно дело знать, что его чувства к Аманде не изменились, и совсем другое

смотреть в будущее, сознавая, что ему до конца жизни придется с этим жить.

6

Тонкие шторы в гостинице не спасали от яркого света, и Доусон проснулся с первыми лучами

солнца. Он перевернулся на другой бок в надежде снова уснуть, но напрасно. Тогда он встал

и следующие несколько минут посвятил упражнениям на растяжку. Уже с утра у него

начинало ныть все тело, особенно спина и плечи. Интересно, гадал он, сколько еще лет он

сможет проработать на нефтяной вышке. Организм его порядком износился, и болячки с

каждым годом, похоже, беспокоят все больше и больше.

Вытащив из сумки спортивный костюм, Доусон оделся и тихо спустился по лестнице.

Частная гостиница оказалась почти такой, как он и ожидал: четыре комнаты наверху и кухня, столовая, гостиная внизу. Владельцы, что было весьма предсказуемо, любили морскую

тематику, и столики украшали миниатюрные деревянные яхты, а стены - изображения

парусников. Над камином красовался старинный штурвал, а к двери была приколота карта

реки с отмеченными на ней каналами.

Хозяева еще спали. Когда вчера вечером Доусон приехал, ему сообщили, что заказанные им

цветы уже доставлены и находятся у него в номере, а завтрак в восемь. Таким образом, до

встречи с адвокатом у него оставалось достаточно времени, чтобы сделать намеченное.

На улице уже вовсю светило солнце. Над рекой низким облаком висел тонкий слой дымки, но

голубое небо было абсолютно чистым. Воздух уже прогрелся, предвещая полуденную жару.

Размяв круговыми движениями плечи, Доусон решил немного пробежаться и в результате

оказался на дороге. Вскоре тело обрело гибкость и свободу.

Тихая дорога довела его до маленького делового района Ориентала. Два антикварных

магазина, магазин скобяных товаров и несколько контор по торговле недвижимостью

остались позади. Закусочная «Ирвинз-дайнер» на противоположной стороне улицы уже

открылась, и перед ней образовалась группка машин. Туман над рекой начал рассеиваться, и

Доусон, дышавший полной грудью, ощутил живительный аромат сосен и морской соли. Он

пробежал мимо приютившегося у пристани кафе, в котором бурлила жизнь, и через

несколько минут, окончательно размявшись, смог увеличить скорость. Над головой с криком

кружили чайки, люди тащили к своим яхтам кулеры. Доусон миновал магазин народных

промыслов, здание Первой баптистской церкви, восхищаясь ее витражами и пытаясь

припомнить, замечал ли когда-нибудь их в детстве, и, наконец, стал глазами искать контору

Моргана Тэннера, адрес которой был ему известен. Вскоре на маленьком кирпичном здании, втиснутом между аптекой и конторой нумизмата, ему на глаза попалась вывеска, где рядом с

Морганом Тэннером значился и другой адвокат, хотя клиентура у них, по-видимому, была

разная. Интересно, подумал Доусон, каким образом Так нашел Тэннера. До звонка адвоката

Доусон никогда о нем не слышал.

Достигнув границы делового центра Ориентала, Доусон свернул с главной дороги на одну из

боковых улиц и побежал куда глаза глядят.

Он плохо спал ночью, его мысли, как и во время его пребывания в тюрьме, постоянно

метались между Амандой и Мэрилин Боннер. Последняя, выступая в суде, сказала, что

Доусон не просто лишил ее любимого человека и отца ее детей, но и разрушил всю ее жизнь.

Срывающимся голосом женщина призналась, что понятия не имеет, как будет содержать

семью и что вообще с ними станется. Как выяснилось, доктор Боннер даже не был

застрахован.

В итоге Мэрилин Боннер лишилась дома. Она переехала к родителям, у которых был

фруктовый сад, однако вся ее жизнь превратилась в постоянную борьбу за существование. Ее

отец, страдавший эмфиземой на ранней стадии, к тому времени уже отошел от дел, а мать

Мэрилин болела диабетом. Выплаты по залогу съедали почти все до последнего доллара

доходы, приносимые фруктовым садом. Поскольку родители Мэрилин требовали

практически постоянного внимания, она могла работать лишь неполный день. Даже со всеми

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература