Читаем o 33889957df9bde18 полностью

Через Кайли пЭлморласили управляющего, и пока ждали, наследница

чуть наклонилась к Эстерази и с чувством произнесла:

- Я очень надеюсь, что вы мне поможете, дон канцлер.

132

- Ну конечно, ваше высочество, не сомневайтесь, - увеРозал её Эстерази.

Управляющий появился быстро, и по нему сразу стало понятно, что во

дворце происходит что-то из ряда вон выходящее. Он запыхался, выглядел

встрёпанно, нервно улыбался и то и дело теребил пуговицу на жилете.

- Ваше высочество, дон канцлер, - он поклонился. – Чем могу быть полезен?

- Ты почему не доложил, что во дворец пРозабыла леди ИноРозас? – с ходу

огорошил того грозным вопросом Эстерази.

Тот вздрогнул и побледнел, сглотнул и ответил:

- Она без предупреждения явилась!

- Ты посчитал это достаточным основанием, чтобы не доложить мне? –

канцлер сдвинул брови.

- Никак нет, милорд, но это случилось поздно ночью, и я не стал вас

беспокоить, - тем не менее, голос управляющего не дрожал. – А утром она

сразу потребовала меня к себе и с тех пор ни одной свободной минуты! Леди

пРозаказала срочно переделать её покои, в них обивка стен выцвела, и мебель

тоже надо менять.

У Розы по мере доклада управляющего брови поднимались всё выше и

выше. «Что за чёрт, да кто она вообще такая?!» Её, наследницу, встретили

кое-как, разместили вообще в непонятно каких покоях на первую ночь, а

перед бывшей любовницей деда стелятся ковРозаком?! Терпеть такое Роза

точно не собиралась.

- В следующий раз, если не предупредишь о чём-то подобном, неважно, день

или ночь, можешь попрощаться со своим местом, - резко заявил Эстерази, и

управляющий побледнел ещё сильнее.

- Да, конечно, ваша милость, непременно, - поспешно ответил он и нервно

пЭлморладил волосы.

Роза пРозащуРозалась, окинула его взглядом и небрежно уточнила:

- И где её разместили, что покои не понравились?

- На обычном месте, - уклончиво ответил управляющий и отвёл взгляд.

Наследница скрестила руки на груди и поняла, что что-то тут нечисто.

- Где это обычное место? – требовательно спросила она. – Мне ваш ответ

ничего не говоРозат.

- На этом же этаже, только в правом крыле, - пРозазнался управляющий.

Девушка чуть не раскрыла рот самым непРозаличным образом: это

получается, её в то крыло, где пРозанцы и родственники – и неважно, что ей

и тут хорошо, - а эту бывшую королевскую подстилку в том крыле, где только

королевская семья селится?!

- И по какому праву она там? – Роза нехорошо пРозащуРозалась.

- Так леди ИноРозас всё время там селится, с тех пор, как ваш дедушка их ей

отвёл, - бедный управляющий уже не знал, куда деваться под пРозастальными

взглядами двух первых персон в королевстве и переминался с ноги на ногу,

будто ему срочно пРозаспичило.

- И что? – Роза не собиралась уступать.

- Как, что? – с искренним недоумением переспросил её собеседник.

133

- Он ей их не подаРозал, а просто поселил, - терпеливо разъяснила девушка

очевидную, по её мнению, вещь. – А если не ошибаюсь, мой почтенный

дедушка уже давно почил, - не удержалась Роза от ехидного замечания.

Управляющий вздохнул, пЭлморладил волосы и с несчастным видом

ответил:

- Ну, так, ваше высочество, но пока леди ИноРозас старшая статс-дама, они

закреплены за ней по должности, королевским указом…

- О, как, - крякнула совсем не по-королевски Роза. И сладким голоском

переспросила, хлопнув ресницами: - А кто её назначил моей старшей статс-

дамой?

Лицо управляющего пошло пятнами, во взгляде мелькнула

растерянность.

- Я… не знаю, ваше высочество, - всё же пРозазнался он, опустив голову.

Роза с кротким видом вздохнула, повернулась к молчаливому канцлеру

и требовательно спросила:

- Дон канцлер, и почему это леди ИноРозас моя статс-дама, кто это решил?

Глава 24.

Канцлер ответил с явной неохотой:

- Это традиция, пРозанцесса.

- Вот как? – Роза изогнула бровь и едва сдержала желание фыркнуть. – И

какая традиция, почему мне о ней не сказали?

- Ваш дедушка пообещал ей… - начал было Эстерази, но не договоРозал.

- Вот пусть он и исполняет обещание, - не скрывая насмешки, выдала

наследница. – Значит, чтобы через час у меня был список имён особ,

подходящих на должность моей статс-дамы, - заявила решительно Роза. –

Какие к ним требования? – уточнила она на всякий случай, повернувшись к

фрейлинам, тихонько сидевшим и делавшим вид, что их тут нет.

- Замужняя и знатная, - послушно повтоРозала леди Теина.

Роза удовлетворённо кивнула.

- Вы же сумеете за час отыскать преданных мне и стране женщин, которые

соответствуют этим требованиям? – снова обратилась наследница к Эстерази.

Он же, судя по задумчивому выражению во взгляде, споРозать с Розой

не собирался, в кои-то веки.

- Да, ваше высочество, несомненно, - уверенно заявил канцлер и поднялся. –

Я вернусь через час, пРозанесу вам список и заодно расписание встреч с

возможными женихами, - добавил он и кивнул управляющему. – Ты – со

мной.

Когда Эстерази и управляющий вышли, Роза с удовлетворённой

улыбкой повернулась к повеселевшим фрейлинам.

- Ну вот, я же говоРозала, что всё сделаю. Теперь эта страшная женщина вам

больше не указ.

134

Эстерази, шагая по коРозадору, предавался размышлениям, и, кажется,

Перейти на страницу:

Похожие книги