слезть с моста. Роза сдержала порыв ответить ему по существу. – Нечего
такую хорошенькую головку забивать ненужным всяким, - и он в два шага
оказался у стола.
33
Девушка не успела его остановить или возмутиться – книга оказалась в
руках библиотекаря. Принцесса догадалась, что это именно он.
- Ладно бы, дельное что взяла, так нашла, что читать! – услышала Роза
недовольное ворчание, пока библиотекарь шёл к полке. – Да этот выскочка
разбирается в географии, как я в женских безделушках, ошибку на ошибке
налепил!
Озадаченная Роза молча наблюдала, как он поставил книгу на место,
потом прошёл немного вдоль полки и достал другую. Потом повернулся к
принцессе.
- Вот, эта лучше, - уверенно заявил библиотекарь и подошёл к ней, протянув
книгу. – Почитайте, ваше высочество, если уж так хотите.
Роза попыталась выступить в духе своей роли и не торопилась брать
фолиант.
- Нечего мне указывать… - возмутилась было она, но библиотекарь
невежливо перебил.
- Мне лучше знать, что вам читать, - заявил этот индивид и строго посмотрел
на неё. – И что там господин маг с доном канцлером себе решили, мне всё
равно. Я тут уже сто лет библиотекарем работаю, и больше них в книгах
разбираюсь! Так что, ваше высочество, забирайте, - решительно закончил он.
Она демонстративно закатила глаза, вырвала книгу из рук служителя и
небрежно обронила:
- Ну и чё ты мне тут подсунуть пытаешься, умник?
Девушка открыла первую страницу, а библиотекарь отошёл и дёрнул
шнурок для вызова слуг. Роза увидела, что книга-то тоже детская,
«Занимательная география», однако под названием буквами помельче
значилось ещё «С кратким описанием рас, окружающих Эверию, и их
историей». Принцесса перевела прищуренный взгляд на библиотекаря,
который с невозмутимым видом стоял у полки и смотрел на неё всё с той же
благожелательной улыбкой. А вот в глубине его глаз Роза уловила странное
выражение – дядечка словно изучал её, внимательно и пристально.
- Лакей вас проводит в ваши покои, - добавил библиотекарь. – А книжечку
прочитайте на досуге, там картинки тоже есть, - на его губах вдруг мелькнула
ехидная усмешка.
Брови Розы поползли вверх: он что, слышал её беседу с магом? И,
похоже, понял, что наследница играет на публику… Она кротко улыбнулась в
ответ и кивнула.
- Хорошо, спасибо, - отозвалась девушка и сунула книгу под мышку.
- Вот и умница, а потом приходите, я вам ещё книжек соберу, - он с
удовлетворённым видом тоже кивнул. – Интересных и с картинками, - и
снова усмешка!
Роза опустила глаза, с трудом удержавшись от смешка. Очень вовремя
пришёл лакей и проводил наследницу в её спальню, где она ночевала.
Будущая королева устроилась в кресле и вызвала Марту.
34
- Сока мне принеси, - бросила она, даже не посмотрев на присмиревшую
горничную, и открыла книгу.
Выбор библиотекаря порадовал девушку: похоже, она совершенно
случайно нашла нового союзника в этом гнезде заговора. Чем дальше Роза
читала, тем сильнее в ней крепла уверенность, что обязательно в ближайшие
дни надо ещё разок дойти до библиотекаря, посмотреть, какие новые книги
он для неё приготовил. В этой «Занимательной географии» оказалась масса
полезного про Эверию и расы, её окружавшие…
Глава 6.
За чтением время пролетело незаметно, и когда раздался стук в дверь,
Роза от неожиданности вздрогнула.
- Кто там? – капризно – на всякий случай – спросила она.
- Ваше высочество, это Фима! – раздался голос помощницы Макса. – Я
принесла вам кое-что из готового платья!
- Это вовремя, - сразу подобрела принцесса и отложила книгу.
Однако когда она открыла дверь, увидела рядом с Фимой Марту.
Горничная тенью скользнула в покои Розы, а помощница, присев в реверансе,
направилась в гардеробную. Её высочество, сохраняя на лице скучающее
выражение, пошла за ней.
- И что ты мне притащила? – не выходя из роли, поинтересовалась она.
- То, что уже готово, надо только подогнать под вас, - невозмутимо ответила
Фима. – Изволите, ваше высочество? Я всё прямо сейчас сделаю.
- Я помогу, - прощебетала Марта, и Роза мысленно поморщилась.
Ей хотелось расспросить помощницу Макса, откуда у портного такая
футболка – вряд ли в этом мире знали о группе «Металлика», - но не при
служанке же задавать подобные вопросы. Выгнать Марту просто так – а
вдруг у той возникнут подозрения? Скорее всего, а давать пищу для
сомнений, что принцесса не такая уж недалёкая, как хочет казаться, Роза
категорически не хотела. Причём, судя по косым взглядам Фимы, она сама
что-то имела сказать наследнице.
- Вот, пожалуйте, - свалив ворох одежды на пуфик в гардеробной, помощница
Макса взяла первое платье сверху.
Роза кивнула и без всякого стеснения сняла сарафан, оставшись в своём
белье – у Марты вытаращились глаза, она жадно рассматривала бюстик и
трусики принцессы. Ну да, здесь явно такого не носили, мысленно
посмеиваясь, подумала Роза и, словно не замечая интереса горничной,
плавной походкой от бедра подошла к Фиме.
- Давай сюда, - небрежно обронила она и протянула руку.
В общем, примерка и подгонка прошли гладко: в какой-то момент её
высочество почувствовала, как Фима сунула ей в руку клочок бумажки.