Что? Я думала, он будет настаивать, продолжит меня целовать, а потом мы окажемся голые в спальне. Вероятно, он привык заниматься сексом сразу же после знакомства. Может даже на первом свидании.
— У нас все хорошо? — Я с опаской интересуюсь. — Мы просто продолжим встречаться?
Уголки его губ приподнимаются в улыбке.
— Мы должны. У тебя много планов на меня, и я согласился принять в них участие.
— Да, это так. Когда мы снова увидимся?
— Я не знаю. Мой рабочий график очень непредсказуем. Я позвоню тебе и дам знать. — Он вдруг на секунду заминается и продолжает: — Но даже когда у меня не будет времени сходить с тобой на официальное свидание, не возражаешь, если я просто приду? Может, пару ночей в неделю после работы? — Пирс смотрит на мои пальцы и мягко потирает. — Мне нравится быть с тобой.
— Конечно, ты можешь прийти.
Он поднимает голову, немного улыбаясь.
— В следующий раз обещаю позвонить.
— Это было бы очень хорошо. — Я смеюсь, когда оглядываю себя. Розовые спортивные штаны и белая футболка — мой домашний наряд. — У меня будет немного времени, чтобы подготовиться. Сейчас я немного не в форме. Даже не накрашена. — Мои волосы тоже в беспорядке. Я провожу пальцами по хвостику, пытаясь его выпрямить.
Пирс придерживает мой подбородок, его глаза двигаются по моему лицу.
— Тебе не нужно ничего делать. Ты прекрасна.
Я смущенно отворачиваюсь.
— Мне кажется, ты более привык к женщинам, которые…
— Нет. — Отрицательно покачивание головы. — Ни одна другая женщина с тобой не сравнится. — Следом раздается недоверчивый смешок. — Для меня удивительно, что ты этого не знаешь.
— Спасибо тебе. — Я снова отворачиваюсь, чувствуя, как начинают гореть щеки. — Это очень мило с твоей стороны.
Пирс молчит. Его рука медленно падает, глаза тускнеют, и он сидит на диване с таким видом, как будто что-то вдруг вспомнил и мысленно в другом месте. Что с ним сегодня происходит? Он сам на себя не похож. Как будто на него что-то давит, вызывая стресс. Хотела бы я, чтобы он сказал мне, что не так, может, я смогу ему помочь.
— Пирс. — Я касаюсь его руки, отвлекая от размышлений. — Ты в порядке?
Он удивленно смотрит на меня. Это странно. Никто никогда не спрашивал его об этом?
— Трудный день на работе. — Пытается выдавить улыбку, но я могу с уверенностью сказать, она вынужденная. — Но теперь я в порядке.
— Ты ужинал?
— Нет. Я не чувствовал голода.
Как он мог не поужинать? Ему надо много есть, чтобы подпитывать энергией свое тело.
— Я бы предложила тебе сделать что-нибудь, но сомневаюсь, что ты захочешь есть консервированный тунец или макароны с сыром. Как насчет мороженого? Я готовлю действительно хорошее мороженое.
— Я не ем мороженое.
— Не ешь? Почему?
— Я уже взрослый, а оно для детей.
— Чепуха. Мороженое подходит для всех возрастов.
— Возможно. Но в моей семье его разрешали только в детстве на дни рождения. И после десятилетнего возраста наложили вето.
— Тогда это еще одно новшество, чтобы сегодня попробовать. Полакомиться мороженым. — Я иду на кухню и вытаскиваю коробку из морозильника. — Хочешь, добавлю дробленное печенье? Я так обычно ем.
— Рэйчел, я не нуждаюсь в мороженом.
— Никто не нуждается. Его просто желают. Мы пропустим печенье и будем есть мороженое.
Я раскладываю сладкую массу в миски и приношу с собой на диван. Одну передаю Пирсу.
— Это шоколадное.
Он пробует одну ложку.
— Хм. Да, я помню, как ел его в детстве. Очень вкусно.
Еще пару ложек, и вскоре Пирс опустошает все содержимое миски, в то время как я съела только половину своей.
— Я принесу тебе еще немного.
Он не говорит мне «нет», поэтому я кладу в его миску еще одну порцию. Он съедает ее также быстро, как и первую, а я за это время заканчиваю свою.
— Я думаю, тебе нравится мороженое, — говорю с улыбкой.
— Я тоже так думаю.
Убираю наши тарелки в раковину. Оглянувшись, вижу, что Пирс потирает виски. Он выглядит таким измученным.
— Не хочешь пойти прилечь? Ты выглядишь очень уставшим.
Он неожиданно встает.
— Я должен идти. Утром у тебя занятия.
Теперь, когда он здесь, я не хочу, чтобы он уходил. Мне нравится, видеть Пирса в своей квартире, и когда его нет рядом, я безумно скучаю по нему. И мне будет лучше, если он останется. После того, как ко мне пришел Джек Эллит без приглашения, и в особенности после комментария моей мамы о том, что район небезопасный, я не чувствую себя сегодня спокойно в одиночестве. И не думаю, что и Пирс должен быть один. Что-то беспокоит его, и это беспокоит меня. Он говорит, что в порядке, но я могу сказать, что это не так.
— Ты можешь остаться.
Пирс выглядит удивленным.
— Остаться, в смысле на ночь?
— Да, но только чтобы поспать. Ничего более.
Кого я обманываю? Мы вдвоем в одной постели? С влечением, что мы испытываем друг к другу? Но я действительно хочу, чтобы он остался здесь, так что придется проявлять сдержанность, когда мы ляжем спать.
— У меня с собой ничего нет. — Он разводит руками в стороны.
— В смысле?
— Что-нибудь, в чем можно было спать.
— Просто спи в своих боксерах.