— Рег сказал то же самое. Он слышал все это от своей жены, которая вращается в области связей с общественностью. Сказал что это словно собаки перед землятресением. Они не знают что происходит, но почему-то знают что это из-за него. Меня это беспокоит. Ты выглядишь уставшим. — Она только что это обнаружила. Глубокие заострившиеся линии его скул. — Эти пятеро нейрохирургов не ожидали наверное что ты займешься этим сейчас?
Он кивнул в сторону запотевшей черной обертки вокруг его ноги. — Фрэнк отдыхает, и тебе тоже лучше расслабиться.
— Я могла бы сказать что не хотела тебе звонить, но это будет ложью. Но я беспокоюсь за тебя. Не только Фрэнк. — Она коснулась его лица. — Извини, что у меня это так.
Он поцеловал ее руку. Улыбнулся. — Я рад что ты позвонила. Мне не понравилось как Пеп на тебя смотрел.
— Мне тоже. Пеп мне тоже не нравится.
— Пеп однажды меня здорово выручил в Баррио Готико. Спас мою задницу. Хотя и не обязан был.
— Ну ладно, Пеп хороший.
— Я бы не пошел так далеко. Но когда у нас есть запертый автомобиль, он может открыть его быстрее, чем его владелец, и закрыть его так же быстро. Как тебе мой продуктовый микроавтобус?
— Умопомрачительно вегетарианский. Новенький.
— Арендовал его через специальное агентство в Шеппертоне, транспортные средства для кино и телевидения. Вообще «Медленная Трапеза» еще не занимаются доставкой здесь. Были счастливы предоставить нам его для художественной съемки, за очень недемократичную почасовую оплату.
Что-то лежало на прикроватном столике. Вроде как часть фюзеляжа модели самолета: обтекаемая, стремительная, верхняя ее поверхность была окрашена желтым, с коричневыми точками. Она наклонилась чтобы разглядеть ее поближе и увидела миниатюрный леопардовый принт на пластиковой поверхности.
— Не трогай. Может быть больно.
— Что это?
— Тазер.
— Тазер?
— Хайди. Она привезла его из Лос-Анджелеса по случаю, в сумке с запчастями для сборных моделек. Не глядя сунула его в модельные сборочные чертежи в момент, когда была хорошенько нагружена алкоголем.
— И транспортный контроль пропустил это?
— Мне не нравится тебя разочаровывать, — ответил он, делая серьезное лицо, — но это вполне общеизвестный факт. Транспортный контроль запросто может не заметить странную вещь. Звучит конечно шокирующе, я знаю…
— Но где она вообще его раздобыла?
— В Америке? Хотя вопреки поговорке, не все что происходит в Вегасе, там же и остается. Кто-то в Лас-Вегасе дал это ее мужу. Как подарок для нее на самом деле, потому что с леопардовым принтом — это женская модель. Транспортный контроль не заметил его, Таможенная Служба Ее Величества тоже, и только Аджей смог сделать это, сегодня утром. У нее нет никаких мыслей на тему зачем она это сделала. Запаковала по ошибке, когда была пьяная. Это конечно не оправдание, но случаев таких немало, когда из-за такого вот некие странные вещи путешествуют через границы.
— Что ты собираешься делать с ним?
— Еще не знаю. Дело случая. Боюсь тут что-то планировать.
— Я думала ты любишь планы.
— Я люблю планировать. Это разные вещи. Вообще немного простора для некоей импровизации может улучшить общую картину.
— Им шокируют людей?
— Внутри конденсатор. Мощности достаточно чтобы вырубить тебя. Две острые стрелки на хорошо изолированных четырехметровых кабелях. Выстреливаются сжатым газом.
— Жуть.
— Я бы предпочел вообще его не использовать. Не могу сказать что это мне приятно. — Он наклонился, поднял тазер и сел обратно, прислонившись к подушкам. Взял его большим и указательным пальцами.
— Положи его. Мне он не нравится. Мне кажется тебе неплохо было бы поспать.
— Сюда едет Милгрим. И парикмахер-визажист. Мы с ним займемся Аджеем. Макияжная вечиринка.
— Макияжная?
— Белолицие люди. — Он бросил тазер за открытую крышку своего ноутбука. Начал подниматься снова и приостановился. — Мы не хотим оставлять Милгрима с Биг Эндом, когда это начнется. — Он посмотрел на нее. — Мы хотим взять его с собой, не зависимо от того, чего там хочет Биг Энд. Мне нужно его некоторым образом подготовить чтобы у меня был повод держать его рядом с собой.
— Зачем?
— Если моя схема накроется медным как говорится тазом, то всегда остается возможность что твой наниматель со страшной силой захочет отдать Милгрима Грейси и ринется поспешно исполнять это. Со страшной силой. Это послужит оправданием нашего поведения. Невозможность обеспечить подходящую помощь в эти дни. Но Милгрим здесь, так что мы забираем Чомбо, всем спасибо, и извините за доставленные неудобства. Или если Грейси облажается, если уж на то пошло… — Тазер медленно заскользил по клавиатуре вниз, в тихом бреющем полете.
— Облажается как?
— Моя скромная операция собрана из частей, которые нашлись в моем запаснике. Изначально я исходил из предпосылки что Грейси будет играть профессионально. Мы произведем обмен пленными, а затем будем спасать Милгрима, которого они возможно утопят или отрубят ему ноги.
— Не говори так!