Читаем Нулевой пациент полностью

– Согласен. Но не торопитесь. Сейчас подойдут специалисты, ваши сменщики, которые прибыли сюда двумя днями раньше. Они работали поодиночке в две смены. Теперь будут в ночь. Вы, соответственно, в день. – Главный врач поднял трубку внутреннего телефона и спросил: – Нора, британские специалисты подошли?

– Да, мистер Вайсер.

– Пусть заходят.

В кабинет вошли мужчина и женщина, оба лет тридцати.

– Врач Барри Торрес и сестра Гасси Бенсон. А это врач Роман Лугаров и сестра Ева Новакова, – представил их друг другу Вайсер.

– Русские? – спросил Торрес.

– Русский и полька. Но, господин Торрес, на острове нет национальностей. Есть управление, медперсонал, вспомогательная служба и охрана.

– Да, я ничего не имею против.

– Введите коллег в курс дела по каждому больному и до двадцати тридцати отдыхайте. У вас не тяжелые больные. Сейчас за ними посмотрит врач соседнего бокса.

– Да, мистер Вайсер.

– Можете идти.

Они вышли из дома вчетвером.

Британцы вели себя высокомерно. Сначала почти всегда так бывает. Кто раньше приступил к делу, тот и старший.

Торрес начал было описывать больных, но Лугаров прервал его:

– Не стоит, Барри. Надеюсь, вы не против обращения по имени?

– Нет. Но я должен выполнить распоряжение главного врача.

– Завтра мы с Евой все сами посмотрим, ознакомимся с картами больных. Не знаю, как у вас, а у меня большой опыт работы с эпидемиями.

– И где же вы набрались этого опыта, Роман?

– В Африке, Южной Америке.

– Вот как. Ну да, конечно.

Они добрались до жилого корпуса и разошлись по номерам.

<p>Глава 6</p>

В понедельник 23 сентября Роман и Ева после завтрака облачились в защитные костюмы, поднялись на второй этаж и зашли в десятый бокс. Пациенты в это время как раз заканчивали завтрак.

Торрес проинструктировал Лугарова, сестра Бенсон – Еву.

Британский доктор передал Роману планшет с назначениями главного врача и сказал:

– В боксе тяжелых нет. В последнее время у пожилой китаянки появилась одышка. Мы подключили ее к аппарату искусственного дыхания. Ну а у остальных, как видишь, аппетит неплохой.

– Вижу, – сказал Лугаров. – Есть один вопрос, который я упустил вчера. Как общаться с пациентами? Они же все китайцы, а с их языком у меня, да и у сестры, мягко говоря, проблемы. А больные вряд ли говорят по-английски.

Торрес кивнул и произнес:

– Да, это так, но в центре все предусмотрено. На этаже постоянно находятся два переводчика. На стене у стола медсестры есть кнопка вызова переводчика.

– Понятно, благодарю. Значит, осложнения с дыханием проявлялись у пожилой китаянки. С чем ты, Барри, это связываешь?

– С вирусом, естественно. Но подобные проявления фиксировались практически у всех больных. Пожилая китаянка доставлена в центр одной из последних. Полежит под аппаратом, войдет в норму. Надо ли мне говорить тебе о том, как в данной ситуации поддерживать ее организм?

– Я знаю.

– Ну и хорошо. Расписывайся в журнале приема смены, и мы с Гасси отправимся на отдых. Если понадобится срочный перевод в реанимацию, что в принципе маловероятно, воспользуйся аварийной клавишей основного пульта. Он позади тебя.

Лугаров обернулся, посмотрел на пульт.

– Понял, благодарю, Барри.

– Ну что, с началом трудовой деятельности тебя, Роман.

– Спасибо. Хорошего отдыха.

Британская бригада ушла на дезинфекцию.

Просигналил пульт. Светилась клавиша – дверь.

Новакова нажала ее, и двери открылись.

Санитарка в защитном костюме, точно таком же, как и у врачей, вкатила в бокс передвижной столик. Она забрала посуду, которой пользовались пациенты, протерла выдвижные столики, закрепила их в стене и удалилась.

– Проверь, Ева, подключение системы обеззараживания воздуха, – сказал Лугаров.

– Ультрафиолет включить?

– Да.

– Хорошо.

Роман прошел к пожилой китаянке. Она была в сознании, с маской на лице, дышала тяжело, но не критично. Роман добавил объем подачи кислорода. Китаянка закрыла и открыла глаза, как бы поблагодарила врача.

Лугаров прошел к столику, присел в кресло, открыл планшет с назначениями.

– Ева!

– Да, господин доктор?

– Слушай, оставь этот официоз. Я для тебя Роман.

– А как насчет субординации?

– Ты такое слово знаешь?

– У меня отец был военным хирургом. Тогда в Польше еще стояли советские войска. Я их не застала, а вот отец был высокого мнения о ваших военных, особенно о медиках.

– От отца и знание русского языка?

– Мы в школе изучали несколько языков, в том числе английский и немецкий. Дома мама говорила по-русски и по-украински. Ее родители из Западной Украины.

– Ясно. Так через полчаса всем… впрочем, держи планшет, исполняй назначения сама.

– Хорошо.

Она приготовила шприцы, достала из ящика с медикаментами капсулы, в определенное время сделала уколы всем, кроме пожилой китаянки. Лугаров запретил это.

Так начался первый рабочий день Романа.

Ева оказалась примерной медсестрой. Она все понимала с полуслова и делала быстро, качественно, без суеты. Сказывался опыт. Впрочем, медсестру не столь высокого уровня подготовки сюда просто не взяли бы.

В этот день в бокс трижды приходил Люк Мейер и однажды – Вайсер. Они минут по десять наблюдали за работой бригады и остались довольны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика