Читаем Новая Жизнь, Комментарии полностью

97--98 Трех -- злобных наименее -- сначала, / Канцона, флорентийцев навести...-- В оригинале: "A'tre men rei di nostra terra" (где "nostra terra" -- Флоренция). Вероятно, один из этих полуправедников Флоренции -сам Данте, второй -- Гвидо Кавальканти (так полагает Боккаччо). Кто третий, которого необходимо извлечь из дурного общества -- "злобной секты" (ст. 100),-- комментаторы так и не определили. По гипотезе Цингарелли, таковым является мессер Бетто Брунеллески. Это место канцоны вызывает в памяти VI песнь "Ада", где в третьем круге пророчествует Чакко: "Есть двое праведных, но им не внемлют..." (ст. 73). Этих двух праведников (Данте и Кавальканти) недостаточно, чтобы отвлечь Божий гнев от Флоренции, уподобленной библейскому Содому. Не исключено, что "злобная секта" в канцоне -- намек на "еретические" (атеистические) взгляды не мессера Бетто, а "первого друга Данте" -- Гвидо Кавальканти.

БАЛЛАТЫ И СТАНЦЫ

40 (LVI)

Жанр баллаты принадлежал к среднему стилю итальянской поэзии XIII в., не столь отменному, как стиль канцон. Баллата была еще сильнее связана с музыкой и исполнителями танцев, для которых и писалась; см.: "О народном красноречии" (II, 3) и "Новая Жизнь" (XII, примеч. 7). "Как вспомню тот веночек..." -- первая баллата Данте из шести сохранившихся (одна из них -- в "Новой Жизни"). Наряду с простыми образцами народной поэзии (цветок, ангел любви, венок) появляется персонифицированный Амор "сладостного нового стиля". Некоторые перифразы баллаты слишком изысканны, как, например: "Напомнить даме надеть предмет моих сердечных воздыханий" -- т. е. венок цветов (так в оригинале, 13--14). Контини назвал подобные метафоры Данте "слегка барочными". Ритмика баллаты близка к ритмическому строю Лапо Джанни, одного из флорентийских поэтов этого времени, но также к звучанию тосканских лауд (религиозных песнопений). Баллата написана семисложным стихом. Встречается в оригинале мужская рифма (b). Запев: abc; затем три строфы по схеме: dede edc. Следует отметить повтор рифм, связанный с повтором музыкальной фразы. Рифма а (как нередко у трубадуров) изолирована.

21 ...Ей платье дал с плеча чужого...-- Т. е. избрал для баллаты уже известное музыкальное сопровождение (мелодию).

41 (LVIII)

Баллата, посвященная Виолетте, которую, вероятно, следует идентифицировать с Флореттой предыдущего стихотворения, скорее всего, была написана для "дамы защиты" (первой или второй) "Новой Жизни". Баллата эта более психологизирована, чем первая, и написана в духе "сладостного нового стиля" (ср. ст. 5 и 11--14).

42 (LXXXVII)

1 "Красавица младая" (la pargoletta).-- Беатриче, упомянутая в Земном рае ("Чистилище" XXX, 31--33), близка к аллегорической Мадонне Философии "Пира" и к "благородной даме" последних глав "Новой Жизни". Средний стиль, свойственный баллатам, здесь заменен более торжественным. Однако танцевальным ритмом снижается высокий замысел. Структура -- запев в три стиха: ABB. Рифма В повторяется в конце каждой строфы, схема которой CDCDDBB. Рифма А изолирована (не повторяется).

43 (LXXX)

Начало баллаты напоминает первые стихи первой канцоны "Новой Жизни" (XIX): "Лишь с дамами, что разумом любви / Владеют, ныне говорить желаю". Дама баллаты -- немилосердная красавица, подобная тем, которых воспевал Гвидо Кавальканти; Амор -- враждебная и роковая сила, терзающая душу верного. Глаза прекрасной дамы окружены "обводами жестокости" (ср. в "Новой Жизни" XXXIX). Проникнув глубже в смысл баллаты, можно убедиться в том, чту Данте говорит о Мадонне Философии, сначала отпугивающей верного своей строгостью. См. пятую станцу второй канцоны "Пира": "Ты говоришь, канцона, мнится мне, / Как бы вступая в спор с твоей сестрою, / Она назвбла гордою и злою / Ту даму, чье смиренье славишь ты". См. также объяснение к этим стихам в прозе девятой главы третьего трактата: "...еще до того, как я приступил к ее сочинению, мне показалось, что благородная дама стала проявлять по отношению ко мне жестокость и презрение; я сложил небольшую баллату, в которой назвал ее надменной и беспощадной..." Схема: AВВА -- CDCDEEA. Запев и три строфы из одиннадцатисложных стихов. Строфы связаны с запевной рифмой А.

27--28 ...Столь сильно любоваться ей желанье, / Что страшный гнев ее преодолим.-- Данте надеялся одолеть первоначальные трудности на пути к познанию Философии. Баллата была написана во Флоренции в начале 90-х гг. XIII в.

44 (LXXXVIII)

Схема: ABB -- CDCDDBB (запев и одна строфа; стих одиннадцатисложный).

45 (XLIX)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература