2 ...Так, известны семь древнейших мудрецов...-- В перечислении их Данте допустил несколько ошибок; так, вместо Фалеса у него стоит Линдий, а вместо Питтака -- Приеней; он смешал имена собственные с географическими названиями, которые обозначали, откуда философ родом. Причина этих ошибок -те несовершенные сведения, которые он получил из средневековых рукописей; подобные ошибки встречаются и у Августина. Пока не установлено, из какой рукописи Данте взял свой перечень семи мудрецов.
3 ...Мы называем Джанни другом Мартино...-- Эти собственные имена употреблялись в пословицах и поговорках как собирательные.
4 ...Кто дружит с мудростью ради выгоды, каковы юристы, медики и почти все церковники...-- Ср.: "Рай" IX, 133. Данте полагает, что представители этих трех званий, приносящих доходы, предали истинную науку; она интересует их лишь постольку, поскольку она приносит им деньги.
5 ..."Любящих меня я люблю".-- Книга Притчей Соломоновых 8, 17.
6 ...Как это делает Вергилий во второй песни "Энеиды"...-- "Энеида" I, II, 281.
7 ...Когда Исифила обращается к Архимору...-- Стаций, "Фиваида" V, 608. Цитата взята из монолога кормилицы Исифилы, причитающей над телом умершего от укуса змеи Архимора.
XII
1 ...Так и при рассуждении о предмете недоступном разуму нелишне ссылаться на предмет, постижимый разумом.-- Общим приемом схоластики было подводить к трудным умозрительным предметам через предметы чувственные и понятные; об этом говорил и Псевдо-Дионисий Ареопагит в трактате "О Божественных именах". Широко применял такое объяснение символических образов Бернард Клервосский.
2 ...Желание создать духовные существа было настолько сильным, что Бога не должно было и не могло удержать от этого создания предвидение того, что некоторые из них плохо кончат.-- Объяснение Данте причины зла в мире, т. е. сотворения падших ангелов с Люцифером во главе, является для его времени очень смелым. Данте видит в Боге прежде всего Творца, Который не хочет и не может сдержать Свои творческие порывы. Это наводит на мысль, что Бог гениален, но несовершенен. Все учение это очень близко к еретическим мнениям. Для Данте-поэта Бог является также поэтом.
3 ...Его "вращение" и есть Его "понимание"...-- Данте в канцоне второй представляет Бога аллегорически в образе Солнца. Вращение Солнца и есть самое совершенное движение, оно же и понимание всего существующего.
4 ...Которому она приходится не только супругой, но и возлюбленнейшей сестрой и дочерью! -- Средневековые богословы почерпнули из Ветхого завета, особенно из Песни песней Соломона, терминологию любовных отношений, которые были символистически поняты и получили значение любви небесной. Специальные трактаты о Песни песней писал Бернард Клервосский латинской прозой, пламенной и страстной, которая пленяла воображение читателей XII и XIII вв.
XIV
1 ...Следуя мнению Авиценны.-- Мнение, которое излагает Данте, по всей вероятности, восходит к сочинению "О душе великого мудреца" (III, 1), где говорится о различных проявлениях небесного света во Вселенной.
2 Недаром она [Премудрость] сказала о себе...-- Книга Екклезиаста (24, 14) и Книга Притчей Соломоновых (8, 23).
3 Демокрит.-- Греческий философ V--IV вв. до н. э.; Данте поместил его в Лимб ("Ад" IV, 136), среди праведных мужей античности (см. также "Пир" II, 14). Весьма возможно, что описание наружности Демокрита Данте почерпнул из "Искусства поэзии" Горация (295). Данте мог получить также некоторые сведения о нем у Цицерона и Лактанция.
4 ...Царское достоинство Платона...-- Предание о том, что Платон был сыном царя, люди Средних веков почерпнули из "Жизнеописаний философов" Диогена Лаэртского (III, 1), а также из Апулея "О Платоне и его учении". В сочинениях этих говорится, что мать Платона происходила от законодателя Солона, а его отец -- от Кодра, последнего царя Афин, сына Нептуна. Кодр пожертвовал своей жизнью за родину и отказался от царского достоинства. Об этом можно было прочитать у Цицерона в "Тускуланских беседах" (I, 48), у Горация в "Одах" (III, XIX, 2); наконец, об этом упомянул Аврелий Августин в "Граде Божьем" (XVIII, 19).
5 Зенон.-- Очевидно, Зенон-стоик (см.: "Ад" IV, 138; Данте поместил его в Лимб; "Пир" IV, 6, а также примеч. 5 к гл. 6 четвертого трактата).
6 ...В те небесные Афины, где стоиков, перипатетиков и эпикурейцев, озаряемых светом вечной истины, объединяет единая жажда.-- Небесными Афинами назывался град Божий (см.: "Ад" I, 128; "Чистилище" XIII, 94; "Рай" XXX, 130). Следует отметить терпимость Данте, который объединяет представителей разных школ в едином искании истины, несмотря на то что в Средние века эпикурейцы часто подвергались осуждению как безбожники.
XV
1 ...И в этих двух местах угадывается высшая радость...-- Т. е. в очах мудрости, которые отражают истину, и в улыбке, открывающей силу ее внутреннего света (ср. "Пир" II, 8). Символика улыбки и созерцания была распространена в средневековой европейской мистике и по системе образов была близка арабской и персидской созерцательной философии и философской поэзии.