Читаем Новая жизнь полностью

— Нет, подобное обращение к императору допустимо и не противоречит законам. Однако мне было бы приятно, если бы вы называли меня «мой император».

— Я не являюсь вашей женой, чтобы делать вам приятно. Если моё обращение не является оскорблением и не противоречит законам империи, то я буду обращаться к императору так, как сочту нужным. Естественно, в пределах дозволенного законом и нормами приличий. И вежливости, разумеется. В том объёме, которой император заслуживает.

— Сказанное вами сейчас я могу расценить как оскорбление императора.

— Не можете. Нет оснований. Император не имеет права заставить меня говорить то, чего я не хочу. А я имею право говорить всё, что угодно, если это, повторюсь, не нарушает закона и не выходит за рамки приличий. Обращение «господин император» не выходит за рамки приличий и не является оскорблением. Именно это я и сказал. Да и с каких это пор оскорблением для императора стало напоминание о законе?

— Что ж, в чём-то вы правы… Однако нежелание выполнить мою просьбу говорит о многом.

— …

— Вы промолчали… Ничего не хотите сказать?

— Нет.

— Почему вы не хотите выполнить мою просьбу?

— Просьба — не приказ. Я не обязан её выполнять.

— А если я дам вам такой приказ?

— Сошлитесь на нормы и пункты закона, в которых вы имеете право отдавать мне подобные приказы.

— То есть вы будете исполнять только те приказы, которые предусмотрены законом?

— Да.

— А если я издам новый закон?

— Издавайте. И не забудьте, что сначала проект закона должен быть рассмотрен и утверждён советом кланов. Также не забудьте, что закон обратной силы не имеет.

— А вы неплохо осведомлены об имперских законах. И это за какие-то десять сол…

— …

— Опять молчите?

— А какого ответа вы от меня ждали? Что я действительно знаю законы? Ну так это говорит вовсе не в мою пользу, а лишь о том, что для того, чтобы выжить в империи, просто жизненно необходимо ознакомиться с имперским законодательством. Слишком многие в империи пытаются его обойти.

— Вы намекаете на меня?

— Заметьте, не я это сказал.

— За что вы так не любите империю?

— А за что мне её любить?

— Ну как за что? У вас хорошая должность, доходы, вы занимаете в клане высокий пост.

— Империя палец о палец не ударила для того, чтобы я получил хоть мизерную часть от того, что имею. Напротив, я достаточно сильно пострадал от неправомерных действий имперских войск. Более того — едва не погиб. Компенсации за это, кстати, так и не получил. Не понесли наказание также исполнители и организаторы.

— В отношении вас действительно была допущена ошибка, но она объяснялась роковым стечением обстоятельств. Основные виновные погибли, а наказывать исполнителей, просто выполняющих приказ, считаю несправедливым.

— Кто отдал приказ на моё убийство?

— Отдавший приказ понёс заслуженное наказание.

— Я даже не спрашиваю — какое, так как я это уже выяснил самостоятельно. И личность этого человека тоже выяснил. Не подскажете, где он сейчас? Казнён? Или, может быть, сослан на принудительные работы с пожизненным лишением гражданских прав? Или отделался лёгким выговором и продолжил работать, выполняя дальнейшие поручения своего начальника?

— Как я понимаю, мне можно не отвечать, так как вы прекрасно обо всём осведомлены.

— Ну почему же? Можете ответить, он сам принимал решение или выполнял приказ своего начальника?

— Вы правы, тан Рур, пусть я и не отдавал приказа о вашей ликвидации, но частично вина действительно лежит на мне, так как именно я отдал нечёткий приказ. Поверьте, на тот момент приказ казался мне правильным и предельно ясным.

— Умение признавать свои ошибки — ценное качество для любого руководителя. Однако это не отменяет совершённого и не снимает с вас вины.

— И что же вы предлагаете мне сделать?

— Ничего. Кто я такой, чтобы предлагать самому императору?

— Это вопрос или скрытое издевательство?

— Без комментариев.

— Вы, тан Рур, или слишком храбрый, или слишком глупый, если разговариваете с императором в таком тоне. Вы не боитесь?

— Чего? Смерти? Нет, не боюсь. Тогда какой смысл бояться чего-то ещё?

— Глупостью вы не страдаете. Об этом я уже проинформирован. Пусть ваша речь будет признаком храбрости. Я не возражаю. Давайте поговорим как равный с равным. Я слышал, что вы создали в клане Лерой какую-то особую школу, о которой в империи уже ходят легенды.

— Ваш слух вас не обманул.

— Ваши бойцы настолько хороши?

— Вы наверняка осведомлены о проведённых дуэлях между бойцами Лерой и бойцами Ойхо.

— Я только слышал, что вы устроили в резиденции Ойхо бойню и голыми руками перебили сотни бойцов Ойхо. Как и в день своего прибытия на Окану.

— В день своего прибытия на Окану меня пытались убить, и вам отлично об этом известно. Защищая свою жизнь, я имел право отправить к создателю всё население космопорта, так что возблагодарите мой гуманизм, что жертв оказалось так мало. А у Ойхо были вполне законные дуэли. И из сотен убитых бойцов Ойхо на моей совести всего одиннадцать. Остальных голыми руками, как вы только что выразились, перебил не я, а мои ученики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лестница бога

Власть демиурга
Власть демиурга

Мир создан для детей Демиурга. Тимиро  и Яринаты. Только страшно жить магам в этом мире. Одарённых, носителей Божественной крови называют «Проклятыми» и безжалостно уничтожают. Только в одном месте – герцогстве Занадан их пока принимают, но только в обмен на вассальную присягу. Герцог готовится к войне со своими соседями и маги нужны ему, как пушечное мясо. И едва надобность в них отпадёт, их обрекут на заклание. Так, приносят в жертву отряд диверсантов под командованием Азира, обладающего небольшим Даром. В живых остаются только он сам – умирающий от раны, нанесённой отравленной стрелой, и его невеста – боевой маг-недоучка Литаная. Руководители магической Академии подготовили план спасения для небольшого числа юных одарённых учеников. Но, есть ещё легенда, что стоит пролить на заброшенный алтарь несколько капель крови и послать зав, то на него откликнется Бог.  В отчаянии Литаная прибегает к этому последнему средству. И никакого отклика…Зато на пути обратно, ей, уже отчаявшейся,  повстречался странный незнакомец…

Юрий Львович Киселев

Фэнтези
Новый мир
Новый мир

Землянин, случайно захваченный инопланетянами, сумел встроиться в новую для себя жизнь. И как сумел! Но, став, по сути, теневым правителем двух объединённых в синдикат кланов, он забыл простую истину – Боги завистливы. А тут ещё генетический эксперимент, помноженный на особенности организма, и вследствие этого, вышедший из-под контроля. И кома. На долгих 18 лет. А пока наш герой в коме, противники не дремлют. Убит его сын, и, хотя убийцам жестоко отомстили, фактически уничтожив враждебный клан, пристальное внимание Имперских спецслужб и самого Императора никуда не делось. И синдикату пришлось распрощаться даже с теми начатками автономии, которых удалось достичь.Но, вот наш герой выходит из комы. Он переродился, как физически, так и психологически. Он обрёл новые, невиданные возможности, умения и силы. И, если не получилось с Империей, что ж, нужно просто создать свою.Экспансия объединённых кланов в другую Галактику началась…

Юрий Львович Киселев

Боевая фантастика

Похожие книги