Удленр, затравленно оглядываясь на Кэсса, шагнул в камеру. Нэйтира, стоящая перед лежащим Свидом на коленях, резко обернулась. Потом облегченно вздохнула. Я ненавязчиво схватил полковника под локоток, что вызвало у него очередную неконтролируемую дрожь, и подвел его к висящим на стене кандалам. Ни слова не говоря, Удленр стал спиной к стене, а лицом ко мне. Я заметил, как у него нервно дергается глаз. Я поднял брови. Полковник, верно истолковав мой жест, поднял руки. Кандалы с тихим щелчком обхватили его руки.
— И что дальше? — тихо спросила сзади Нэйтира.
— Нужно доставить Свида к Донниру, — повернулся я к ней. — Кэсс, подойди.
Хамел, поняв, что от него требуется, сделал шаг к Свиду, лизнул его в лицо и слегка присел на лапах.
— Я тоже рад тебя видеть, чудовище, — еле слышно прошептал Свид, попытавшись изогнуть потрескавшиеся губы в улыбке.
— Потом поговорите, — сказал я, поднимая Свида и устраивая его на спине Кэсса. — Кэссиль, как можно осторожнее. Пошли. Нэйтира, закроешь камеру и поставишь здесь охрану. Хорошую охрану. Я потом проверю.
— Я знаю, кому доверять, — бросила на меня злой взгляд девушка, когда я уже был возле двери камеры.
— А я не знаю, стоит ли доверять тебе, — бросил я через плечо и пошел следом за Кэссом.
Я решительно открыл дверь и вошел в 'кабинет' Бойтэра. Кэсс шагнул следом за мной. За большим круглым столом в этот раз не было ни одного представителя Малого или Большого круга. Только те, чье прибытие в Рэдай я ждал еще две недели назад. Пора, наконец, поговорить и с ними.
— Добрый день, — коротко поздоровался я с сидящими. Никто из них не встал при моем появлении. Но никто и не являлся моим подданным. — Очень рад, что вы все дождались меня. Не возражаете, если я сразу приступлю к главному?
Никто не возражал. Готов поспорить, их любопытство за две недели достигло апогея, и теперь они с трудом сдерживались, чтобы не наброситься на меня с расспросами.
— Как Свид? — проявил свою осведомленность Хит. Кто бы сомневался, что некромант уже все знает?
— Все в порядке, — сдержанно ответил я, отодвигая ближайший стул и садясь на него. — Через несколько дней будет полностью здоров.
— Это радует, — кивнул некромант.
— Итак, — осмотрел я сидящих передо мной людей и нелюдей. — Начать я хотел бы с оборотней.
Датмей ви'Карн расплылся в довольной улыбке. Трэй, позорно сбежавший из деревни, старательно избегал смотреть мне в глаза. А также присутствующему здесь Лирру и особенно Тайлин.
— В случае нашей победы я готов предоставить 'свободным' небольшой кусок земли. Оборотней стало больше за последние годы, но их количества все равно не хватит, чтобы заселить страну, как вы того хотите. Земля и лес на северо-западе Дакорра вас устроит?
— Вир, — хмыкнул Датмей. — Я знаю, где бывает бесплатный сыр. Что мы должны будем сделать?
— Уничтожить ассасинов, — прямо глядя ему в глаза, сказал я. — Всех.
Старый оборотень невольно вздрогнул, явно ожидая от меня чего угодно только не этого.
— Причина? — прищурившись, слегка подался он вперед.
— Они полностью подчиняются Кафору. И это навсегда. Вы не сможете исправить это.
— Ты так уверен в победе? — недоверчиво посмотрел на меня, как он назвал себя 'учитель'.
— Нет, — покачал я головой. — Но я готов поспорить на то, что Кафору империя не достанется.
— Хорошо, — удовлетворенно кивнул Датмей, откинувшись назад.
— Хорошо?! — посмотрел на него наконец оживший внук. — Дед, ты сам себя слышишь? Я, конечно, верю Шеймиру, но тебе не кажется, что с его стороны слишком самоуверенно делать такие заявления?!
— Ничуть. Для меня эта лучшая гарантия победы.
— Простите, нэтт ви'Карн… — решил я кое-что уточнить.
— Учитель, — невозмутимо поправил меня он.
— Что, простите? — переспросил я.
— Я говорю: учитель. Обращайся ко мне так, — скромно пояснил оборотень.
От смешков не удержался никто. В том числе и я.
— Хорошо, учитель, — послушно исправился я. — Я хотел бы уточнить. Я готов поспорить только на то, что Кафор не будет править. Но это еще не значит, что буду править я.
— И откуда такая уверенность? — вмешался Хит. — Ты не собираешься становиться императором в разоренной стране?
— Скажем так: это не совсем возможно, — пояснил я. — Но Кафор просто не сможет победить без своей армии демонов.
— Что с ней? — с любопытством спросил Хит.
— Черная Сотня сейчас старательно уничтожает ее остатки.
— Точнее то, что ты сам не порубил, — пробормотал себе под нос Трэй.
— Теперь все выяснили? — спросил я, делая вид, что не обратил внимания на последние слова этого хама. Старый оборотень согласно кивнул, пресекая попытки Трэя что-то возразить. — Тогда поехали дальше. Времени и так не очень много. Виленок. Граф Парконт, честно говоря, я не ожидал увидеть вас в Рэдае, — высказал я все свои сомнения.
— Вы так внезапно исчезли, тэсс ар'Линн. Я даже не успел с вами пообщаться. Тем более, я хотел бы спросить вас о причинах разрушения эльфийского посольства. Уверен, вам известны все подробности.