Читаем Новая жизнь полностью

— Хорошо, — улыбнулась она. — Но старшим пусть Гарпун остаётся.

— Решено, — согласился я. — Ладно, пойду Кафсу о нашем решении скажу, чтоб потом сюрпризом не было. Выходим послезавтра все вместе, по пути разойдёмся.

Все согласились с решением, и я отправился к командиру-десятнику, нужно теперь ему задачи ставить.

<p>Глава 19. И в горе, и в радости</p>

Егор встретил меня, как в старые русские времена: хлебом и солью. Каравай, видимо, специально дали вынести Насте. Я как её увидел, у меня дыхание спёрло, лицо налилось краской, а руки заметно потряхивало. Кажется, я попал, за делами и заботами в Нижнем, да и потом, пока дома ставили, у меня как-то эмоции поутихли. Но всю дорогу я только и думал, когда же смогу увидеть Настю. Увидел, а теперь стою, как истукан, и не могу слова из себя выдавить. Нет уж, мочить монстров в тысячу раз легче.

Официальная часть моей встречи закончилась, и я наконец смог поговорить с Егором.

— Но мы не договаривались так, — пробасил он. — Я думал, мы останемся здесь. У нас хозяйство, поля под зиму засеяли.

— Да ты пойми, Егор, там много ценных ресурсов, там, в конце концов, можно даже техникой поля возделать, — продолжал уговаривать его я. — Для подобного там всё есть. Город практически не тронут, и это я только в Нижнем был, а там ещё Дзержинск рядом стоит.

— Я всё это понимаю, но и ты меня не слышишь, — упёрся тот. — Мы специально из города ушли, а ты нас назад зовёшь. В общем, так мы с тобой поступим, от своего слова я не отказываюсь, будем теперь к тебе торговать ходить. Людей тебе дам, у нас зима на носу, им всё одно делать нечего, может хоть пить не будут.

— Это, конечно, не совсем то, что я хотел, но спасибо, — согласился я, это был действительно компромисс. — А если кто остаться пожелает?

— Ух хитёр, — усмехнулся Егор. — Давай тогда проще поступим. Я сейчас народ на площадь соберу, а ты речь толкнёшь, кто решит к тебе уйти, те пусть идут. Но тогда уж уволь, скольких убедишь, все твои, ну а если никто не пойдёт, скольких дам — всех назад вернёшь.

— Хороший ты мужик, Егор, мудрый, — прельстился я. — По рукам. От меня любая помощь.

— Любая, говоришь, — потрогал он себя за подбородок. — А что ты там про технику-то говорил?

— Ха-ха-ха, — расхохотался я. — Вот это хватка. Будет тебе техника, но много не обещаю. Сам понимаешь, она и нам нужна будет, и не так много её живой осталось. Нам ещё с ней мудрить что-нибудь придётся.

— Я тебе слесаря старого выделю, — прихлопнул ладонью по столу Егор. — Он ещё до войны в сервисе работал, потом на войне технику чинил, вот за зиму и намудрите, чего выйдет.

— Вот за это спасибо, — кивнул я. — Это нам пригодится.

— Я тебе его не на совсем отдаю, — строго погрозил пальцем тот. — Вернёшь мне его вместе с машинами.

— Понимаю, — снова кивнул я. — Буду беречь пуще собственного зада.

Мы немного посмеялись над плоской шуткой и вместе с Егором пошли на площадь. Авось и вправду хоть десяток людей притянуть выйдет. Нам бы на самом деле только до золота и серебра добраться, коего в городах, да ещё и целых, полно должно быть. Тогда мы людей враз заманим.

Площадь забилась до отказа, как говорится: «Яблоку негде упасть». Люди роптали, не понимая, для чего их всех сюда согнали. Нет, собирали их, конечно, не силой, всё делалось исключительно мирными действиями. На импровизированную сцену, а точнее будет сказать, помост, поднялся Егор и своим плотным голосом начал речь:

— Жители деревни, вы все знаете этих людей. Они помогли нам избавиться от местной падали. В обмен на это они просят присоединить нашу деревню к их будущему городу. Города ещё пока нет, но вскоре он появится. Для этого, конечно, нужно поработать. Сейчас господин Сумрак вам сам всё расскажет.

Пришла моя очередь толкать речь. Это не является моим коньком, но от того, как хорошо я это сделаю, зависит — сколько людей уйдёт со мной. По идее, у меня уже имеются восемь человек из плена падальщиков, но для того, чтобы основать город, нужно как минимум тысячу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика