Читаем Not Quite Dead Enough (The Rex Stout Library) полностью

Ryder handed it to him, and I got up and crossed the room to take a squint over Wolfe’s shoulder. Tinkham and Lawson got the same notion and did likewise. Wolfe considerately held it at an angle so we could all see. It was a plain sheet of ordinary bond paper, and the text was single-spaced neatly in the center of the sheet with no errors or exings. From habit and experience I noted two mechanical peculiarities: the c hit below the line; and the a was off to the left-in war, for instance, it touched the top corner of the w. I was going on from there when Tinkham and Lawson finished and moved away, and Wolfe handed the sheet to me to return to Ryder.

“Hot stuff,” Lawson said, sitting down. “He could a tale unfold, but he doesn’t. Nothing but insinuations.”

Fife asked him sarcastically, “Does that close the matter, Lieutenant?”

“Sir?”

“I ask, is your verdict final, or are we to be permitted to proceed?”

“Oh.” Lawson showed color. “I beg your pardon, sir. I was merely observing-”

“There’s another way to observe. Look and listen.”

“Yes, sir.”

“If I may be allowed-” Colonel Tinkham offered.

“Well?”

“Interesting points about that letter. It was written by a person who is incisive and highly literate and who also types expertly. Or it was dictated to a stenographer, which doesn’t seem likely. The margining at the right is remarkably even. And the double spaces after periods-”

Wolfe made a noise, and Fife glanced at him. “What?”

“Nothing,” Wolfe said. “I suppose I wouldn’t mind if this chair were properly constructed and of a proper size. I suggest, if the discussion is to be at kindergarten level, that we all sit on the floor.”

“Not a bad idea. We may come to that.” Fife turned to Shattuck. “When did you get the letter?”

“In the mail Saturday morning,” Shattuck told him. “Plain envelope of course, address typed, marked personal. Postmarked New York, Station R, 7:30 p.m. Friday. My first impulse was to turn it over to the F.B.I., but I decided that wouldn’t be fair to you fellows, so I telephoned Harold-Colonel Ryder. I was coming to New York today anyway-speaking at a dinner tonight of the National Industrial Association-and we agreed this was the way to handle it.”

“You haven’t-you didn’t take it up with General Carpenter?”

“No.” Shattuck smiled. “After that performance when he appeared to testify before my committee a couple of months ago-I didn’t feel like crossing his path.”

“This is his path.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив