Читаем Норби и придворный шут полностью

— А возможно и нет. Другие всегда страховались от случайных аварий, поэтому я думаю, что оба Главных Мозга имеют вспомогательные генераторы. Особенно я надеюсь на то, что дверь, ведущая к Главному Мозгу № 1, сейчас открыта. Мне не нужен полностью функционирующий компьютер, достаточно лишь возможности подключить «Крошечное Путешествие». До свидания, Ринда.

Принцесса сердито топнула ножкой.

— Если ты собираешься в тоннель, я тоже пойду с тобой!

— Нет, Ринда. Пера не унесёт нас обоих, а я должен поторопиться, пока электричество снова не заработало. Надеюсь, ты спустишься вниз, как собиралась, и скажешь королеве, куда мы ушли.

— Но, Джефф, я хочу с тобой...

— Нет. Это опасно. У меня есть план, но он связан с риском, а я не хочу, чтобы ты попала в беду. Кстати, у тебя случайно нет станнера?

Ринда несколько секунд молча смотрела на него, а затем рассмеялась:

— Мама не знает об этом, но у меня, в самом деле, есть станнер. Я стащила его у Люки после того, как в королевстве начались беспорядки.

— Он нужен мне. Пожалуйста, дай его.

— Только если ты пообещаешь взять меня с собой. Тебе понадобится помощь, разве ты не понимаешь?

— У меня будет Пера. А ты станешь моим гонцом к королеве.— Увидев упрямое выражение на лице принцессы, Джефф наклонился и поцеловал её.— Пожалуйста, Ринда! Я пытаюсь спасти не только Норби, но и весь Изз.

— Ну, хорошо, хорошо! — Принцесса порылась за книжками в шкафу и протянула ему маленький станнер.— Я буду послушной девочкой и пойду во дворец. Но помни, Джефф: ты землянин. Не рискуй своей жизнью из-за наших иззианских проблем.

— Это и моя проблема, потому что мой робот попал в плен. Злодей считает Норби простой пешкой в своей игре, но мы докажем ему, как он ошибается.

Вооружившись, юноша взял Перу на руки и быстро спустился с ней на антиграве по шахте лифта. Когда они оказались в подвальном помещении, Пера включила свой встроенный фонарик, осветив тёмный тоннель.

— Этот тоннель ведёт к подземной транспортной линии,— сообщила она.— Я знаю, где расположен Главный Мозг, но уверяю тебя, он заперт наглухо.

— Вначале я должен сделать ещё одну вещь. Я не хотел говорить Ринде, что мы собираемся в тюрьму. Она находится под королевским дворцом, не так ли?

— Да. Как я сразу не додумалась! Если силовой барьер отключился, то Инг мог сбежать.

— Это я и собираюсь проверить.

Пролетев через несколько тоннелей, они оказались в большой, ярко освещённой комнате, где стояли стол, несколько стульев и головизор. Одна стена была прозрачной и вела в тюремные камеры. На узкой койке сидел Инг, что-то напевавший вполголоса.

— Привет, Джефф! Когда выключился свет, Люка сразу же ушла узнать, в чём дело. Я даже не успел спеть ей свою новую песенку.

— Но здесь электричество работает,— заметил юноша.

— Это потому, что Люка включила аварийный генератор. Она и не подумала выпустить меня! Раньше мне казалось, что я ей небезразличен, но эта женщина отличается досадной преданностью своему служебному долгу. Сейчас она, без сомнения, наводит порядок во дворце.

Юноша подошёл к прозрачной стене.

— Не прикасайся к ней,— предупредила Пера.

Он осторожно протянул палец и дотронулся до прозрачной перемычки. Между пальцем и силовым барьером немедленно проскочила искра. Инг хохотнул.

— Всё проверяется на практике. Если хочешь экспериментировать, будь готов к неожиданностям. А теперь послушай песенку и скажи мне, способно ли моё творчество разжалобить нашу суровую королеву.

Он откашлялся и запел:

Молю о милосердииСветлейшее Величество,Прошу простить покорнейшеПридворного шута,Ведь если подсчитаетеЕго заслуг количество,То выйдет цифра круглая —Ну чем не красота!

— Послушай...— начал было Джефф.

Тот покачал головой:

— Можешь не объяснять. Я уже вижу, что здесь нужно как следует подработать. Сначала я сочиню припев...

— Инг, как мне выпустить тебя отсюда?

— Ты хочешь сказать, что собираешься устроить мне побег?

— Вот именно.

Пера оттащила Джеффа от камеры.

— Я должна остановить тебя. Я иззианская гражданка, и мой долг — помешать бегству преступника...

— Нет, Пера. Теперь я почти уверен, что он не преступник. Электричество во дворце было отключено из-за моей попытки связаться с Норби через «Крошечное Путешествие». Инг не мог этого сделать, так как сидел в тюрьме.

— А если он ввёл в систему ещё одного «троянского коня», срабатывающего в том случае, если кто-то пытается совершить опасные действия?

Джеффу показалось, что его идея рассыпается в прах, но потом он увидел выражение лица Инга, стоявшего возле силового барьера и слышавшего каждое слово.

Его рот слегка приоткрылся, челюсть отвисла, глаза широко распахнулись. Либо Инг был великолепным актёром, либо искренне удивился.

— «Троянский конь»? — хриплым голосом спросил он.— Ты имеешь в виду программное пиратство и компьютерное ковбойство? Бомбы с часовым механизмом, заложенные в систему?

— Ты угадал. Одна из таких бомб должна сработать завтра.

Инг подёргал себя за косичку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Норби

Детская библиотека. Том 47
Детская библиотека. Том 47

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами.В сорок седьмой том вошли все десять романов фантастического цикла «Норби» А. Азимова.Когда юный Джефферсон Уэллс, кадет Космической академии, купил подержанного робота Норби, то даже и не подозревал, какие удивительные приключения его ожидают в дальнейшем…Постоянные прыжки через гиперпространство с планеты на планету, из настоящего в прошлое, не только очень увлекательны, но и ужасно утомительны и опасны. И кадет Джефф Уэллс прочувствовал это на себе, чуть не замерзнув в ледниковом периоде.Но что не сделаешь ради своего маленького робота, за которым охотятся шпионы из Союза изобретателей. Они хотят разобрать Норби до молекулярного состояния, чтобы раскрыть секреты его перемещений во времени и пространстве…

Айзек Азимов

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика