Читаем Норби и придворный шут полностью

— Да, ты права. В общем, сама игра ужасно интересна...

Внезапно Ринда наклонилась и прижалась губами к его губам. Она прильнула к нему так крепко, что Джеффу пришлось мягко отстранить её.

— Тебе не понравилось? Разве это не интереснее, чем твоя игра?

Юноша рассмеялся.

— Ты не должен смеяться надо мной, Джефф Уэллс, только потому, что я ещё не выросла...

— Я смеюсь не над тобой, Ринда. Твой поцелуй был потрясающим. Даже более того, поскольку он полностью освободил меня от воздействия этой игры. Думаю, теперь я смогу с ней справиться. Потерпи немного, а я попробую связаться с Норби.

Это оказалось невероятно сложным делом. Как только он закрыл глаза, «Крошечное Путешествие» снова овладело им. Виртуальная реальность становилась единственно настоящей. Кадета начало охватывать чувство безмерного сожаления из-за неспособности стать таким же свободным, как... что? Волны в океане? Частицы в космосе? Сгустки вероятности в океане неопределённости?..

И тут он понял, почему игра принуждала иззианцев ожидать и беспрекословно принимать любые изменения, уготованные Главным Мозгом для церемонии провозглашения. Поле пространства-времени-материи-энергии, наполнявшее его разум, внезапно выразилось в одном ошеломительном ощущении неопределённости, которое можно было ослабить лишь неизбежными переменами...

Джефф чуть не сорвал головную ленту, но ему не хотелось, чтобы Ринда узнала о том, что он всего лишь чем-то напуган.

«Всего лишь». Юноша цеплялся за это выражение. Всего лишь игра. Это не настоящая реальность, её не существует на самом деле.

Он скрипнул зубами и вонзил ногти в ладони. Боль была настоящей, ощутимой.

«Я человек. Я нахожусь на своём уровне реальности и уверен в своём существовании...»

Но как он мог быть в чём-то уверен, когда фундаментом настоящего служил немыслимый танец вероятностей? Они мелькали в его визуальных центрах, вибрируя, ускользая из-под его контроля. Он становился частью Единого Поля, терялся, растворялся в нём...

— Оно обволакивает меня. Оно растворяет меня в неопределённости!

— Джефф!

Он схватил руку Ринды, прежде чем она успела сорвать головную ленту.

— Подожди. Сейчас нельзя малодушничать. Я должен...

Кадет глубоко вздохнул и заставил себя улыбнуться. Затем он сосредоточился на мысленном образе маленького робота-путаника и медленно выпустил воздух из лёгких.

— Это игра,— медленно произнёс он.— Я подключился к компьютерной системе через игру, чтобы связаться с Норби.

Неожиданно к нему пришли слова из литании в честь дня летнего солнцестояния: «Все мы — часть Единства. Мы реальны, потому что оно существует. Все мы связаны друг с другом...»

Юноша расслабился, продолжая удерживать в сознании образ своего друга.

«Норби! Проснись, Норби!»

«Джефф?» — ответ едва слышно прошелестел в его разуме.

«Норби, ты находишься в стазисе, но ты должен очнуться!»

«О'кей. Это очень трудно, но я попробую».

«Где ты находишься?»

«В брюхе у робота-охранника, тупица!»

«Я знаю. Но где сам робот-охранник?»

«Откуда мне знать?»

«Никаких соображений?»

«Здесь есть что-то ещё... Оно кажется знакомым, но я не могу сказать...»

«Что это?»

«Большое...»

Джефф очнулся так внезапно, словно в его голове щёлкнул переключатель. Он открыл глаза и увидел, что монитор компьютера потемнел. Комната казалась серой и тусклой.

— У меня что-то случилось со зрением,— пробормотал он.

— Нет,— сказала Ринда.— Только что во всём дворце отключилось электричество. Что ты наделал?

<p><strong>Глава четырнадцатая</strong></p><p><strong>ИНГ</strong></p>

Джефф снял головную ленту, отсоединил «Крошечное Путешествие» и сунул игру в карман куртки. Коробочка звякнула, ударившись о золотой наконечник, сорванный со шлема Инга. Единственным освещённым местом в комнате было окно башни. Оттуда юноша мог видеть, что иззианское солнце уже опустилось за горизонт, но небо на западе ещё отливало постепенно тускневшим красноватым сиянием.

— Остальные здания освещены,— сказала Пера.— Электричество отключилось только во дворце.

— Что случилось? — спросила Ринда.— Джефф, это сделал ты?

— В определённом смысле вина лежит на мне. Понимаешь, я только что вступил в контакт с Норби. Думаю, кто-то обесточил дворец, чтобы я не смог узнать, где он находится.

— Лифт в башне тоже не работает, поэтому я спущусь по лестнице,— сказала Ринда, надевая туфли.— Нужно всё рассказать маме. Во дворце сейчас наверняка переполох. Вот фонарик для тебя, Джефф; у меня есть встроенный фонарик Перы.

— Ринда, я не могу пойти с тобой. Я хочу, чтобы Пера опустила меня на своём антиграве по лифтовой шахте к подземным тоннелям. Я попробую проникнуть в комнату Главного Мозга № 1 и связаться с Норби через «Крошечное Путешествие», подключённое напрямую к компьютеру.

— Ты говорил, что Главный Мозг №1 практически отключён. И, кроме того, он находится на полпути между дворцом и Иззхоллом. Электричество там тоже может быть отключено.

Перейти на страницу:

Все книги серии Норби

Детская библиотека. Том 47
Детская библиотека. Том 47

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами.В сорок седьмой том вошли все десять романов фантастического цикла «Норби» А. Азимова.Когда юный Джефферсон Уэллс, кадет Космической академии, купил подержанного робота Норби, то даже и не подозревал, какие удивительные приключения его ожидают в дальнейшем…Постоянные прыжки через гиперпространство с планеты на планету, из настоящего в прошлое, не только очень увлекательны, но и ужасно утомительны и опасны. И кадет Джефф Уэллс прочувствовал это на себе, чуть не замерзнув в ледниковом периоде.Но что не сделаешь ради своего маленького робота, за которым охотятся шпионы из Союза изобретателей. Они хотят разобрать Норби до молекулярного состояния, чтобы раскрыть секреты его перемещений во времени и пространстве…

Айзек Азимов

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика