Читаем Норби и придворный шут полностью

— В переводе эта песенка совсем не звучит. Проклятье на твою голову, Джефферсон Уэллс! Где бы я ни находился в этой Вселенной, ты всегда возникаешь в самые неподходящие моменты!

— Эй, Инг! — крикнул кто-то из зрителей.— А парень-то нянчится с куклой-джилотом!

— Действительно. А также с игрушечным роботом. Инг проворно выхватил Блауф из рук Джеффа.— Куклы должны принадлежать маленьким детям или жонглирующим шутам, не так ли?

— Да! — взревела толпа.— Жонглируй джилотами!

Люка и робот-охранник почти приблизились к сцене. Джефф заметил, что Гарус проталкивается через толпу. Ксинна держалась позади, словно чего-то испугавшись.

Инг выхватил откуда-то настоящую куклу-джилота и начал жонглировать ею и аборигенкой. Сперва Блауф не проявляла признаков жизни, но потом вдруг изогнулась в воздухе, приземлилась на плечо Инга и ущипнула его за нос.

— Ой!

— Его шляпа! — воскликнул Норби.

Блауф сорвала с шута шлем с вытянутым, заострённым наконечником и перебросила его юноше.

— Вот то, что мы ищем!

— Прыгай! — крикнул юноша.

Джилотка подобралась и прыгнула ему на руки, сорвав при этом несколько блёсток с костюма Инга.

— Проклятые кадеты! — взревел он.— Убирайтесь домой! Убирайтесь с моей планеты!

Он сжал кулак и размахнулся, целясь Джеффу в нос.

Удара не последовало. Желудок Джеффа снова мучительно сжался; открыв глаза, он увидел белую комнату, где стоял огромный металлический куб с уже знакомыми кнопками и циферблатами.

— Добро пожаловать в гости к Главному Мозгу №1,— сказал Норби, отпустив своего друга.— А я вовремя подумал о шлеме Инга, не так ли?

— Думаю, на самом деле ты просто запутался, как это обычно бывает.

— Послушай, возможно, я действительно не собирался встретиться с Ингом и отбирать ключ, но моё подсознание...

— С каких это пор у роботов появилось подсознание?

— Кто знает, у меня же есть эмоциональные контуры. Я особенный робот, с исключительно тонкой восприимчивостью...

— Можешь не продолжать. Ну что ж, мы здесь, и благодаря Блауф у нас есть ключ.

Он опустил маленькую джилотку на пол и потянулся. У него затекли руки. Блауф тоже потянулась, ритмично похлопав всеми своими щупальцами.

— Это комната очень старая — видите, стены покрыты мелкими трещинками,— но пол чистый. Как вы думаете, Инг сам моет пол или кто-то помогает ему?

— А это мысль,— задумчиво произнёс юноша.— Возможно, на Иззе зреет заговор, направленный против королевы Тизз. Тогда дело уже не только в Инге, который снова пытается напакостить или примерить на себя королевскую корону.

— Глупый старый Инг с манией величия.— Норби подошёл к Главному Мозгу №1.— Ничего, сейчас я выясню, что он сделал с компьютерной системой.

Робот взял шлем и сунул золотой наконечник в отверстие, обнаруженное посредине главной панели компьютера. Попробовав несколько раз, он оторвал наконечник от шлема придворного шута и рассмотрел его.

— Тут нет выгравированных символов. Поверхность совершенно гладкая.

— Может быть, этот ключ лишь открывает дверь?

Норби подошёл к двери и попытался вставить наконечник в замок.

— Нет, не подходит. Я ничего не могу сделать.

Он вернулся к компьютеру, поколдовал над кнопками и переключателями и наконец, прикоснулся к панели своим сенсорным проводом, опустив металлические веки.

— В чём дело? — спросил Джефф.

Робот открыл глаза.

— Что бы я ни делал с этим металлическим монстром, он не реагирует.

— Монстр? — Голос Блауф дрогнул.— Он живой?

— Я пытался выяснить, обладает ли этот компьютер самостоятельным сознанием,— ответил робот.— Я, к примеру, поразительный экземпляр...

— Но как насчёт компьютера? — перебил его юноша.

— Главный Мозг №1, как и Главный Мозг № 2, представляет собой мощную станцию, способную управлять всей компьютерной системой планеты. В сущности, Главный Мозг №1 занимался этим с тех самых пор, как Другие установили его во времена палеолита.

— Но он сознателен? Разумен?

— Нет, как ни странно. И вовсе не потому, что большая его часть сейчас отключена...

— Что?!

— Разве я ещё не упоминал об этом?

— Нет, Норби.

— Как ты помнишь, Другой сказал, что они не собираются включать Главный Мозг №2. А потом, когда мы вернулись в наше время, Главный Мозг №2 оказался включённым.

— Ну и что?

— Я определил, что он работает на полную мощность. У меня не было времени просканировать компьютер, и я в любом случае не мог проникнуть в его программы, но совершенно уверен, что Главный Мозг № 2 не обладает сознательным разумом. Он очень мощный, но отвечает лишь на введённые в него инструкции. То же самое относится и к Главному Мозгу №1.

— Но почему Главный Мозг № 1 отключён лишь частично? Почему бы им не отключить его полностью, если Главный Мозг №2 взял управление на себя?

— Думаю, Главный Мозг№1 используется как передатчик для команд, посылаемых Главным Мозгом №2 по кабелю в тоннеле. Это означает, что управление осуществляется несамостоятельно...

— Я не вполне уяснила, о чём идёт речь,— сказала Блауф, поморгав маленькими глазками.— Но поняла, что мы добыли не тот ключ, который нам нужен.

Джефф устал и чувствовал себя подавленным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Норби

Детская библиотека. Том 47
Детская библиотека. Том 47

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами.В сорок седьмой том вошли все десять романов фантастического цикла «Норби» А. Азимова.Когда юный Джефферсон Уэллс, кадет Космической академии, купил подержанного робота Норби, то даже и не подозревал, какие удивительные приключения его ожидают в дальнейшем…Постоянные прыжки через гиперпространство с планеты на планету, из настоящего в прошлое, не только очень увлекательны, но и ужасно утомительны и опасны. И кадет Джефф Уэллс прочувствовал это на себе, чуть не замерзнув в ледниковом периоде.Но что не сделаешь ради своего маленького робота, за которым охотятся шпионы из Союза изобретателей. Они хотят разобрать Норби до молекулярного состояния, чтобы раскрыть секреты его перемещений во времени и пространстве…

Айзек Азимов

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика