Читаем Нон Лон Дон полностью

Диба понимала, что, обрушив на ошарашенных предска-зителей свой сумбурный и горячий рассказ, она только запутает их. Что от Хеминого бестолкового поддакивания и энергичных киваний головой толку тоже будет мало. Так оно и вышло. Предсказители слушали ее и недоуменно переглядывались, хмурились. В отчаянии она топнула ногой.

— Я все уже рассказывала кондуктору Джонсу! — запальчиво воскликнула она. — И Хеми был со мной, он все может подтвердить.

— Она говорит правду, — поддержал ее Хеми. — Это у них все хитрый обман.

— Этот Нетвердайбл хочет сжечь все библиотеки, — заявила Диба, — и понастроить фабрики. Он и меня хотел сжечь…

— Значит, ты утверждаешь, что зонбики не работают? — хмуро спросила Лектория.

— Да нет, они работают. Но Зонтоломайстер раздает их всем с определенной целью…

— Постойте, постойте, я совсем запутался, — сказал Мортар. — Значит ли это, что он раздает нам оружие против Смога в интересах самого Смога?

Возникла долгая пауза. Диба и Хеми переглянулись.

— Ну да… — тихо проговорила Диба.

— Тогда я вообще ничего не понимаю, — сказал Мортар. — Господин Нетвердайбл всю свою жизнь посвятил борьбе за Нонлондон, а теперь ты заявляешь, что он…

— Он не Нетвердайбл, — перебила его Диба.

— Кто не Нетвердайбл?

— Нетвердайбл.

Предсказители молча уставились на Дибу. А она стояла перед ними, опустив руки и крепко сжав в отчаянии зубы.

— Послушайте, а где Книга? — вдруг осенило ее. — Принесите сюда Книгу. Я понимаю, она несовершенна, но, может, хоть в ней что-то есть об этом!

— Книга… м-м-м… боюсь, вряд ли от нее будет какая-нибудь польза, — сказала Лектория. — В последнее время она что-то в дурном настроении…

— Да достаньте же вы Книгу! — приказал Мортар, и Лектория вынула Книгу из ящика.

— Зачем вы меня побеспокоили? — раздался угрюмый голос говорящего фолианта. — Постойте, это кто здесь… неужели Диба Решам? — оживилась она. — Что ты здесь делаешь? А Шуази тоже вернулась? — Последний вопрос она задала с трудно скрываемым волнением.

— Нет, — ответила Диба. — Она ничего обо мне не знает. И она все позабыла…

— Ну конечно. — Голос Книги снова поскучнел.

— Нет, ты выслушай меня! — горячо заговорила Диба. — Ей угрожает страшная опасность. Я уже битый час пытаюсь всем объяснить. Нетвердайбл обязательно доберется до нее, только сначала он покончит со мной.

— Опасность? — переспросила Книга. — Нетвердайбл? О чем это ты тут толкуешь?

— Да выслушай же меня, ну пожалуйста, — проговорила Диба умоляющим голосом. — Я вот что хочу узнать: может, у тебя написано что-нибудь про великое надувательство…

— Что? — перебила ее Книга. — Ты что, издеваешься надо мной?

— Нет, я просто…

— Ведь мы уже установили, что мне вообще ничего ни о чем не известно…

— Это неправда! — горячо перебила ее Диба. — Не все сбылось, конечно, как предполагалось, но это вовсе не значит, что от тебя нет никакой пользы!

— Прошу нас извинить великодушно, — вставила Лектория, — мы стали немного раздражительны в последнее время…

— Станешь тут раздражительной! — повысила Книга голос. — Сначала все тебя уважают, на руках носят, а потом — бац! Вдруг оказывается, что от тебя никакого толку! И все твои пророчества — полная чепуха!

— И это нонлондонский кладезь премудрости? — пробормотал Хеми. — Век живых не видать, ну и бардак.

Диба в который уже раз в отчаянии топнула ногой.

— Мы впустую теряем время! — крикнула она. — Подождите! Я хочу вам кое-что показать. Смотрите! — Она достала крохотный клочок бумаги. — Этот документ я получила в Фан-томбурге. Он подтверждает, что настоящий господин Нетвердайбл давно умер!

Предсказители недоверчиво уставились на клочок бумаги.

— Но ведь там ничего нет, — заметил один из них.

— Ну да, это все, что осталось, остальное сгорело, — в отчаянии проговорила Диба и беспомощно сжала кулаки.

— Послушай, Диба, — мягко сказал Мортар. — Я знаю Бенджамина Хью Нетвердайбла много лет. Я не сомневаюсь, что ты искренне веришь, что обнаружила нечто важное. Но что ты сейчас нам показываешь? Клочок бумаги? И я нисколько не удивлюсь, если окажется, что ты глубоко заблуждаешься. То есть я хочу сказать, что ты — не Шуази. Ты оказалась здесь случайно, на тебя не возложено никакой миссии. Скорее всего, ты просто что-то не так поняла.

Диба так и осталась стоять с разинутым ртом.

— Дай-ка мне это, — вдруг снова заговорила Книга. Диба удивленно посмотрела на нее.

— Эту бумажку! Теперь всем, конечно, известно, что Нонлондон я знаю не так хорошо, как считалось прежде, и все такое… но уж в бумаге-то я знаю толк.

Диба протянула обе руки к Книге, но Лектория почему-то не торопилась передавать ее. Она явно колебалась.

— Ну что ты боишься, она не кусается! — вспылила Книга. — Передай же меня, и поскорее.

Диба бережно приняла фолиант, вложила обрывок бумаги между ее страницами и захлопнула Книгу. Послышались странные звуки. Словно кто-то жевал и пробовал бумагу на вкус.

— М-м-м-м, — раздался наконец ее несколько удивленный голос. — Ну да, эта бумага из Фантомбурга, сомнений быть не может…

— Стойте! — вдруг прозвучал откуда-то сверху отчаянный голос.

Все задрали головы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы